– А зачем? – неожиданно спросил Ли. – Чтобы вы снова начали грабить и убивать? Чтобы очухавшись после сегодняшнего, вы начали всё сначала? Нет. Этого не будет.
– Но ведь ты не похож на нас. Ты не пират и не дикий, – испуганно завопил пират.
– Хватит! – резко оборвал его Ли. – Я не собираюсь торговаться с тобой. Огонь! – как удар хлыста прозвучал приказ, и два десятка автоматических винтовок заговорили разом.
Из толпы бывших рабов раздались истеричные выкрики. Не оглядываясь, Ли поднялся на борт корабля и, подойдя к старшине боевой группы, сказал:
– Собирай ребят. Уходим домой.
Кивнув, парень быстро спустился на пляж и, вскинув голову, издал долгий протяжный вой. С разных сторон бухты ему ответили таким же звуком, и вскоре к кораблю стали подходить группы подростков, неся на себе найденное оружие и боеприпасы.
– Эй, а как же мы? – растерянно спросила одна из девушек, которых подростки вывели из борделя.
– Это ваша жизнь. И бухта теперь тоже ваша. Хотите, живите здесь, хотите, возвращайтесь к своим семьям, – пожал плечами Ли.
– А если мне некуда идти? – спросила девушка. – Я же не выживу в этой пустыне. Что я умею? Только быстро раздвигать ноги по первой команде. Забери нас с собой.
– В нашей долине нет борделя, – ответил Ли.
– В любом случае, вы хоть защитить нас можете и с голоду подохнуть не дадите. А здесь что? Одни развалины, – продолжала настаивать девушка.
Ли посмотрел на стоящих рядом подростков и, разведя руками, спросил:
– Кто ещё так думает?
Толпа освобождённых рабов загудела, оживлённо обсуждая своё положение. Вскоре они разделились на две группы. Первая под руководством своих мужчин решила уходить в пустыню, чтобы начать жизнь сначала. Вторая, большинство из которых были женщинами, решительно направилась к кораблю.
– Мы едем с вами, – просто сказала девушка, затеявшая весь этот разговор, с надеждой глядя на Ли.
– Но ведь большинство из вас чистые, – удивлённо ответил Ли.
– Ну и что? Что из того, что мы чистые? Нас в рабстве держали именно чистые, а освободили муты. Мы едем с вами.
– Тогда вы должны знать несколько правил. В долине нет борделей. Там работают все, а самое главное, за любое предательство наказание только одно. Смерть. Вы всё ещё хотите ехать?
– Лучше уж ковыряться на грядках под охраной настоящих бойцов, чем обслуживать грязных подонков за кусок хлеба и глоток воды, – решительно ответила девушка и, закинув за плечо толстую русую косу, направилась к трапу.
Недоумённо пожав плечами, Ли повернулся к своему помощнику и тихо сказал:
– Размести их где-нибудь, чтобы под ногами не путались, и уходим отсюда.
С усмешкой кивнув головой, парень подозвал свою команду и принялся быстро отдавать распоряжения. Тем временем бывшая рабыня из борделя, что завела весь этот разговор, подошла вплотную к Ли и пристроившемуся рядом с ним Рею и негромко кашлянула, привлекая к себе внимание.
Быстро оглянувшись, Ли заглянул в дерзкие голубые глаза девушки и, чуть улыбнувшись, спросил:
– Тебе нужно что-то ещё?
– Хотела спросить, – ответила она, немного смутившись.
– Ну спроси, – со вздохом разрешил Ли.
– Кажется, ты не очень доволен, что мы решили ехать с тобой?
– Я попытался вас освободить, дать возможность начать жить по-другому, а вы снова пытаетесь залезть в кабалу, – пожал плечами Ли.
– О какой кабале ты толкуешь? – удивилась девушка.
– Жизнь в нашей долине не такая уж лёгкая, как это может показаться вначале. Я уже сказал, у нас работают все. Да и нападают на нас намного чаще, чем ты можешь себе представить.
– Ну, работа – это не самое страшное, что было в моей жизни, – усмехнулась девушка. – По крайней мере, ваша защита нам будет обеспечена. Во всяком случае, мы на это надеемся.
– Защита будет. Но что вы будете там делать? Что вы умеете? – не унимался Ли.
Это были не праздные вопросы. Его огороды и стада могли прокормить строго определённое количество народа. И увеличивать численность проживающих бездумно означало обречь всех на голодное существование. Хотя после постройки полудюжины больших лодок рыбная ловля заметно облегчила им эту задачу, но благодушествовать было рано.
– Что умеем? – задумчиво переспросила девушка. – Да, наверное, всё то, что умеет каждая женщина. Готовить, стирать, убирать, рожать детей, ну и развлекать мужчин, разумеется.
– Негусто, – задумчиво протянул Ли. – А что вы делали до того, как попали в бордель?
– Лично я ходила с отцовскими караванами. Он торговцем был. Некоторые девушки из пастухов. Есть даже дочь одного механика.
– Значит, читать и писать вы умеете, – удовлетворённо кивнул Ли.
– По-твоему, для женщины важно именно это? – лукаво улыбнулась девушка.
– Я же сказал, у нас нет борделей, – отмахнулся Ли, продолжая что-то обдумывать.
– А как же твои ребята?
– Что, мои ребята? – не понял Ли.
– Они согласны с этим?
– Что ты имеешь в виду? – окончательно растерялся Ли.
– Ну как они решают свои личные проблемы?
– В долине много девушек. Ребята сходятся и живут парами. В отдельных домах, – пожал плечами Ли.
– А если кто-то не хочет заводить семью? Что им делать? И потом, ведь девчонок на всех не хватает.
– Откуда ты знаешь? – моментально насторожился Ли.
– Оттуда, – усмехнулась девушка. – Твои бандиты на мне уже всю одежду глазами до дыр протёрли. Аж мягкое место дымится.
Присутствие маленького Рея заставило её аккуратно подбирать выражения, но и без этого Ли давно уже понял, что она права. Похоже, пришло время подумать и о подобных нуждах подростков. Но Ли уже из чистого упрямства продолжал спорить.
– А ты уверена, что и остальные девушки так же думают? И потом, как ты себе это вообще представляешь? Ведь если строить бордель, то вам придётся обслуживать не только моих ребят, но и тех, кто приходит в долину торговать. Иначе проблем не избежать.
– И ладно, – весело усмехнулась она в ответ, – работа есть работа. А если поставить дело по-умному, то мы и сами себя прокормим, да ещё с прибытком будем.
– В каком смысле? – не понял Ли.
– В прямом. Твои ребята получают всё только за еду и охрану, а торговцы и все остальные – за плату. В общем, если дашь нам возможность сделать всё самим, не пожалеешь, – решительно пообещала девушка.
– Ну не знаю, – пожал плечами Ли. – Скажу честно, я всегда был против таких заведений.
– Это ещё почему?
– Везде, где я сталкивался с подобными домами, девушек держали насильно. Они были рабынями. А рабство я ненавижу.
– Правильно. Вот поэтому я и говорю, дай нам возможность сделать всё самим. От тебя требуется только одно. Охрана и кормёжка. Да и то, еда лишь на первое время. Дальше мы и сами себя прокормим. Вся разница в том, что здесь мы будем работать сами. И сами будем решать, кого принимать, а кого нет. И какую плату назначать тоже мы решать будем.
– Ладно. Вернёмся в долину, а там посмотрим, – вздохнул Ли, так и не придя к окончательному решению.
Сообразив, что большего не добьется, девушка вздохнула и, опустив глаза, удивлённо спросила, глядя на внимательно слушавшего их разговор Рея:
– А это кто такой?
– Мой сын, Рей.
– И ты таскаешь такого малыша на подобные бойни?
За этот вопрос она моментально получила весьма чувствительный удар по голени. В следующий момент, стоило ей только согнуться, чтобы ухватиться за ушибленную ногу, маленький кулачок с размаху врезался ей в челюсть. Не удержавшись на ногах, она плюхнулась на пятую точку, а не ожидавший такой агрессии Ли едва успел подхватить на руки сына, нацелившегося добавить ей ногой.
– Ты что творишь, паршивец?! – возмущённо спросил он, встряхивая сына.
– Сама она малыш! Дура! – возмущённо завопил Рей, пытаясь добраться до обидчицы.
– А ну прекрати! – рявкнул в ответ Ли. – Я тебе сколько раз повторял, что женщин не бьют?
– Я её сейчас вообще убью! – завопил мальчишка, продолжая вырываться.
– Рей! Ещё одна выходка, и будешь сидеть в своей комнате безвылазно. И в пустыню больше со мной не пойдёшь, – пригрозил Ли, не выпуская сына.
Разом угомонившись, Рей насупился и, мрачно посмотрев на сидевшую на палубе противницу, проворчал:
– Я от целого корабля пиратов сбежал. И самого Крека не испугался, а она меня малышом обзывает!
– Но она-то этого не знала, – продолжал увещевать его Ли.
– Ты про какого Крека говоришь, парень? – растерянно спросила девушка, даже не делая попыток подняться.
– Про командира пиратов, у которого очень много кораблей было, – мрачно проворчал Рей.
– Святые боги! А там-то ты как оказался? – не поверила она.