- Я все понимаю, - кивнула Сюзан. - Но это еще не значит, что он или она - убийца Красная Роза.
- Что значит 'она'? - хмыкнул я. - Может, ты еще будешь убеждать меня, что это сделал не тот, кто вломился к тебе тогда ночью и подбросил красную розу?
Сюзан тяжело вздохнула.
- Что-то у тебя слишком много совпадений, - проговорила она. - Ну ладно, пусть это будет 'он', пусть это будет даже мой пациент. Но это еще не значит, что он убийца.
- Но мы не можем действовать, опираясь на такое предположение, ты согласна? - возразил я. - Можно взглянуть на список твоих сегодняшних пациентов?
Сюзан молча покачала головой.
- О Господи, до чего же ты упрямая, - вздохнул я.
- Пусть так, но это все равно ничего не даст. Мне кажется, тот, кто решил это сделать, наверняка пришел не в свой день. И еще мне кажется, что таким образом кто-то просто пытается сказать мне то, что не осмеливается сказать на приеме. Если это действительно убийца, то лучшее, что мы можем сделать - это оставить все как есть и подождать, пока он сам не признается в этом у меня на приеме. Если же это не убийца, то тогда тем более не стоит раскрывать его имени.
Я взглянул на Хоука. Тот пожал плечами.
- Что тут возразишь, - вздохнул он.
- Но если убийца Красная Роза и в самом деле расколется во время приема, то ты хоть найдешь минутку, чтобы рассказать нам? - проворчал я.
- О, Боже, как ты мне надоел. Ты прекрасно знаешь, что расскажу. Но только когда буду уверена на все сто процентов. По-твоему, мне очень хочется новых убийств? Да плюс ко всему я и сама попала к нему в черный список.
- Хочешь почистить аквариум? - примирительно спросил я.
- Да. И запустить новую рыбку.
- Чтобы не волновать пациентов?
- Ну, одного-то взволновать все же придется. Того, кто отравил эту несчастную рыбку. Я заставлю его объяснить, почему он это сделал, и, надеюсь, он сможет дать объяснения совсем не те, что вы ожидаете.
- Все вы, психологи, витаете где-то в облаках, - улыбнулся я. - А что, если он объяснит это именно так, как ожидаем мы?
- Ну, вот тогда вы с мальчиком Хоуком и вмешаетесь.
В конце концов вы же для этого торчите здесь круглые сутки.
Что можно было на это ответить? Я вздохнул и промолчал. Не нашлось слов и у мальчика Хоука.
'... Испугалась ли она? Наверняка испугалась. Все боятся, когда им на голову сваливается такой кошмар. Любая женщина может с ума сойти от страха. Интересно, она догадалась, что это он? Смог ли ее дружок рассмотреть его в темноте? - При мысли о том, что она знает, он чуть не задохнулся от внезапно нахлынувшего сладострастного безумия. - Может быть, когда-нибудь...'
- Я видел вашу фамилию в газете.
- Угу, - кивнула она.
Может, когда-нибудь...
- Ваш друг занимается делом Красной Розы.
- Угу.
Может, когда-нибудь... По телу начал растекаться страх.
- Почему люди делают такие вещи?
Ее взгляд стал чуть более заинтересованным. Но и только. Она молчала.
Разговаривая с ней, он испытывал ощущение, близкое к тому, какое испытывал в детстве, когда рассматривал готовый вот-вот выпасть молочный зуб. Она явно заподозрила его. Словно он раздевался перед ней. Вот, смотри.
- Меня почему-то заинтересовал этот убийца.
- Да? - Она слегка вскинула брови. В голосе не звучало никакого осуждения.
- Вы не возражаете, если мы немного поговорим об этом?
- Нет, - ответила она. - Посмотрим, что получится.
- Моя мама была... - Он постарался изобразить, как она хмурится. - Она ненавидела все грязное.
- А что она считала грязным?
- Ну, в первую очередь, секс, все, что связано с сексом.
Она кивнула. Она поняла.
- А отец? - спросила она.
- Он так любил ее. Делал все, что она хотела... Только пить не мог бросить.
- Значит, она была главой семьи, - заключила она.
- Нет, да ну, в общем, все это просто смешно. Мы все притворялись, что так оно и есть, говорили, какая она умная и проворная, как здорово она во всем разбирается, как хорошо ведет хозяйство. Но на самом деле она была слабая и безвольно глупая, да и боялась всего на свете. Мы с отцом как будто играли в какую-то игру. Только никогда не говорили об этом.
- Но вы знали? - Она выглядела очень спокойной и внимательной. Казалось, ее очень интересует все, что он говорит. Она была очень добра.
- Ну, я-то знал. И знал, и не знал, да какое это имеет значение?
- Конечно, - кивнула она.
- Я имею в виду, она могла объяснять вам, как что должно быть и почему, и вы верили в то, что она говорит, но в то же время знали, что у нее нет об этом ни малейшего понятия. Ну, в смысле, она бы даже не смогла ответить, где находится Бразилия. Она и читать-то толком не могла и всю жизнь до замужества просидела дома, а потом вышла замуж за отца и жила с ним, пока он не умер.
Сейчас она сидела чуть наклонившись вперед, ноги вместе, руки на коленях.
- Но, практически, ее никогда по-настоящему не интересовал ни я, ни отец. Она, конечно, говорила, что это не так, но сама никогда не обращала внимания на то, что ты говоришь, и никогда не интересовалась тем, что тебя волнует. Мне кажется, она не очень-то разбиралась в жизни, и когда кто-то говорил с ней о чем-то таком, она страшно боялась.
От комнаты веяло тишиной и спокойствием. На ней был черный костюм. Он вдруг представил, как она надевала его сегодня утром. На глаза навернулись слезы. Он чуть не заплакал, но лишь задышал часто и прерывисто.
- Но она любила меня, - проговорил он.
- И если бы вы сами не играли в эту игру, она бы тоже не стала этого делать, - догадалась она.
Он не смог ответить, только молча кивнул. Они замолчали, пока он боролся с подступившими слезами и учащенным дыханием.
- Слабость тоже может быть сильной, - заметила она. - Правда?
Он снова кивнул.
- И пугающей.
- Да, - ответил он задыхающимся голосом.
Ему хотелось рассказать ей о другом. О том, о чем он еще никогда никому не рассказывал. Он уже открыл было рот и ощутил все это совсем рядом. Но нет. Он не мог. Никогда не мог. Не мог и сейчас.
Глава 18
Через семь дней у меня, Белсона и Квирка уже был список из семи подозреваемых. Все остальные пациенты оказались либо женщинами, либо стариками, либо не того цвета, либо не той комплекции.
Ясным субботним утром мы сидели у меня в кабинете и пили кофе, ожидая, пока Квирк напишет все семь фамилий на доске.
- Вот, - сказал он наконец. Отстранение от службы никак не отразилось на его поведении. - Вот все, что мы имеем. Я написал их в том порядке, в каком мы начали за ними следить. Итак, первый 'клиент' Белсона: зовут Гордон Фелтон, живет в Чарлстауне возле площади Томпсон. Работает охранником в бостонской корпорации 'Система безопасности Баллета'.