15

«Вопросы литературы», 1991, № 2, с. 79.

16

В работе мы ориентировались на первое полное издание «Тихого Дона» (М., «Художественная литература», 1941). По нему в дальнейшем даются источники цитат с указанием части, главы, страницы. При необходимости проследить направленность нивелировки и идеологической корректировки текста, и для установления, каким образом устранялись отдельные ошибки и несообразности текста, мы обращались к изданиям других лет. Сравнительный анализ изданий от более ранних к более поздним дал необычные результаты. Оказалось, что с самых первых публикаций «Тихого Дона» велась скрупулезная работа по устранению из печатного текста хронологических, исторических и фактических несоответствий. Ближайший пример: в поздних изданиях опущено упоминание 1883 года — точного указания времени, когда отец Григория служил в гвардии (см.ниже). Но зачастую вносимые изменения приводили не к улучшению текста, а к напластованию одних несообразностей на другие.

17

В работе мы ориентировались на первое полное издание «Тихого Дона» (М., «Художественная литература», 1941). По нему в дальнейшем даются источники цитат с указанием части, главы, страницы. При необходимости проследить направленность нивелировки и идеологической корректировки текста, и для установления, каким образом устранялись отдельные ошибки и несообразности текста, мы обращались к изданиям других лет. Сравнительный анализ изданий от более ранних к более поздним дал необычные результаты. Оказалось, что с самых первых публикаций «Тихого Дона» велась скрупулезная работа по устранению из печатного текста хронологических, исторических и фактических несоответствий. Ближайший пример: в поздних изданиях опущено упоминание 1883 года — точного указания времени, когда отец Григория служил в гвардии (см.ниже). Но зачастую вносимые изменения приводили не к улучшению текста, а к напластованию одних несообразностей на другие.

18

П.Н.Краснов. Всевеликое войско Донское. В кн.: «Архив русской Революции». T.V, (Берлин, 1922), с.299; также: Белое дело. Кн. 3. М., 1992, с. 174 (далее — АРР и БД с указанием тома, книги и страниц).

19

П.Н.Краснов. АРР, т.5, с.312; также: БД, кн.3, с.194.

20

Спорить вопреки и внутренней логике развития романа, и реальным событиям: Усть-Медведицкую с ходу освободила 2 июня ст.ст. дивизия Войцеховского из корпуса Мамонтова. Фицхелаурова там не было.

21

С созданным Шолоховым образом тупого самодура настоящий генерал Фицхелауров в действительности не имел ничего общего. Он происходил из старинной казачьей семьи и сражался весной 1918г. (будучи еще полковником) за освобождение родного Дона от большевистской диктатуры. За успешное командование северной группой войск он получил генеральское звание.

22

В 28-й главе седьмой части использован еще один источник: помимо материалов из 2-го тома Какурина, относящихся к описанию Новороссийской эвакуации 1920 г., использована книга участника белого движения Г.Н.Раковского «В стане белых», изданная в эмиграции и переизданная в 1927г. в Советской России. Причина ее использования лежит, скорее всего, в том. что Какурин в своей книге дает на нее ссылку как на основной источник по Новороссийской эвакуации.

23

См., например, В.В.Гура. Как создавался «Тихий Дон». М., 1980, с.305-384.

24

С.Н.Семанов. В мире «Тихого Дона». М., 1982, с.79.

25

** Там же, с.90-91.

26

Мы обнаружили в тексте лишь один случай заимствования в первых трех частях «Тихого Дона» — несколько фраз из второго тома «Очерков...» А.Деникина, которые были в 10-й и 12-й главах третьей части использованы Шолоховым во вводных фрагментах. Подробный анализ этого случая проведен во

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату