29. Алексей
Прошел час с тех пор, как Байсеза исчезла в глубине Глаза.
Майра, расстроенная и несчастная, зашла к Алексею в его каморку. Он лежал, свернувшись, на койке и смотрел в отделанную пластиком стену.
— Расскажи мне об Афине, — попросила она.
Не поворачиваясь, он ответил:
— По какой-то причине Афина выбрала тебя. Очевидно, она считает, что тебя стоит сохранить.
Майра закусила губы.
— Она — настоящий лидер вашей тайной организации, не так ли? Или подпольной группы бойскаутов, пытающихся постигнуть, что такое марсианский Глаз?
Не меняя позу, он пожал плечами.
— Мы, космики, разделены между собой. Например, марсиане не считают себя космиками. Афина отличается от всех нас. Она гораздо умнее нас. И именно она в конечном итоге сможет нас всех объединить.
— Давай говорить начистоту, — попросила Майра. — Афина — это щит А-1.
— Копия ее. Оригинал А-1 был уничтожен в последние дни солнечной бури. А перед бурей ее копия, именно эта копия, была отправлена к звездам. Где-то очень далеко она была подобрана, активирована и отправлена к нам обратно.
Эту историю она уже частично слышала от других.
— Но ты же должен понимать, что для того чтобы все это случилось, должно было сойтись вместе множество причин и произойти множество невероятных событий!
— Никто, кроме «Циклопов», деталей не знает.
— «Циклопы». Большая станция, оборудованная поисковыми планетными телескопами.
— Правильно. Разумеется, эхо могло быть принято где угодно в Солнечной системе, но, насколько мы знаем, только на «Циклопах» копия была в первый раз активирована и оставалась там взаперти на твердых носителях. Что ж, это ее выбор. Но если послушать, что говорит Ханс Гритчфилд, получается, что она ухитрилась загрузить субагента в твою идентификационную татуировку. Никто не знает, как она это сделала. После того как ты получила послание, этот субагент самоликвидировался. Думаю, что на тебя, Майра, она положила свой электронный глаз.
Такая мысль показалась Майре не очень приятной.
— Итак, теперь с помощью Глаза моя мать исчезла. Что дальше?
— Подождем, увидим.
— Чего нам ждать?
— Надо полагать, весточки с «Мира». Или от Афины.
— Как долго нам ждать?
— Не знаю, Майра. Время у нас есть. Пока квинт-бомба достигнет Земли, у нас еще есть в запасе более восемнадцати месяцев.
— Послушай, — продолжал он. — Мы сделали все, что могли. Мы доставили твою мать к Глазу, проделав для этого достаточно длинный путь. Причем без всякого насилия, заметь. А теперь у нас что-то вроде временного затишья. Так что расслабься. Мы уже через многое прошли — заметь, мы оба прошли. Даже путешествие сюда втроем было настоящим наказанием. А что касается этого чертова погружения в шахту с Глазом… то я вряд ли смогу даже примерно себе вообразить, что ты тогда чувствовала.
Майра, сгорбившись, сидела на единственном стуле в комнате, сжимая и разжимая кулаки.
— Это не затишье, — сказала она после некоторого молчания. — Это что-то вроде конечной станции, по крайней мере, для меня. Я нужна была тебе, чтобы доставить мою мать сюда, на Марс. Хорошо, я это сделала. А теперь я совершенно раздавлена, приперта к стене.
Алексей наконец перекатился на другой бок и взглянул на нее.
— Мне очень жаль, что ты себя так чувствуешь, Майра. Думаю, что ты взвалила на свои плечи слишком тяжелую ношу. Ты хороший человек. Я это уже заметил. Ты любишь свою мать, и ты ее поддерживаешь, — даже когда тебе больно. Но, в любом случае, здесь совсем неплохое местечко для жизни. Впрочем, я не тот человек, чтобы давать тебе советы. Я шпионю за своим отцом! Это жуткая обязанность!
Он снова отвернулся к стене.
Майра еще немного посидела в его комнате, а когда Алексей начал похрапывать, она тихо вышла и закрыла за собой дверь.
30. Тысяченачальник
Гроув и Абди привели Байсезу в соседнюю комнату, судя по всему — в офис, где в большом количестве стояли столы и кушетки. Эмелин заметила, что этот храм был просто набит офисами. Здесь был административный центр разных культов и правительственных департаментов, не говоря уже о том, что здесь поклонялись богу.
Гроув усадил Байсезу на кушетку и закутал в одеяло. Затем он долго кричал кому-то за дверью, чтобы им принесли чай, и наконец слуга принес Байсезе плошку с каким-то горячим молочным напитком, который она с удовольствием выпила.
Два солидного вида македонских гвардейца встали у дверей. В руках они держали длинные копья, которые они называли сариссами. Казалось, появление Байсезы вызвало среди местного населения переполох, хотя трудно было сказать, что делали здесь гвардейцы: то ли окружающих охраняли от Байсезы, то ли, наоборот, Байсезу от окружающих.
Эмелин тоже вошла в комнату, села на кушетку и стала разглядывать Байсезу Датт.
Байсеза выглядела старше, чем сама Эмелин. Ей было лет пятьдесят, наверное. Внешность у нее оказалась в точности такая, как описывал ее Джоз, который в своих дневниках даже пытался набросать ее портрет. Лицо у нее было почти красивым, пропорциональным, нос сильным, подбородок волевым. Чистые глаза, седеющие, коротко остриженные волосы. И даже несмотря на то, что она была сильно измучена и растеряна, все равно в ней чувствовалась внутренняя сила, которую тут же уловила Эмелин. Упрямая, выносливая сила.
Слегка придя в себя, Байсеза с любопытством огляделась кругом.
— Итак, — сказала она. — Вот мы все снова здесь.
— Это ты снова здесь, — поправил ее Гроув. — Откуда ты явилась? Ты возвращалась к себе домой, не так ли? Я имею в виду, домой, в Англию? В твою Англию?
— Да, капитан. Я была переброшена туда во время Разрыва, в мое будущее. Точнее, все произошло как будто в пределах одного дня. И тем не менее на «Мире» я провела за этот день пять лет.
Гроув покачал головой.
— Я должен был давно привыкнуть к тому, что время течет здесь очень странно. Но, кажется, не привыкну к этому никогда.
— А теперь я вернулась. Но какое сейчас время?
Эмелин сказала:
— Мадам, здесь всем хорошо известно, что вы покинули «Мир» в пятый год нового календаря, установленного вавилонскими астрономами. А сейчас идет тридцать второй год…
— Значит, с тех пор прошло двадцать семь лет, — задумчиво сказала Байсеза. Потом она с любопытством взглянула на Эмелин. — Вы, кажется, американка?
— Я из Чикаго.
— Да-да. «Союз» вас заметил, на североамериканском ледяном щите.