тепло. Но тогда их интимной близости, к счастью, помешал истошный, леденящий кровь вопль.

Рейли тут же ее отпустил, но Джейн не сразу пришла в себя. Она не могла понять, где находится и что вообще происходит.

Вопли, однако, не утихали. К ним прибавился и мужской голос. Джейн выбежала из комнаты вслед за Рейли.

Навстречу им из другой комнаты неслась служанка, (та, что приехала с братом). Ее лицо было багрового цвета. Задыхаясь и махая рукой куда-то в глубь дома, она крикнула:

— Там… великан! Спасайтесь! — и побежала дальше.

Джейн едва успела поправить очки и вопросительно посмотреть на мужа, как тут же появился брат служанки, белый, как полотно, который, ткнув в их сторону дрожащим пальцем, заявил:

— Я всю ночь слушал, как гремели кости и стонали души мучеников, а уж что творилось снаружи… Я больше не останусь в этом проклятом месте и минуты! — И рослый парень бросился бежать, словно испуганный кролик.

— О, Боже! — Джейн. По всей вероятности, слуг в подвале пугали те же звуки, что и их с Рейли. Но тут до нее дошел смысл воплей служанки. — Великан?

Рейли пожал плечами. Не сговариваясь, они ринулись туда, откуда прибежали слуги, и наткнулись на вторую служанку, которая стояла со щеткой на изготовку.

— Ах, миледи, — сказала она, облегченно вздохнув и опуская свое самодельное оружие. — Не понимаю, в чем дело. Где они увидели великана?

— Мы сейчас посмотрим, — успокоила ее Джейн.

Они сразу же увидели то, что так напугало слуг. В центре огромного зала посреди хлама из-под большой серой простыни высовывалось нечто громадное, похожее на человеческую конечность.

— По-моему, это нога, — прокомментировал Рейли. — И довольно большая.

Подойдя поближе, Джейн обнаружила, что это всего лишь обломок большой статуи, греческой или римской, подобной тем, какие были в коллекциях у многих любителей антиквариата. Например, у Уиклифа. Она протянула руку, чтобы погладить отполированный мрамор, и удивилась, каким образом Корнелиусу Холройду удалось втащить в дом такую громадину. В зале находилось множество прикрытых простынями статуй — больших и малых.

— Вспомнил! — неожиданно вскричал Рейли, отчего Джейн даже вздрогнула. — Книга Уолпола «Замок Отранто». Вы ее помните?

Сначала Джейн подумала, что он сошел с ума, но потом посмотрела на него с интересом.

— Конечно, помню. В одной из комнат замка видели великана, а с определенной точки — его ногу.

— Вот-вот! — Рейли был явно доволен собой. — Возможно, это ценная вещь, — сказал он, разглядывая ногу в лорнет. — Надо будет спросить Уиклифа или вашу сестру, чтобы в этом удостовериться.

— Я же говорила вам, среди хлама мы можем наткнуться на настоящие сокровища, — сказала Джейн.

— Говорили, — подтвердил Рейли и глянул на нее так же, как раньше, чем в который раз вогнал Джейн в краску. К счастью, появилась миссис Грейвз, и Рейли отвлекся. — А-а, миссис Грейвз, — протянул он.

Джейн отметила, что не слышала никаких шагов. Но, может быть, она слишком внимательно слушала мужа?

— Они ушли, — мрачно заявила экономка. — Я так и знала.

— Неужели? — Рейли саркастически глянул на миссис Грейвз.

— Никто не остается в Крейвен-Холле.

— Кроме вас, — сухо отметил Рейли.

— Миссис Грейвз, — Джейн встала между мужем и экономкой, — вы не слышали ничего необычного прошлой ночью, что могло бы… напугать новых слуг?

Экономка покачала головой. Потом молча повернулась и пошла прочь, даже не взглянув на служанку, которая все еще держала в руках метлу.

— Пэг! — сказала Джейн, не обращая внимания на лукавую улыбку Рейли. — Вы видите, никакого великана нет, это просто кусок мрамора. Я надеюсь, вы не будете столь же глупы, как брат и сестра и останетесь?

— Не беспокойтесь обо мне, миледи, — ответила девушка, глядя вслед экономке, — меня не так-то легко запугать.

Глава двенадцатая

Рейли показалось, что служанка разделяет его мнение о миссис Грейвз. Но он не осмелился при Джейн тут же уволить ненавистную экономку. Он никогда не мог отказать женщине, а Джейн, как выяснилось, легко могла вить из него веревки. К счастью, она была слишком серьезна, чтобы об этом догадаться.

Не успела уйти служанка, как появился Антуан. Кончики его усов дергались от возбуждения.

— Они ушли! — возмущенно кричал он. — Я им сказал, что не могу дать кареты, так они пошли пешком. Просто пустились наутек!

— Позор, — согласился Рейли.

— И при этом что-то бормотали, как сумасшедшие. Трусы! Дураки! Идиоты! — Возмущению Антуана не было конца. — Что мы теперь будем делать? Нам нужна помощь!

— Найдем кого-нибудь, — сказал Рейли. Ему бы воспользоваться предлогом и уехать из Крейвен- Холла, а он вдруг понял, что ему хочется остаться. Ничто его здесь не удерживало, и все же… Он украдкой глянул на жену.

Выражение ее лица было таким же мрачным, как у экономки, хотя и по совершенно противоположной причине.

— Может, ты этим займешься? — обратился он к Антуану. — Возьми карету, поезжай в деревню и найми слуг.

— Хорошо, милорд, — тут же согласился француз, — будет исполнено.

— Но разве вам не надо повидаться с поверенным? — удивилась Джейн, и Рейли с удовольствием отметил, как сверкнули ее глаза за стеклами очков.

— Хотя я и сомневаюсь, что он вернулся, Антуан может заехать к нему в контору, не так ли?

Камердинер кивнул и стал пятиться к выходу, словно боялся, что его лишат возможности покинуть этот дом, даже если речь идет всего лишь о нескольких часах.

— Как пожелаете. Могу я еще что-нибудь сделать для вас, милорд, миледи?

Джейн покачала головой, а Рейли снял висевший у него на груди лорнет и протянул его Антуану.

— Вот, Антуан. За все, что ты для нас делаешь. Камердинер глянул на оправленную в золото и украшенную перламутром вещицу и изумился:

— Но, милорд, это ваш любимый лорнет!

— Он твой. А когда мы вернемся в Лондон, я хочу, чтобы ты продал все. Я решил положить начало новой моде.

— Какой? — У Антуана чуть глаза не вылезли из орбит.

— Еще не придумал, — вздохнул Рейли.

Антуан укоризненно покачал головой и поспешил выйти, будто опасаясь, что недуг, внезапно поразивший его хозяина, может перекинуться и на него.

Оставшись наедине с женой, Рейли повернулся к ней, испытывая, во-первых, необыкновенный подъем, а во-вторых, страстное желание продолжить начатое с того момента, когда их прервали. К сожалению, одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что Джейн не разделяет его ожиданий. Поэтому он повернулся к ней спиной и бросил через плечо:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату