Повторим нашу гипотезу: значительная часть «древней» китайской истории – это фрагменты европейской, византийской и русской истории. Эти реальные события Европы и Азии были изложены в европейских и византийских хрониках. Когда-то давно эти тексты были занесены в современный Китай пришельцами из Византии и Руси, затем включены в местную историю
Потомки пришельцев, завоевателей и местные жители вскоре забыли о европейском происхождении этих документов. Будучи затем переписаны «в китайской транскрипции» они стали неузнаваемы. Так возникла «древняя история Китая».
Затем она была продолжена местными летописцами уже как история своей страны. Получился учебник по всеобщей истории современного Китая.
6. 5. Знаменитое «Письмо Пресвитера Иоанна» как подлинный документ, рассказывающий о Древней Руси-«Монголии»
До нашего времени дошел важный
Как мы сейчас увидим, характер текста наталкивает на мысль о чрезвычайно позднем происхождении Письма Иоанна.
Надо ли повторять, что историки считают этот документ «средневековой фантастикой», хотя и «безусловно знаменитой» [20].
Мы же теперь отнесемся к нему по-другому, поскольку начинаем постепенно понимать, что несмотря на определенную пропагандистскую направленность, известное Письмо Иоанна опирается на реальные факты подлинной древнерусской истории.
Райт пишет: «
В этом письме, самая ранняя рукопись которого датируется временем не позднее 1177 года,
Райт продолжает:
«В одной ранней латинской рукописи „Письма“, написанной, вероятно, в Англии (! – авт.), сообщается, что при дворе пресвитера Иоанна имеются
Может быть, упомянутые здесь англичане действительно жители современной
Западная Европа уважала царство Иоанна.
Во всяком случае, как пишет Райт:
«В течение XIII века
Но как мы теперь понимаем царство
Вот например еще один любопытный документ.
Письмо папы Александра III (якобы 1177 год) к пресвитеру Иоанну – «
Ниже мы приведем лингвистические, хорошо известные в науке, данные, о смысле слова «индия». Оказывается, это означало просто «далекая страна». А тогда ясно, что «индийцы» – это всего-навсего – «жители далекой страны». В частности, «великий царь индийцев» означает всего лишь: «великий царь далекой страны».
Прежде чем перейти к следующему параграфу, вспомним, что согласно известной библейской средневековой традиции «через рай протекают четыре реки». Интересный вопрос – где расположен рай? И где текут райские реки? Вопрос живо обсуждался в средневековой науке и литературе. Мнений и споров было много.
6. 6. Какая река Рая течет через Царство Пресвитера Иоанна
6. 6. 1. Река Дон и река Идон
В письме пресвитера Иоанна говорится, что одна из рек рая течет в его царстве. Что же это за река? Райская река.
Дж. К. Райт сообщает:
«В Письме пресвитера Иоанна в качестве