Норса, но вместо этого передавил пальцами обе кислородные трубки.
Норс начал задыхаться и хрипеть. Анжелина закрыла дверь и прислонилась к ней спиной.
Курц отпустил трубки.
– Саманта Филдинг!
Глаза Джонни Норса забегали, словно загнанные в угол грызуны. Он помотал головой, и Курц снова сжал кислородные трубочки, но на сей раз не отпускал их до тех пор, пока хрип Норса не сделался громким, как скрежет предсмертного чейн-стоксовского дыхания.
– Саманта Филдинг! – повторил Курц. – Около двенадцати лет назад.
Лежащий в кровати труп отчаянно закивал головой.
– Ребенок Коннорса… Эмилио… нужно было всего лишь… нажать… нажать на Коннорса… просто вернуть деньги.
Курц молчал.
– Какая-то б… частное нюхало… нашла связь… между Фалько, Левином… нами и… и похищенным ребенком. Эмилио… – Он умолк и уставился на Курца, его полумертвый рот дернулся, видимо, пытаясь изобразить чарующую улыбку Джонни Норса. – Я не имел… никакого отношения к этому. Я даже не знал, о ком шла речь… Я не…
Курц прикоснулся к трубкам.
– Иисус… Х… с ним… ладно… Эмилио приказал. Я… передал этим сбытчикам… Фалько и Левину… Ты доволен, падло?
– Да, – сказал Курц. Он вынул из-за пояса свой 40-дюймовый «СВ», оттянул затвор и засунул ствол в рот Джонни Норса. Было слышно, как зубы больного стучат о холодную сталь. В мутных глазах промелькнуло выражение, похожее на безумное облегчение.
Курц вынул ствол изо рта умирающего и осторожно отпустил затвор. На дорогой тумбочке стоял флакон с медицинским дезинфицирующим аэрозолем. Курц обильно полил веществом ствол «СВ», обтер его полой больничного халата Норса и только после этого засунул пистолет за пояс. Он кивнул женщине, и они вышли.
ГЛАВА 10
Курц велел ей ехать дальше на восток, за колледж «Эри коммьюнити», в промышленный район, протянувшийся вдоль автострады. Они проехали пустыми закоулками, миновали бездействующие в это время года автостоянки и оказались возле безлюдного грузового причала.
– Здесь, – сказал Курц. 40-дюймовый «СВ» так же твердо упирался в ее предплечье.
Анжелина Фарино Феррара, не выключая мотора, поставила машину на ручной тормоз и положила ладони на верх баранки.
– Это что, конечная станция?
– Возможно.
– Какие у меня есть варианты?
– Правда.
Она кивнула. Ее губы были белыми, но взгляд оставался дерзким, а артерия на шее (Курц хорошо это видел) пульсировала ровно и спокойно.
– Сегодня прошел слух, – сказал Курц, – что вы заключили еще один контракт на меня.
– Контракт тот же самый. Только работник другой.
– И кто же он?
– Большой Зануда Красный Ястреб. Он…
– Индеец, – закончил Курц. – Что все это значит? Месячник по трудоустройству калек из Аттики?
Анжелина чуть заметно пожала плечами:
– Стиви предпочитает иметь дело с теми, кого хорошо знает.
– Малыш Героин всегда был дешевкой, – сказал Курц. – Когда Большой Зануда должен это сделать?
– В любое время на следующей неделе.
– А если у него ничего не выйдет?
– Стиви велел мне найти настоящего мастера. И повысить гонорар с десяти тысяч до двадцати пяти.
Курц с минуту сидел молча. Фары были выключены. В свете желтых ламп на находившихся невдалеке причалах были видны густые хлопья падающего снега. Не было слышно ни звука, кроме тарахтения старого двигателя «Вольво» да гула движения на проходившей поодаль автостраде I-90.
– Вы сегодня не хотите убивать меня, – сказала Анжелина.
– Не хочу?
– Да. Мы нужны друг другу.
Курц еще немного посидел молча. В конце концов он сказал:
– Выключите мотор. И выходите.
Она повиновалась. Курц указал на дальний конец причала, где стояло множество мусорных контейнеров. Сам он шел следом за нею до конца асфальта. Ее легкие туфельки оставляли в снегу маленькие следы.
– Остановитесь здесь.
Анжелина повернулась и взглянула ему в лицо.
– Я сказала не то. Вы сами знаете, что это чушь. Мы не нужны друг другу. Вы нужны мне – мне нужно
Курц согнул руку и прижал ее к туловищу, держа нацеленный в нее пистолет около талии.
– Только не в лицо, пожалуйста, – попросила Анжелина Фарино Феррара.
Справа по автостраде двигались невидимые машины.
– Зачем? – спросил Курц. – Зачем нужно было провоцировать меня и вынуждать действовать таким образом, а потом встречаться со мной без прикрытия? На что вы рассчитывали?
– Я рассчитывала, что вы окажетесь глупее.
– Извините, что обманул ваши ожидания.
– Еще не совсем, Курц. Пока что все было очень даже забавно. Может быть, Большой Зануда Красный Ястреб отомстит за меня.
– В этом я сомневаюсь.
– Да, пожалуй, вы правы. Но мой брат это сделает.
– Возможно.
По автостраде с ревом пронеслись два огромных трейлера, отбрасывая далеко вперед по конусу желтого света. Курц не взглянул туда.
– Я почти все вычислил, – сказал он. – Как вы собирались использовать меня одновременно и против Малыша Героина, и против Гонзаги. Но почему меня? Вы хотите сделаться доном по существу, если не по имени – вы потратили столько лет на подготовку, – так почему бы вам не поручить выполнить для вас работу тем людям, которым вы доверяете?
– Мне холодно, – сказала Анжелина. – Может быть, теперь мы можем вернуться в ваш автомобиль?
– Нет.
– Я хочу поднять руки, чтобы растереть плечи. Можно?
Курц промолчал.
Анжелина с силой растирала руки сквозь тонкую курточку.
– Я потратила более шести лет на подготовку того, что намеревалась сделать, но то маленькое кровопускание, которое случилось в минувшем ноябре и к которому вы были причастны, разрушило все мои планы. Я как раз намеревалась приступить к действию, но внезапно погибает мой отец, погибает моя сестричка-шлюха София, погибает даже Леонард Майлз, продажный папашин подручный. Стиви разъяснил мне, каким образом вы все это устроили, как вы наняли Датчанина. Отомстили за что-то такое, что сделал вам мой отец.
Курц ничего не ответил.
– Я знаю, что это неправда, – продолжала Анжелина. Она говорила медленно и четко. – Стиви сам