имеем почти полное совпадение остовов согласных: БРЗЙ и БРСН.
Здесь уместно отметить, что в рамках романовской версии историки не могут указать место под названием «Березуй» в Куркинском районе Тульской области. Каждый из предлагаемых ими вариантов, не согласуется с данными, приведенными в летописях и в «Сказании». С обзором их длинной и бесплодной дискуссии на эту тему можно познакомиться по книге [631], с. 214.
2.11. Река Дон Куликовской битвы и Подонское подворье в Москве
Согласно летописям, русские войска, двигаясь на Куликово поле, перешли через реку ДОН. См., например, Полное собрание русских летописей, т. 37, с. 76. Победитель — великий князь Дмитрий, — а также его брат назывались ДОНСКИМИ.
Обычно, как само собой разумеющееся, считается, что речь в летописи идет здесь о современной реке Дон. В самом деле, сегодня название ДОН связывается лишь с одной рекой — современным ДОНОМ. Но оказывается, раньше слово ДОН означало — и во многих языках означает до сих пор — просто РЕКУ. Любую реку. Это хорошо известный специалистам факт. Этимологический словарь М. Фасмера, например, сообщает, что слова ДОН и ДУНАЙ во многих древних языках означали РЕКУ вообще. Причем не только в славянских, но и в турецком, древнеиндийском, древнем авестийском и других языках. До сих пор в русских наречиях существует слово ДУНАИ, означающее просто РУЧЕЙ (олонец.). В польском языке ДУНАИ означает «глубокая РЕКА с высокими берегами». В латышском ДУНАВАС означает «речушка, родник» [866], т. 1, с. 553.
От слова ДОН произошли названия крупнейших рек Европы — ДУНАЙ, ДНЕПР («ДОН ПРУЩИЙ» или «ДОН + ПОРОГИ») и ДНЕСТР («ДОН СТРУЯЩИЙСЯ»). В составе всех этих названий первые две буквы ДН означают «река», то есть ДОН или ДН без огласовок. О реке ДУНАЙ и говорить нечего. Это просто чуть иная форма слова ДОН [866], т. 1, с. 518.
М. Б. Плюханова пишет: «Самый яркий… пример… — использование гидронима „Дунай“ в славянском фольклоре для наименования крупных славянских рек — Дона, Днепра, МОСКВЫ-РЕКИ и др» [661], с. 18. Москва-река, как мы видим, также называлась иногда Дунаем или Доном.
Итак, ДОН — это «РЕКА». А следовательно, словом ДОН МОГЛИ НАЗЫВАТЬСЯ РАЗНЫЕ РЕКИ. Поскольку мы считаем, что Куликово поле расположено на месте центра нынешней Москвы, то возникает вопрос: где в Москве река Дон? Повторим нашу мысль. Вероятно, сама Москва-река ранее называлась ДОНОМ или была названа так в летописи.
Следы старого названия ДОН в Москве сохраняются до сих пор. Недалеко от Симонова монастыря (рядом с современной станцией метро «Автозаводская»), который, как мы объясним ниже, самым тесным образом связан с Куликовской битвой, находилось подворье старой Сарской и ПОДОНСКОЙ епархии. Там располагалась кафедра этой епархии, архиерейский дом и соборная церковь. Считается, что здесь в Москву-реку когда-то впадала речка ПОДОН: «Даниилу Александровичу приписывают основание монастыря на Крутицах — местности, названной так по своей крутизне. У подошвы этой возвышенности ПРОТЕКАЛИ ДВЕ РЕЧКИ, с северной Сара, с южной ПОДОН» [568], с. 24. Если приток Москвы-реки назывался Полон, то сама она вполне могла именоваться (в некоторых летописях) Доном.
В связи с именем ДОН в Москве вспомним также знаменитый ДОНСКОЙ монастырь, не очень далеко от центра Москвы. Считается, что он был основан в XVI веке.
2.12. Река Меча на поле Куликовом и Москва-река либо Моча — приток Москвы-реки
Согласно летописи, Куликовская битва продолжалась в течение всего дня, после чего войска Мамая побежали и были прижаты к реке Меча (ПОРА, т. 37, с. 76), «где многие татары потонули». Сам Мамай спасся с немногими воинами. Таким образом, Меча — довольно большая река (в ней можно утонуть), находящаяся сравнительно недалеко от поля битвы, так как все события произошли в один день. Где находится река Меча? Сегодня указывают на небольшую речку Красивая Меча в Тульской области, где якобы произошла битва. Но повторим, следов битвы там нет. Да и само название Меча могло появиться здесь уже значительно позже, когда историки перенесли сюда (на бумаге) Куликовскую битву. Ведь следуя указаниям всезнающих историков, именно здесь, в Тульской области, в 1848–1850 годах был воздвигнут памятник героям Куликовской битвы и основан музей [797], с. 667. Возможно, только поэтому и появилась здесь на карте Красивая Меча. Иначе нечего было бы показывать туристам.
Но если Куликовская битва, как мы говорим, была на территории Москвы, то где же здесь РЕКА МЕЧА? Ответ прост. Это либо сама Москва-река, либо приток Пахры река МОЧА, длиной в 52 километра [841], с. 8. Слова «Меча» и «Моча» практически тождественны! Речка Моча впадает Пахру, а Пахра — в Москву-реку.
Но, вероятнее всего, летопись имеет здесь в виду все-таки саму Москву-реку.
Большая река, на берегу которой и находятся Кулишки. Разгромленные войска Мамая были прижаты к Москве-реке, где вполне могло потонуть много воинов. Само название Меча могло получиться как легкое искажение слова «Москва», которое, как считали в XVII веке, происходит от имени патриарха Мосоха или Мешеха. При искажении отсюда вполне могло родиться слово МЕЧА. Возможно также, что первоначально летопись сообщала, что противник был прижат к реке и многие погибли от меча (то есть были порублены).
При последующих переписываниях это могло превратиться в «гибель татар в реке Меча».
2.13. Река Непрядва на поле Куликовом и река Яуза в Москве на Кулишках, а также, возможно, московские речки Напрудная и Неглинка
Куликовская битва происходила на реке Непрядве. Эта знаменитая речка неоднократно упоминается в летописях, говорящих о Куликовской битве. Река Непрядва, по описанию летописцев, протекала ПРЯМО ПО ПОЛЮ БИТВЫ. Судя по описанию битвы, она была сравнительно небольшой речкой (бились в том числе прямо на ней).
Можем ли мы указать реку Непрядву в Москве?
Да, подходящая речка действительно есть в Москве, причем именно там, где надо, — на московских Кулишках. Это — река Яуза, в устье которой и находятся Московские Кулишки. Сегодня это место в Москве называется ЯУЗСКИЕ ВОРОТА.
Казалось бы, между названиями Непрядва и Яуза нет ничего общего. По звучанию — да, действително. Слова разные. Но ПО СВОЕМУ ЗНАЧЕНИЮ ОНИ ТОЖДЕСТВЕННЫ. В самом деле, что означает русское слово «Непрядва»? «Прядать» — значит дергаться, совершать резкое движение. Например, «прянуть в сторону» — «рвануться в сторону». Про лошадей говорят: «прядает ушами», то есть «подергивает ушами». В. И. Даль: «ПРЯДАТЬ, ПРЯНУТЬ, ПРЯДЫВАТЬ — прыгать, скакать, сигать; метаться швырком… Серны, прядая с холма на холм (Державин)… Прядать из окна, выпрыгнуть… Прядать в окно, впрыгнуть… ПРЯДУН [уна], сиб. водопад, ручей, падающий со скалы».
Поэтому Непрядва — «не дергающаяся», спокойная речка. А что такое Яуза? Есть только один русский корень, от которого это слово могло произойти, — УЗА (узы, узда). То есть связь, ограничение. «УЗА, УЗЫ — вязи, цепи, оковы» (В. И. Даль). Опять-таки в лошадиной сбруе присутствует УЗДА, ограничивающая движение лошади, не дающая ей метнуться, ПРЯНУТЬ в ненужную сторону, «УЗДА… — часть конской сбруи, надеваемой на голову лошади, она состоит из ремней» (В. И. Даль).
Другими словами, УЗДА (уза) не дает ПРЯДАТЬ.
Итак, ЯУЗА — это, вероятно, зауженная (в смысле «связанная узами») речка.
Например, река с укрепленными берегами. По смыслу это все равно что НЕПРЯДВА — не прядающая,