поспорить, что он — само совершенство. Высокий, белокурый и статный — в соответствии с его геномом пумы. Чувственное лицо под стать греховному голосу. И уйма мышц.

— Что-то ты притихла, лапуля. — Он помолчал, а затем добавил вполголоса: — Тебе видна моя проблема?

Это вернуло меня обратно на землю. Я абстрагировалась от представления внешнего облика клиента и кликнула «мышью». Мои щеки пылали.

— Я вижу, что Рози Смит отменила ваше свидание, исправьте, если не так, — ответила я. — И я вам не «лапуля».

— Рози согласилась провести со мной неделю, — произнес он с такой простотой, словно не мог узреть в этом особой проблемы. — Крайне необходимо, чтобы в это воскресенье у меня была спутница.

Во мне вспыхнуло раздражение. Нахальные оборотни всегда снисходительно разговаривали с людьми.

— Ну что ж, сэр, я бы посоветовала вам в следующий раз более подробно просматривать профиль предполагаемой спутницы. Если бы вы заглянули в истории свиданий Рози, то увидели бы, что у нее имеется несколько плохих привычек, таких как согласие на встречу с котами-оборотнями, а затем их отмена в последнюю минуту. Немного изысканий позволит избежать страданий, — понимая, что мой ответ прозвучал несколько язвительно, я добавила: — сэр.

В ответ на мою едкую отповедь он рассмеялся низким, грудным смехом.

— Вы должны простить меня за не очень-то хорошее знание вашего веб-сайта. — Его голос прозвучал хрипло и тягуче. — Я не привык искать женщин онлайн.

Готова поспорить, что так и есть. Если он был хотя бы наполовину так же сексуален, как его голос, тогда женщины сами вешались на него.

— Несмотря на это, — продолжил он, — нам нужно как-то разрешить ситуацию. Жизель на работе? Может мне следует поговорить с ней?

Я проигнорировала последние два вопроса. Очевидно, он был в хороших отношениях с моим боссом. И очевидно, это плохая новость для меня.

— Я не в состояние заставить Рози отправиться с вами на свидание, сэр.

— Называй меня Бью, — сказал он, интонация его голоса изменилась на просящую. От чего мои бедра предательски задрожали. — Если Рози отказывается идти со мной, значит тебе нужно найти ей замену.

Я оживилась.

— Это я могу сделать. — Проще простого. Зажав телефонную трубку плечом, я начала вводить его номер и сегодняшнюю дату в генератор профайлов. — Дайте мне минуту, и я пройдусь по базе данных. Уверена, что мы сможем подобрать вам кого-нибудь тотчас же.

— Не вампиры, — произнес он, — или прочая разновидность нежити. — И нерешительно умолк. — А как тебя зовут?..

Я ввела его критерии поиска в систему, и нахмурилась. В целом, исключение нежити сильно ограничило мой поиск. Женщины-оборотни и так были редки, а если я еще отменю двум мужчинам и восставшему из мертвых свидания с ними, то на сегодня мы обеспечим себе неприятности по полной программе, и это не говоря уже о следующей неделе.

— Меня зовут Бетсэйби Уорд, — рассеяно ответила я, сцепив пальцы в ожидании результатов поиска.

Как только я назвала ему свое имя, зазвонил дверной колокольчик и в офис вошел потрясающий мужчина, его глаза скрывала пара солнцезащитных очков.

Моя челюсть отвисла. Он был прекрасен — высокий, темноволосый и загорелый. Его костюм был дорогим. Мужчина усмехнулся, сверкнув жемчужно-белыми зубами. Даже из-за своего стола я ощущала терпкий запах мускуса, составляющий аромат его одеколона. Немного тяжеловатый, но довольно характерный парфюм для самонадеянных типов.

Сара сразу же встала и направилась в регистрационную комнату — как она всегда поступала, когда в помещение входили оборотни. Я ощутила мучнистую вонь ее духов, которыми она щедро полила места биения пульса, — запах, который превалировал и сделался приторным в сочетание с парфюмом незнакомца.

Мужчина, должно быть, пришел для создания нового аккаунта. Жизель предпочитала, чтобы я занималась этим лично. Я подняла палец, показывая клиенту, чтобы он подождал. Кивнув, он сел прямо напротив моего стола и уставился на меня с интересом.

Почувствовав, как к щекам приливает кровь, я несколько раз нажала клавишу ВВОД — просто, чтобы отвлечься. Выгляди занятой, выгляди занятой.

— Бетсэйби? — весело переспросил кот-оборотень, и мне пришлось переключить внимание на телефонный звонок. — Это довольно труднопроизносимое имя для современной девушки. Ты — вампирша?

Испытывая сильную неловкость, я переложила несколько папок на столе в попытке избежать испытующего взгляда мужчины, сидящего напротив меня.

— Если бы я была вампиром, — беспечно произнесла я, — то уже бы подрумянилась, так как сейчас полдень. — Позади моего стола в окно лился солнечный свет — фасадная стена стрип-молла[2], в котором располагалось наше агентство, представляла собой сплошной стеклянный витраж. — Я — человек. Извините, что не оправдала надежд.

— О, я не разочарован, — ответил он низким голосом, от которого я поджала пальцы на ногах.

Разрываясь между телефонным разговором и мужчиной напротив меня, который по всему видимо слишком заинтересовался моим разговором, я думала, что умру от смущения.

Наконец-то на мониторе появились результаты поиска, и компьютер издал оповещающий сигнал. Слава Богу!

На мониторе брезжил один-единственный замшелый профиль.

— Похоже, мы подобрали вам хорошую пару, Бью, — произнесла я голосом торговца дефицитом. — Лоррайна Мерфи — оказалась свободной сегодняшним вечером, и она весьма заинтересована в свиданиях с любыми разновидностями оборотней — согласно ее профилю.

Он издал урчащий звук, обозначающий согласие.

— А чем она является?

— Оборотнем, — уклончиво ответила я.

— Какой разновидности? — настаивал он.

— Птичьей.

Неловкая пауза.

— Тебе придется выражаться точнее, а не размытыми фразами.

Я задержала дыхание, понимая к чему это приведет.

— Гарпия.

Мужчина напротив меня улыбнулся.

Повисла пауза — как всегда случалось, когда всплывал профиль гарпии. Потом, очень тихо, он сказал:

— Я не собираюсь встречаться с гарпией, Бетсэйби.

Я не могла осуждать мужика. О гарпиях шла худая слава. В их случае выражение «чудо-краля» — принимало совершенно новое значение. Гарпии были склонны расстраиваться по малейшему поводу, а потом все становилось по истине скверно. Дерьмо летело во все стороны, без шуток.

— В нашем реестре есть призрак-двойник, — с отчаяньем воскликнула я. — Джин может изображать из себя мужчину или женщину — в зависимости от ваших потребностей.

Пауза стала гнетущей.

Затем раздался вопрос:

— Бетсэйби, ты замужем?

Боже, его голос прозвучал сексуальнее, чем прежде.

Скажи «да». Соври и скажи, что ты замужем.

— Нет, — выдохнула я. — Не замужем.

Я не осмеливалась поднять глаза и взглянуть на мужчину напротив меня; как же хреново, что нельзя

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

12

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату