Еще одна гарпия стояла метрах в двадцати. В руках пистолет-пулемет. Короткие очереди сшибают ветки и листья с дереревьев, служа больше средством устрашения, чем поражения.

Выгадав момент, когда она в очередной раз высунется из-за дерева и поднимет ствол пистолет- пулемета, нажимаю на спусковой крючок. Итого минус четыре...

Теперь следовало сделать крюк и обойти поляну. Где-то там, за кустами сидели две последние нью- амазонки. Они могли услышать выстрелы «форма» и наступившую после этого тишину. Так что встреча лоб в лоб не исклю...

О-па! Темный силуэт вымахивает из-за дерева прямо на меня. Ружье наперевес, плечи сгорблены, ноги согнуты. Голова чуть повернута влево, девочка следит за действиями рыбаков. Меня замечает в последнюю секунду.

Таранный удар ногой отбрасывает ее назад, на ствол дерева. И пока она не очухалась – второй удар в живот. И контрольный по шее.

Стрекочет пистолет-пулемет, пули с шелестом проходят левее меня, сшибают очередную порцию листьев. Заметили!

Рывок в сторону, уход за кусты, перебежка, контроль обстановки. Где эта сука?!

Новая очередь проходит метрах в семи от меня. Но где гарпия? Глаза шарят по деревьям и кустарникам. В этот момент оживает радиостанция. Три коротких писка – сигнал Антона, что катер взят. Молоток! Но мне сейчас не до этого.

Короткая неприцельная очередь и удар по веткам кустарника. И быстрый уход. Есть! Гарпия среагировала на шевеление веток и шум выстрелов. Метрах в тридцати, где стояло дерево с раздвоенным стволом, мелькнул шлем. Потом сверкнул огонек. Длинная, патронов на десять, очередь прошила кустарник.

Я вытащил гранату, вжал кнопку и запустил стальной овал по дуге с таким расчетом, чтобы он упал за спиной гарпии. Пардон, мэм, нет времени на маневры...

Жахнуло прилично, взрывная волна сорвала кучу листьев, посшибала ветки и выбросила из-за дерева тело гарпии. Подойдя чуть ближе, я всадил в шлем короткую очередь и сорвал радиостанцию с разгрузки.

– Антон! Антон, ответь!

– Артур, слушаю, что у тебя?

– Чисто! Четыре холодные, две теплые. Что у тебя?

– Один холодный, один теплый. Здесь мужики.

– Мужики? – изумился я. – П-понял. Вызывай Харкима, пусть летит к тебе. Я пока здесь.

– Ясно...

Следовало поспешить. Пока есть время, надо перетащить живых гарпий на катер. Остальные тела раздеть, вещи и оружие тоже отнести на катер. Не оставлять же рыбакам. В поселке сейчас тихо, нам никто не помешает. И не увидит лишнего. Новые легенды о трех богатырях, победивших гарпий, нам ни к чему.

Рыбаки в кустарнике признаков жизни не подавали. Убиты или дрыхнут, наглотавшись газа. И то хорошо, меньше проблем. Теперь за дело.

Я стащил тела гарпий в одну кучу, проверил состояние пленниц. Обе без сознания. Раненая вроде жива, а вот вторая, вылетевшая мне навстречу, признаков жизни не подает. Последний удар был лишним. Черт, неловко вышло, переусердствовал.

Так, их оружие и вещи на месте, ничего не потеряно. Начнем. Одно тело на левое плечо, второе на правое. Может, вторую я и зря тащу, но вдруг придет в себя?.. Вперед, к катеру.

Транспорт гарпий покачивался на волнах в пяти метрах от берега. Внешне действительно напоминал прогулочный катер «ракета». Только контуры более сглаженные, иллюминаторов меньше, палуба скрыта за щитами. Катер выкрашен в цвет морской волны.

– Антон!

Тот выскочил из-за щита, махнул рукой и крикнул:

– Сейчас лодку спущу.

– Лодку?

– Да. Плоскодонка. Подожди.

Буквально через несколько секунд слева от катера в воду плюхнулась небольшая лодка. Судя по удару – легкая, совсем невесомая. Пластик или металл такой... Антон слез по трапу, сел в лодку и двумя взмахами короткого весла подогнал ее к берегу.

– Грузи.

Он помог мне переложить тела гарпий на дно.

– Где инженер?

– Вон топает, – указал головой мне за спину Антон.

Я обернулся. Инженер едва ли не бегом вел обеих пленниц. На каждой висел рюкзак. Харким нес третий. Выглядели пленницы неважно – бледные, измученные, поникшие. При виде тел своих подруг и вовсе скисли. Моральный надлом. Не ожидали такого поворота дел...

– Молодец. Давай их тоже на катер. Лодка выдержит?

– Еще двоих да. Я этих перегружу и вернусь.

– Невед, – позвал я инженера. – Оставайся здесь, жди Антона. Потом вместе с ним на катер. Баб раздеть, проверить состояние. Если надо – подлечить. Я в лес за снаряжением и вещами. Дотащу один. Если подойдут рыбаки, на катер никого не пускать. Ни под каким предлогом. Ясно?

– Да.

– Ты как сам?

Харким пожал плечами.

– Я-то что? Стерег этих... а вы как?

– Нормально. Все, я побежал.

В лесу все было спокойно. Только за кустами раздавался надрывный кашель и сопение. Кто-то из рыбаков пришел в себя и теперь отходил от «наркоза».

Я быстро собрал амуницию гарпий, уложил все в два мешка, прихваченных по пути в поселке, связал, взвесил в руке. Нехило. Посмотрел на трупы гарпий. Зрелище неприятное. Кровь, синяки, травмы на женских телах всегда смотрятся отвратительно. Но тут ничего не поделать.

Подхватив мешки, взвалил их на плечи и пошел прочь. Здесь закончили, надо уходить, пока не нагрянула резервная группа с острова. Вот только куда?..

9

Пока Антон выбивал из пленника-мужчины все данные о катере, курсе на остров и другие подробности, а Невед разбирался с трофейной аппаратурой, я осматривал новых пленниц. К сожалению, обе уже были мертвы. Одна пала под моими ударами. Вторая, потеряв сознание, не закончила перевязку и истекла кровью. Топор старосты переломал ребра, а их осколки пробили кожу, легкие и печень. Так что зря тратил силы и тащил их сюда.

Тела я выложил на палубе, предварительно раздев. Стройные фигурки, симпатичные мордашки. Эх, не для войны их рожали!..

Тем временем на берегу начала собираться толпа. Женщины, старики, рыбаки, сумевшие удрать от облавы, а теперь пришедшие сюда. Все с оружием, злые, разгоряченные, готовые разнести катер на кусочки. Их сдерживал только привычный страх перед гарпиями и всем, что с ними связано.

Наверняка тело старосты обнаружено, как и тела голых гарпий. Те рыбаки, что заснули под воздействием газа, уже пришли в себя, сообразили, что налет провалился, и теперь горят желанием отомстить.

Я подозвал Антона и указал на толпу.

– На абордаж хотят пойти.

– Нельзя пускать, – мгновенно оценив обстановку, сказал тот.

– Нельзя. Как пленник? Все выложил?

– Не все, но многое. Катер с места сдвину и проведу. Остальное выясним потом.

– Давай так. Я попробую поговорить с рыбаками. А ты подстрахуй. Потом уходим.

Вы читаете Меньшее зло
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату