Внимание! Боевая готовность! (англ.)
13
Пошел! (англ.)
14
Идем дальше! (англ.)
15
«Как солдаты Адольфа Гитлера» (нем.).
16
Стой! Руки вверх! (нем.)
17
SS-Verfugunstruppe или SS-VT, с марта 1940 года именуемые Waffen-SS.
18
Лейтенант Герман Эрхардт командовал добровольческим отрядом «Бригада Эрхардта», изгнавшим во время т.н. капповского путча 1920 года социалистическое правительство. После роспуска «фрейкорпа» он создал «Союз бывших офицеров Эрхардта», вскоре преобразованную в подпольную террористическую организацию «Консул».
19
«Bahn» — (нем.) «полоса, трасса».
20
«Eisernes Kreuz 2nd Klasse» — (нем.) «Железный Крест 2-го класса», орден.
21
«Mortuary» — (англ.) похоронный, морг.
22
CEO — Chief Executive Officer — (англ.) исполнительный директор.
23
Что это? (нем.)
24
Отвали! (англ.)