— Если я правильно поняла, до сих пор ни один из искателей таинственного колодца не добился успеха?
Грин согласно кивнул.
— В таком случае, откуда у вас уверенность в том, что вам повезет больше, чем остальным? А вдруг колодец девственниц всего лишь легенда?
— Нет, моя дорогая, это не легенда. Я мог бы попросить вас поверить мне на слово, так как вы сами определили, что я человек дела и ни за что не стану вкладывать средства в то, что не принесет мне гарантированный успех. Но я скажу больше. Причина моей уверенности проста: один молодой исследователь сумел найти неопровержимые доказательства того, что колодец существует на самом деле. Для этого ему понадобилось несколько лет. Это большой срок, но главное, что он добился блестящего результата. Если говорить более конкретно, он отыскал и сумел расшифровать старинную карту, где обозначены и потерянный город Чичен-Ицы и сам колодец. Кстати, «Чи» по-индейски означает исток, а «чен» — колодец.
— Ему здорово повезло, этому вашему исследователю.
— Не слишком, если честно.
— Что так?
— У него хватило ума, чтобы сделать уникальное открытие, но не хватило денег, чтобы организовать экспедицию. Поэтому он обратился ко мне. — Грин развел руками, его лицо выражало искреннее сожаление, а Анна в который раз подумала о том, что сидящий перед ней человек прекрасный актер.
— Судя по вашим словам, все обстоит просто замечательно, — проговорила она, — остается выяснить только одно — если все так просто, то зачем вам понадобилась я?
Грин среагировал почти мгновенно, но той короткой заминки, которая все же последовала, Ане хватило для того, чтобы понять: Грин собирается солгать.
— Ваше участие в экспедиции, откровенно говоря, чистая формальность. Индейцы утверждают, что каждый, кто попытается отнять сокровища у Юм-Чака, будет повержен. Разумеется, это всего лишь предание, проверить которое на практике пока не удалось никому, ведь никто так и не нашел колодец, но я решил, что участие в экспедиции, так сказать, специалиста по этому вопросу не помешает. Кстати, я до сих пор не слышал вашего решения и был бы очень благодарен, если бы вы согласились.
— И в чем же будет выражаться ваша благодарность? — усмехнулась Анна.
— О! Мне нравится ваш деловой подход!
На самом деле Анна просто пыталась выиграть время, чтобы оттянуть момент окончательного решения. Американец что-то скрывает. В этом у нее не было сомнения, но насколько опасна лично для нее утаенная информация?
— Я готов предложить вам некоторую долю от найденных сокровищ.
— А если мы ничего не найдем?
— В таком случае вы все равно получите вознаграждение.
— Ну что же, думаю, меня это устраивает.
Анне хотелось спросить, на каких условиях принимает участие в экспедиции Олег, но она так и не решилась. Грин, довольный исходом переговоров, легко поднялся со своего места и сказал:
— Вы проделали долгий путь и хотите отдохнуть, я думаю. Поэтому знакомство с остальными участниками экспедиции лучше отложить за завтра. А сейчас вас проводят в вашу комнату.
Не успел он закончить фразу, как на пороге гостиной возник слуга. Он появился так быстро, как будто сидел под дверью в ожидании команды хозяина. Такая расторопность удивила Анну, тем более, что она не заметила, чтобы Грин каким-либо способом вызвал слугу в комнату. Это могло означать только одно: где-то в комнате расположена скрытая видеокамера, а может быть и не одна. Порядки в этом доме начинали всерьез беспокоить Анну.
Глава 4
Комната, которую отвели Ане, скорее напоминала будуар, обставленный во французском стиле все того же, девятнадцатого века. Обитые шелком стены мягко отражались в многочисленных зеркалах. Карниз на потолке, как и многие другие предметы интерьера в этом доме, сверкал позолотой. С него свисали дорогие портьеры, складки которого образовывали подобие роскошного балдахина над кроватью. Тяжелая люстра искрилась множеством хрустальных подвесок. Помимо нее на каждой стене имелись светильники, подобранные в том же стиле.
Роскошное убранство комнаты Анна смогла оценить еще с вечера. Правда, у нее было на это слишком мало времени, так как едва ее голова коснулась мягкой подушки, девушка провалилась в сон. Ей показалось, что она закрыла глаза лишь на минутку, но когда она вновь открыла их, за окном вовсю светило солнце, а настенные часы в псевдостаринном стиле показывали половину девятого.
Возле кровати, на тумбочке, Анна обнаружила поднос с кофейником, крошечной чашечкой и огромным блюдом со свежими пончиками. Девушка рассердилась на себя: надо же быть такой беспечной, чтобы перед сном не запереть в незнакомом доме дверь. Впрочем, она и не собиралась засыпать так быстро, усталость сморила ее слишком неожиданно, а ей нужно было о многом поразмыслить.
В животе заурчало от голода и Анна, отложив процесс самобичевания на потом, ухватила с подноса самую поджаристую булочку и впилась в нее зубами.
Еда оказалась превосходной. Анна повеселела. На сытый желудок перспектива опасного путешествия уже не казалась такой устрашающей. Она вспомнила, что вчера так и не встретилась с Олегом после беседы с Грином и решила немедленно наверстать упущенное.
Натянув шорты и легкую маечку, она подошла к окну и обнаружила внизу дивный сад. Такого многообразия цветов самых невообразимых расцветок она даже представить себе не могла. Привстав на цыпочки, Анна потянула вниз шпингалет и распахнула створки. Волшебный аромат ворвался внутрь, окутав ее пахучим облаком. Если где-то существовал рай, то это место определенно было здесь.
Сбегая вниз по ступенькам лестницы, Анна удивилась тому, что ей до сих пор не встретилось ни единой живой души. На минуту ей показалось, что она совершенно одна в доме. Она не знала, в какой комнате разместили Олега и решила, что самое лучшее — выйти на улицу в надежде найти его там.
Однако зеленая лужайка перед домом также была пуста. Анна осмотрелась и немного в стороне, возле огромного бассейна с голубой, как небо, водой заметила тоненькую девичью фигурку. Аня решительно направилась к незнакомке, ведь это был первый человек, встреченный ею сегодня утром. Девушка жарилась на солнце, одетая в очень откровенный ярко-розовый купальник из чего нетрудно было заключить, что она гостья, а то и вовсе хозяйка — Анна забыла уточнить накануне семейное положение мистера Грина.
Тонкая, как прутик, юная особа, растянувшаяся в удобном шезлонге, при приближении Анны даже не повернула головы в ее сторону. Она вообще не шевелилась, продолжая лежать совершенно неподвижно. Большую часть лица красотки скрывали солнечные очки, так что невозможно было определить — спит она или бодрствует. Но что-то подсказывало Ане, что девушка выжидает, притворяясь будто не замечает присутствия незнакомки.
Анна приняла правила игры и, пользуясь случаем, беспардонно рассматривала лежащее перед ней расслабленное тело. Кожа девушки была удивительно чистой: ни веснушек, ни пигментных пятен, которые, как известно, представляют собой настоящий бич для южанок. Ане не доводилось прежде видеть такой красивой кожи — гладкой как фарфор. Но самое отвратительное заключалось в том, что кожа незнакомки была покрыта умопомрачительным бронзовым загаром, таким ровным, словно ее покрасили аэрографом. Невольная зависть Ани была вполне объяснима, если учесть, что максимум, чего ей самой удавалось добиться за летний сезон — это легкая нездоровая желтизна, которая, к тому же, моментально начинала облезать, образуя некрасивые пятна. Если же учесть то, что в данный момент на родине девушки и вовсе стояла зима, то становилось понятным, почему ее стройные ножки в открытых шортах имели такой красивый голубоватый цвет…