помолвке. Ибо у Гордона не было никакого намерения жениться на ней. Вместе этого он собирался поехать в Швейцарию со своим закадычным другом Барни Фарреллом, который всегда делал попытки поцеловать Эйву, когда они оставались одни.

Проигнорировав ее огорчение или попросту не заметив его, Гордон с воодушевлением рассказывал Эйве о том, какие радости ждут его в поездке.

— Ты только представь! Путешествие по Европе! С рюкзаками за спиной и на велосипедах! Только так тебе удается проникнуться духом той или иной страны и по-настоящему узнать ее людей. Меня… Меня охватывает такое волнение! — Он одной рукой приблизил Эйву к себе, другой продолжая вести машину. — Мать сначала взбесилась, но отец смог убедить ее. Он всегда хотел, чтобы я как следует повеселился перед тем, как войду в бизнес. — Гордон коснулся щекой ее щеки. — Эй, что-то ты не очень рада за меня!

— Как… как долго тебя не будет?

— Господи, да откуда же я знаю, милая? Полгода. А может, год. Понимаешь, разобраться можно будет только на месте. Если выяснится, что Европа — это скука, мы быстро вернемся. — Его голос аж зазвенел от возбуждения. — Но я думаю, что мы пробудем там больше полугода. Больше! Потому что отец сказал, чтобы я на обратном пути заехал на несколько месяцев в Лондон. Он организует там маклерскую контору, ну и хочет, чтобы я сделал почин, так сказать.

Сердце Эйвы едва не остановилось в груди. А она-то полагала, что неразрывно связана со Своупами, разделяет их интересы, вкусы, привязанности, уже стала чуть ли не дочерью той хрупкой, изящной женщине, его матери, и сердечному, почтенному мужчине, его отцу… Она-то уже представляла себя сестрой двух девочек, у которых от нее уже давно не было секретов. Что стряслось? Если она им по той или иной причине не понравилась или они решили встать между ней и Гордоном, то почему они не сделали этого раньше? А теперь она оказалась в той незавидной роли человека, когда приходится объяснять другим, что произошло, или, что еще хуже, выдумывать разные небылицы и при этом стараться высоко держать голову и втайне, с болью в сердце, мучиться сомнениями и одиночеством.

Эйва попрощалась с Гордоном и Барни вполне достойно, когда пришло время. Она присутствовала на всех прощальных обедах, которые в совокупности можно было назвать «программой проводов». Она даже смеялась, шутила, говорила о красоте и уступчивости испанских сеньорит и французских моделей. А вокруг дымились руины ее несбывшихся надежд, осколки любви, которую она хотела посвятить этому ни о чем не задумывающемуся, беззаботному юноше.

В те последние дни она почти ненавидела его.

Некоторое время он писал. Из Швейцарии приходили почтовые открытки с изображением коров с колокольчиками на шее на фоне заснеженных гор. Из Германии Гордон написал лишь одно письмо. Сообщил, что там идут дожди и ему не терпится перебраться в Испанию, где светит вечное солнце, спрашивал, скучает ли она по нему? «Скоро ты поедешь в свой Лаос, — писал он. — И таким образом твоя мечта станет реальностью. Желаю тебе счастья в жизни и работе».

Эйва не стала отвечать на это послание, и Гордон перестал писать.

После окончания курсов она не поехала в Лаос, а уступила мольбам Триш и переехала к ней в Гонолулу. Пэт в море, писала сестра, и вообще было бы очень здорово, если бы они вновь объединились. Эйва познакомится с детьми, а городская больница в Гонолулу — просто сказка.

И при распределении Эйва попросилась на Гавайи.

Отныне она дышала насыщенным ароматами тропическим воздухом, купалась, занималась серфингом и играла с детьми сестры. Ее тело покрылось красивым бронзовым загаром. Она чувствовала, как к ней медленно возвращается душевное равновесие. У Триш родился третий ребенок, и Эйве нравилось ухаживать за сестрой, помогать ей в отсутствие Пэта. Сестры, которые всегда были очень близки, наслаждались проведенными вместе в мире и покое солнечными днями.

Но когда из плавания вернулся Пэт, в их милом маленьком доме сразу стало тесно. Пэт был добр и любезен, но было ясно, что он приехал к жене, к семье, и чужих ему не надо. Это Эйва хорошо понимала.

— Тебе нужно выйти замуж, дорогая. Ты ведь такая красивая девушка.

Эйва только отмахивалась:

— О Господи, Пэт! И ты туда же! Мне уже со всех сторон это говорят! За кого выходить-то?!

— Я могу познакомить тебя с кем-нибудь из моих друзей.

Эйва даже содрогнулась от этих слов. Она мало знала о жизни на флоте, но хорошо помнила, что чем дольше отсутствовали мужья Триш и ее подруг, тем все более встревоженными становились их лица. Эйва знала, что моряки слишком часто и надолго уезжают из дома. Она понимала, каково это — рожать, когда рядом нет мужа. Ее пугала сама перспектива большую часть жизни общаться с любимым человеком посредством телеграмм.

И потом… У нее, конечно, были свидания, встречи, но сердце ее было мертво. Однажды она слишком легко отдала его в руки беззаботному юноше, и теперь не торопилась повторять эту ошибку.

На какое-то время Эйва сняла маленькую квартирку неподалеку от больницы и целиком окунулась в работу, смеялась, когда местные молодые врачи называли ее недотрогой и пытались поцеловать ее. Она упорно практиковалась в своем ремесле и многому научилась. Но город был для нее слишком огромен, и ее мучила ностальгия. Как-то в одном из журналов она прочитала о больнице Св. Екатерины в небольшом калифорнийском курортном городе: все радости моря, серфинг и другие виды спорта на воде очень полюбились ей с некоторых пор. Эйва начала вести переписку с сестрой Ирмой Джозеф, которая закончилась ее переездом в Сисайд и поступлением на работу в больницу Св. Екатерины.

Глава вторая

Сегодня утром Эйва должна была помогать врачам при проведении операции двойной грыжи. Пришлось долго провозиться, а когда они закончили и мыли руки, доктор Дуайт Арго, ассистент, сказал ей:

— А знаете, хорошо иметь рядом такую толковую медсестру. Мне нравятся ваши неутомимость и уверенность. Вдохновляет как-то… Особенно когда столько возни.

Эйва ответила машинально, не успев подумать:

— Просто пациенту повезло, что его оперировал хороший врач. Лучший врач.

Она сказала это и тут же пожалела о своих словах. Прозвучало все так, словно Эйва хотела этой лестью привлечь к себе внимание доктора Стонтона. Зардевшись, она оглянулась на него. Услышал ли? Он вытирал руки полотенцем, храня на лице обычное строгое выражение. Но взгляд его темных глаз был устремлен на нее, и в этом взгляде проскользнуло нечто вроде удивления.

— Спасибо, — сухо поблагодарил он и тут же ушел в мужские душевые.

— Разговорчивый малый, не правда ли? — рассмеялся доктор Арго. — Слушайте, я голоден как волк. И вы, уверен, тоже. Как насчет того, чтобы заглянуть в кафе и перекусить чего-нибудь?

— Только каждый платит за себя, — согласилась с улыбкой Эйва, — иначе не получится. Я прекрасно знаю, как вы поглощаете бифштексы.

Дуайт Арго прищелкнул пальцами, делая вид, что разочарован.

— Ну ладно, — вздохнул он. — За себя я заплачу. А вот… Жена убьет меня, если узнает, что я заплатил в кафе за девушку.

Спустя полчаса они уже сидели за столиком в кафе. Эйва смотрела на Арго, слушала, как он что-то рассказывал, размахивая руками, и думала о том, как много энтузиазма, доброты и, как ни странно, веселья привнес он в эти больничные стены. Он постоянно подтрунивал над медсестрами, шутил с пациентами и даже очаровал монахинь своим неиссякаемым юмором.

Они ели и говорили о прошедшей операции. Дуайт со своей обычной прямотой изрек:

— Мне будет жаль этого беднягу, когда он выпишется и приплетется домой. Его жена ударится в плач и станет заламывать руки, увидев этого призрака. А он будет думать, что мы оставили в его брюхе по крайней мере половину всех инструментов. Но, — добавил он, — мы поднимем его на ноги еще сегодня до захода солнца. Посмотрим, что он запоет.

Вы читаете На волнах любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату