Валери кивнула, и отряд снова двинулся в путь. Обернувшись к колдунье, Черная Метка сделал плечами движение, которое у него означало смех. Валери улыбнулась в ответ и прошептала:
— Главное ведь, чтобы сработало, верно?
Они забирались все глубже в лабиринт переходов. Видимо, в далеком прошлом в Путак-Эйзуме кипела жизнь; это был город, замок, храм… целый мир. А теперь здесь осталась одна пустота, как в заброшенной барсучьей норе. Как правило, комнаты и коридоры были рассчитаны на человеческий рост, но было немало и таких, которые явно вырубали гномы. Вообще Путак-Эйзум в разные времена населяли разные существа — ведь первоначально эти пещеры имели природное происхождение. Это уже потом здесь нашли убежище создания тьмы: гоблины и хрюны, тролли и людоеды… Гномы на протяжении многих веков вели с ними войну, пока сами загадочным образом не исчезли — или ушли в другие края, или, в поисках новых богатств, спустились в самые недра гор… После этого люди, видя в Путак-Эйзуме надежную крепость, заняли верхние уровни. Но силы Тьмы перешли в наступление, и чудовища, поднимаясь из чрева горы, убивали людей и отнимали сокровища. Темный дракон Кайзикл, самый огромный из когда-либо существовавших драконов, поселился на самом верху, завладев Ожерельем Кэлайны. И так продолжалось до тех пор, пока Герои не вошли в Путак-Эйзум, не убили дракона и не истребили подземных существ. Потом Герои ушли, чтобы принять участие в других сражениях, а в Путак-Эйзум потянулись искатели приключений, которые вступали в стычки с последними человеко-ящерицами, пока те не были полностью истреблены. Тогда они переключились на скальных троллей, которые иногда отваживались подняться к поверхности в надежде добыть пищу. Впрочем, ни те, ни другие не были серьезными соперниками, ибо, когда Врата были закрыты, а все порталы Тьмы уничтожены, последние представители сил Зла ослабели настолько, что их даже не надо было убивать: они вымирали сами в темных глубинах Путак-Эйзума. В конце концов здесь не осталось никого, кроме гигантских слизней, летучих мышей и пауков, давно привыкших обходиться без солнца и света.
Впрочем, злодеи, спешащие на помощь друидке, ничего этого не знали и могли только догадываться о природе этих мест, опираясь на знания Валери и баллады Робина.
— По-моему, мы заблудились, — сказал Сэм спустя несколько часов.
— Ничего подобного! — огрызнулся Арси. — Под землей мы, бариганцы, всегда можем точно сказать, где находимся в данный момент.
— Это умеют лишь гномы!
— Я могу делать все, что может какой-то вонючий гном! — обиделся Арси.
— Ну, и где же мы тогда? — осведомился Сэм, скрестив на груди руки.
Арси осмотрелся.
— Мы в коридоре, шагах в пяти от узкого лаза и бокового туннеля, — уверенно ответил он.
— Какая точность! — саркастически проговорил Сэм, и бариганец смутился.
— Гм, может, это и правда относится только к гномам, — признал он чуть погодя.
— Не бойтесь, — сказала Валери, подходя к ним. — Я отмечала путь, и моя магия с легкостью выведет нас обратно, когда понадобится.
— Ох, — отозвался Арси, — я удивляюсь, почему ты просто не перенесешь нас всех в логово этого дракона или, если уж на то пошло, прямо к этому… как его… Лабиринту? Я слышал уйму историй, как маги отправляют кого угодно и куда угодно, — добавил он, повернувшись к Сэму.
Валери покачала головой. Опаленные волосы она обрезала, и теперь они были почти такие же короткие, как у Сэма.
— Это не так просто, невежественный бариганец. Мои силы все равно ограничены… Портал Тьмы, который я ношу, очень мал. Кроме того, я не в состоянии перенестись к месту, которого никогда не видела, а это относится и к логову дракона, и к Лабиринту. И даже если бы я попыталась, то риск материализовать нас всех внутри сплошной скалы или в воздухе на большой высоте слишком велик. — Она помолчала и, покачав головой, добавила: — Честно говоря, я вообще не уверена, что могу благополучно перенести вас куда бы то ни было. Мне гораздо лучше удаются всякие взрывы.
— Да ладно, — ответил Арси, пожимая плечами, — я же просто спросил!
— Уже довольно поздно, — сказал Сэм, осматриваясь. — Или, вернее, рано.
— Откуда ты знаешь? — спросил Робин. Сэм не удостоил его даже взглядом.
— У меня отлично развито чувство времени… в нашей профессии это необходимо.
— О! — Робин помолчал. — Значит, пора искать подходящее место и отдохнуть перед тем, как идти дальше.
— Ага, и поесть! — с энтузиазмом подхватил Арси. Сэм с улыбкой покачал головой:
— Может, если тебя не кормить, Арси, ты съешь дракона прямо живьем?
— Дракона я пробовала, — вслух вспомнила Валери. — На свадьбе у брата… Вкус резковатый, но с соусом из пещерных роз и яблоками выходит довольно неплохо. А в качестве закуски подали его тещу.
Никто не нашелся, что на это сказать.
Арси заглянул в боковой туннель, о котором упоминал. В конце его была небольшая дверь, а за ней — обширное помещение, сплошь уставленное скелетами человеко-ящериц. На выбеленных временем костях еще сохранились остатки доспехов, а пальцы сжимали рукояти ржавых мечей… Арси с опаской подошел к одному из скелетов. Ничего не произошло. Он лягнул его. Рука отломилась и отлетела к дальней стене. Бариганец облегченно вздохнул.
— Что это на тебя нашло, Арси? — спросил Сэм, наблюдавший за ним от двери.
— Мертвяки, — объяснил Арси. — Отец говорил мне…
— О неумерших? Не глупи, Чекушка. Их уже лет сто как никто не видел. Им неоткуда брать силу, забыл? — презрительно сказал Сэм, но когда слабый свет волшебной палочки достиг темных углов комнаты, раздался треск, словно где-то посыпались тонкие палочки. Скелеты рядами начали подниматься на когтистые лапы, злобно ухмыляясь полусгнившими зубами.
— Ну, Пыльник, куда? — спросил Тасмин.
Белые Тигры стояли в той первой пещере, из которой вели три туннеля: два — горизонтально, и один — круто вверх. Пыльник, невысокий дикобрат с длинными темными волосами и яркими синими глазами, осмотрелся. Он был «слесарь»: этим словом называли всех, кто обладал подозрительным талантом открывать замки и обезвреживать капканы. Собратья Пыльника его недолюбливали: он обожал приключения и был отважен в бою, но им не нравилось его легкомыслие — видимо, результат постоянного общения с людьми. Сейчас, когда он осматривал следы на пыльном полу, им владело именно легкомыслие.
Он быстро определил, в какой именно из туннелей ведут следы, но… он знал, что все туннели где- нибудь да пересекаются, зато один из горизонтальных проходит через несколько помещений, которые он не успел в прошлый раз как следует рассмотреть. Любопытство победило.
— Сюда! — жизнерадостно провозгласил он и юркнул в левый туннель. Остальные двинулись следом, освещая путь волшебными факелами, о которых позаботился Тесубар.
— Не знаю, можно ли доверять этому дикобрату, — вдруг хрипло проговорил маг, сжимая в руке светящийся посох. Тасмин встревоженно обернулся:
— Что у тебя с горлом, брат? Только не говори, что у тебя начинается кашель! Тесубар смутился.
— Хм… Нет. Все в порядке, — сказал он своим обычным голосом.
— Вот и хорошо, — пробормотал у него за спиной Тербин-северянин. — А то твой хрип выводит меня из себя.
— Демоны Тарзака! — выругался Сэм, вытаскивая кинжал, но сразу же передумал и сменил его на короткий меч.
— Белла и Барис! — изумленно заорал Арси и, отскочив, ударил «утренней звездой» по ближайшему скелету.
Удар оказался точным и разбил ему коленную чашечку. Скелет упал на уцелевшее колено и замахнулся на бариганца одновременно сломанным мечом и костистым хвостом.
— Что происходит? — вскрикнул Робин, неуверенно обнажая свой меч. — Почему они на нас нападают?
— Не болтай, а сражайся! — проворчал Сэм, делая выпад. Лезвие прошло сквозь ребра скелета, не причинив тому никакого вреда, и убийце пришлось отступить. Скелет распахнул пасть в беззвучном боевом