утомительно, как жалобные вздохи и шаркающая походка.
— Бросьте это, Мантакис, — приказал я.
— Ваша честь? — не понял он.
— Что вас гложет, милейший?
— Я вчера не попал на праздник, — ответствовал он.
— Ничего не потеряли, — утешил я его. — Мэр выпустил на гостей опасное животное, а угощали печеным дерьмом.
— Хозяйка рассказывала, вы произнесли прекрасную речь, — сказал он.
— Откуда ей знать? — спросил я, намыливая левую подмышку.
— Хозяйка... — начал он, но сколько можно было его слушать?
— Мантакис, — сказал я. — Пусть Битона доставят ко мне в кабинет.
— Прошу прощения, — робко возразил он, — его, вероятно, захочет забрать семья.
— Семья может забрать то, что останется, когда я закончу, — сказал я.
— Как вам угодно. — Он взмахнул перед собой метелкой для пыли.
— Мантакис, — сказал я ему вслед, когда он был уже в дверях.
— Ваша честь? — отозвался он через плечо.
— Праздник, на который вы не попали, давно кончился.
Он кивнул, будто услышал, что небо — синее.
Битона с шумом волокли по ступеням в кабинет. Я уже вернулся в комнату и обсыхал, готовя порцию красоты. Голоса двух рабочих, ворочавших каменную глыбу, отдавались эхом на лестнице и проникали сквозь дверь. Их ругательства зазвучали хором мальчиков, когда красота обняла меня и тихо задышала рядом. Я оделся, купаясь в волнах внутреннего моря, маяки моих глаз озарили будничный мир. Профессор Флок помог мне завязать галстук, а потом я пять минут прятался под кроватью от кружившей по спальне огненной мыши.
Уткнувшись носом в пыльные доски пола, я вслушивался в шепот Создателя, чувствовал его дыхание щеке и его тело рядом с моим.
— А теперь открой дверь, — шепнул он. — Летучей нет.
Выползая из-под кровати, я услышал, как стучат в дверь, поспешно поднялся и отряхнул одежду.
— Кто там? — крикнул я.
— Вас хочет видеть мисс Битон, — прокричала в Мантакис.
— Проведите ее в кабинет, — сказал я. — Я скоро буду.
Стоя перед зеркалом, я постарался собраться. Изучил свое лицо в надежде, что шуточное исследование вернуть способность мыслить логически. Это удалось, когда уголком глаза я заметил, что губы синего Ардена шевельнулись. Они остались каменными, но двигались как живые. Слабый голос пробивался, подобно кроту сквозь оползень, взывая о помощи. Я закрыл за собой дверь и прошел по коридору в кабинет. Она сидела за моим столом. Когда я вошел, встала и наклонила голову.
— Ваша честь, — сказала она.
— Садитесь, — сказал я.
Пока она усаживалась, я наблюдал, как изгибается ее тело.
— Где вы изучали физиогномику? — спросил я ее.
— По книгам, — сказала она.
— По моим книгам? — спросил я.
— В том числе.
— В каком возрасте вы начали заниматься?
— Всерьез начала три года назад. Мне было пятнадцать, — сказала она.
— Зачем?
Она ответила не сразу.
— В Анамасобии поссорились двое шахтеров. Никто не знал, из-за чего. Дело зашло так далеко, что они решились устроить дуэль в ивовой роще к западу от города. Оружием были кирки. Ветви ив там свисали почти до земли. Они вошли в рощу с двух сторон, каждый с киркой в руках, а два дня спустя кто-то разыскал их и увидел, что оба мертвы. Одновременно пробили друг другу головы. Это ужасное событие взбудоражило городок. Отец Гарланд по этому случаю вспомнил притчу о человеке, который родился с двумя головами, одним ртом, а глаз брал взаймы, но для меня трагедия не стала от этого понятнее. А физиогномика хоть немного приоткрывает ужасную тайну человеческой души.
Я внимательнейшим образом изучал форму ее груди.
— И что вы видите в зеркале? — спросил я.
— Существо, стремящееся к совершенству, — сказала она.
— Люблю оптимистов, — улыбнулся я. Она ответила улыбкой, и мне пришлось отвернуться. При этом я оказался лицом к лицу с ее дедом, скромно примостившимся в углу. От неожиданности я едва не подскочил, но сумел взять себя в руки.
— Что вы думаете о своем дедушке, об этом вот неотесанном булыжнике в углу?
— Ничего, — был ответ.
Я повернулся к ней. Девушка спокойно рассматривала синего старика.
— Возможно, при обследовании мне придется воспользоваться теслом.
— Участвовать во вскрытии этой головы — честь меня, — ответила она.
— И что мы можем там найти? — спросил я.
— Дорогу в Рай, — ответила она. — Она там. Он рассказывал мне, когда я была совсем маленькой. Иногда что-то всплывает в памяти и тут же снова забывается. Но память там, внутри глыбы духа.
— Полагаю, в ядре его мозга обнаружится белый плод, — пошутил я.
— Или пещера, — отозвалась она.
Я натянуто улыбнулся и быстро спросил:
— Кто похититель?
Она подтянула под себя ноги, а я придвинул свое кресло ближе к ней. Нагнувшись ко мне, словно собираясь доверить заветную тайну, она прошептала:
— Все думают, что его украл Морган и накормил свою дочку, Элис.
— Почему? — спросил я, придвинувшись так близко, что обонял запах ее духов.
— Девочка переменилась, — ответила она, поджав губы и опустив веки.
— Люди говорят, она теперь знает ответы на все вопросы.
Я достал сигарету и зажег ее, чтобы сменить тему.
— Контактировали ли вы в последнее время с лицами противоположного пола? — спросил я, глядя ей прямо в глаза.
— Никогда, ваша честь, — был ответ.
— Испытываете ли вы отвращение к наготе? — спросил я.
— Вовсе нет, — ответила она, и на мгновение мне показалось, что она улыбается.
— Тревожит ли вас зрелище крови или страдания? Она покачала головой.
— Страдает ли кто-либо из ваших родителей слабоумием?
— В какой-то мере, но они простые добрые люди.
— Вам придется делать все, что я скажу, — предупредил я.
— Конечно, я понимаю, — сказала она и вдруг тряхнула головой так, что рассыпались волосы.
Не удержавшись, я нагнулся над ней, чтобы измерить расстояние от верхней губы до линии волос большим и указательным пальцем. Даже без отполированной точности своих инструментов я видел, что она принадлежит к Звездам Пять — классу, к которому относили лиц, возвышающихся на вершине физиономической иерархии. Я мучительно взволновался, поняв, что, если бы не принадлежность к женскому полу, она была бы мне равной.
Когда я отнял руку, она заметила:
— Звезда Пять.
— Докажите, — сказал я.
— Докажу, — сказала она.