МАЙРА: Черт, доктор Монтаг не женат…
ТЕЛЕФОНИСТКА:…Ответьте Лос-Анджелесу и…
ГОЛОС:…катается по полу…
МАЙРА: О господи, девушка, вы неправильно соединили…
ТЕЛЕФОНИСТКА: Я слышу вас, мисс, не надо кричать…
МАЙРА: Номер…
ТЕЛЕФОНИСТКА: Я наберу снова, мисс.
Шумы. Слышно дыхание телефонистки и/или Майры.
ГОЛОС: Это автоответчик. Номер, который вы только что набрали, недействителен.
МАЙРА: Девушка, пожалуйста, я не могу весь день…
ТЕЛЕФОНИСТКА: Похоже, номер, который вы мне дали, недействителен…
МАЙРА: Позвоните еще раз, черт возьми! Вы глупая (неразборчиво).
ГОЛОС: Да?
ТЕЛЕФОНИСТКА: Лос-Анджелес вызывает доктора Руперта Мунмана, это вы?
ГОЛОС: Да, да. Это доктор Мунман, то есть Монтаг, если быть абсолютно точным. Кто спрашивает?
МАЙРА: Рандольф, это Майра…
ТЕЛЕФОНИСТКА: Вам отвечают, говорите, мисс…
МАЙРА: Я не писала, потому что…
ТЕЛЕФОНИСТКА: Доктор Мун на проводе…
МАЙРА: Знаю, знаю, будьте любезны, отключитесь…
МОНТАГ: Кто его спрашивает?
МАЙРА: Это Майра Брекинридж, идиот!
МОНТАГ: Майра! Я очень рад…
МАЙРА:…Не писала, потому что очень много работы…
МОНТАГ:… как там погода у вас?
МАЙРА:…нужна ваша помощь…
МОНТАГ:…здесь холодно, может быть, градусов десять, моя пациентка на десять часов не пришла, так что я могу поговорить…
МАЙРА:…по поводу этого проклятого наследства…
МОНТАГ:…как ваше здоровье?
МАЙРА: Прекрасно как никогда, не в этом дело, крайне нужна настоящая мозговая атака, чтобы…
МОНТАГ: Я имел в виду ваши зубы. Тот зуб мудрости, который доставил нам столько хлопот…
МАЙРА: Ради бога, Рандольф, я заказала три минуты, перестань тратить время на зубы… Все в порядке…
МОНТАГ: Когда зубы в порядке, то и голова хорошо работает…
МАЙРА:… я хочу, чтобы вы сказали, что были свидетелем, когда я выходила замуж в Мексике, в Монтеррее. И, бог это знает, поистине так оно и было и…
МОНТАГ: Конечно, в определенном смысле, я был свидетелем и с удовольствием скажу об этом, но здесь же есть юридический аспект…
МАЙРА:… придется приехать сюда и в решающий момент, который может возникнуть, а может, он и не возникнет, заявить, что вы присутствовали, когда мы с Майроном поженились. А что касается Майрона, то вы…
МОНТАГ:…Я полагаю, все это из-за собственности Гертруды…
МАЙРА:…эта свинья Бак Лонер пытается выбросить меня из документов о владении имуществом, и он хочет доказать, что мы никогда не были в законном браке…
МОНТАГ:…я тут думал о бедном Майроне…
МАЙРА: Вы бы лучше
.....
МОНТАГ:…при такой враждебности надо быть осторожным…
МАЙРА:…в затруднении, смерть Майрона…
МОНТАГ: Майрон был что-то вроде Христа…
МАЙРА: И удачно нашел хорошего доктора с двумя кусками дерева и тремя гвоздями…
МОНТАГ:…опять нужна помощь. Почему бы вам не приехать сюда и не провести несколько сеансов…