Изабо еще раз выкрикнула имя дракона, чувствуя, как ее захлестывает отчаяние. Если Эсрок не придет, для возвращения в Проклятые Башни останется единственный путь: подняться по Великой Лестнице на Драконий Коготь и просить позволения пройти по долине драконов. Для этого требовалась неделя, если не больше. Она снова задумалась, как же Хан’кобан собирался перейти горы, с упавшим сердцем решив, что скорее всего у него были с собой салазки. На них Хан’кобан сможет перемещаться вниз по склонам с ошеломляющей скоростью.
Внезапно она услышала громкий свист, и изогнутое когтистое крыло затмило оранжевый блин луны. Изабо воспрянула духом и радостно смотрела, как Эсрок стремительно несется вниз по лавандово-зеленому небу, чуть не сбив ее с ног.
Принцесса раздраженно фыркнула и легко приземлилась на скале, хлестнув хвостом по воде.
Изабо встала на колени и сделала хан’кобанский жест искренней и смиренной благодарности.
Принцесса хлестнула хвостом, и поверхность озера пошла волнами.
Огромный хвост замолотил из стороны в сторону, но это было движение задумчивое, а не разъяренное.
Изабо помчалась обратно в дом-дерево и отрывисто сообщила Майе, что решила взять ее повидаться с дочерью на условии, что она превратит ее отца обратно из коня в человека.
– Но тебе придется согласиться лететь в лапах дракона, – предупредила она. – Это единственный способ, так что не спорь со мной. А теперь быстрее, у меня плохое предчувствие.
Она не стала слушать ни вопросов, ни возражений Майи, собрав книги, которые читала, некоторые из снадобий и лекарств Мегэн и несколько кувшинов и сковороду – в Проклятых Башнях было недостаточно кухонной утвари, а у Изабо не было никакой другой возможности получить ее. Перекинув через плечо туго набитый мешок, Изабо потащила Майю по потайному ходу, не сдержав странной дрожи при воспоминании о том, как она в последний раз в бешеной спешке покидала дом-дерево.
– Почему ты сказала, что я должна превратить твоего отца обратно в человека? – закричала Майя, когда Изабо тащила ее через лес. – Ты хочешь сказать, что тот Хан’кобан, которого я превратила в коня, до сих пор жив – и он твой отец?
– Именно это я и хочу сказать! – рявкнула Изабо. – Ишбель Крылатая моя мать, и мать Изолт тоже, а Хан’гарад Шрамолицый Воин наш отец. Он единственный, кто сможет победить воина шести шрамов, ибо у него самого семь шрамов и в прайдах до сих пор вспоминают его воинскую доблесть. Ты должна собрать всю свою волю и превратить его в человека, потому что он – наша единственная надежда победить Хан’кобана Маргрит!
– Но я не могу!
– Ты должна! – закричала Изабо, когда они добежали до края озера, где, развалившись, лежала Эсрок, поблескивая в свете заходящего солнца как полированная яшма. Принцесса быстро повернулась и устремила на Майю свой опасный холодный взгляд, и та ответила на него, загипнотизированная ужасом. Изабо забралась на драконью спину, и Эсрок с насмешливым криком взвилась в воздух, на лету подхватив Майю своими когтями.
Они скользили по небу, и под ними простиралась изумительная панорама раскрашенных в закатные цвета пиков и тенистых долин, среди которых время от времени солнечным зайчиком вспыхивал ледник, ослепляя Изабо. Ветер был ледяным, и Изабо спрятала руки в перчатках под плед, размышляя, как себя чувствует Майя, летя на такой огромной высоте над бездной, от падения в которую ее удерживала лишь ненадежная опора драконьих лап. Она не издала ни звука, и Изабо оставалось лишь надеяться, что Эсрок не разожмет когти.
Через минуту они уже перелетели через цепь остроконечных горных вершин и парили над Проклятой Долиной. Изабо разглядела высокие шпили Башен, возвышающихся над лесом, перед которыми загадочно поблескивало темное озеро.
Эсрок грациозно приземлилась на поляне, грубо бросив Майю на землю. Изабо соскочила с ее спины и торопливо, но искренне встала на колени. Принцесса нехотя убрала когти от Майи, которая лежала неподвижно, с широко открытыми глазами. Ее платье было изорвано и покрыто пятнами крови от глубоких царапин, оставленных на ее теле драконьими когтями.
Эсрок повернула свою угловатую голову к Башням и усмехнулась.
Изабо бросила мешок и побежала по аллее, которую еще раньше прорубила в зарослях ежевики. Точно какая-то гигантская рука сжимала ее сердце.
Аллея вывела ее прямо к огромной каменной двери Башни, оказавшейся приоткрытой. Под нависающими ветвями было темно, но пробивавшийся из щели свет освещая ступени. Изабо услышала пронзительное ржание жеребца и топот его копыт и понеслась по лестнице, перескакивая через несколько