Утром пришел Александр, сказал, что они поплывут кататься по морю на галее.[105] Она была рада, что он уже все забыл, вновь стал ее беспечным кесарем, веселым и ласковым. Они покидали Палатий через дворцовую гавань Вуколеон, их легкая галея под массой розоватых, косо наклоненных парусов уносилась по водам Пропонтиды, вдали синели возвышенности берегов, а солнечный ветер развевал волосы княжны, трепал темные кудри Александра. Они лежали под пурпурным балдахином, ели фрукты, кидали лепешки стаям прожорливых чаек, целовались и слушали звуки флейты, на которой играл старый слепой раб.
Порой Александр устраивал для Светорады представления: он вызывал во дворец Дафны карликов и заставлял их драться на мечах, он созывал мимов, и те удивляли княжну своими немыслимыми бессловесными историями, а Александр объяснял ей на ушко суть изображаемого. Порой приходили маги и фокусники, вытворяя нечто невообразимое: прокалывали себя лезвиями, обжигали огнем, но без ожогов, а то и заглатывали это пламя, извергая его жгучими фонтанами. Однажды Светорада решила удивить Александра и на один из устроенных им в Дафне пиров вызвала восточных танцовщиц. А затем и сама, нарядившись в шаровары и короткую жилетку с бубенчиками, пустилась в пляс, причем так умело и зажигательно танцевала, что Александр сорвался с места, подхватил ее на руки и закружил. Возбужденный неистовой пляской своей возлюбленной, он выгнал всех гостей и, прижав Светораду к золоченой колонне, овладел ею, не обращая внимания на строгие взоры икон на стене.
Позже Светорада спросила у него, не смущается ли он, когда любится прямо перед иконами?
– А, пусть смотрят, – вяло махнул рукой уставший после любовного соития Александр. – Лики… Может, и правы были иконоборцы,[106] уверяя, что это всего лишь разрисованные доски?
Он рассказывал своей русской княжне про некогда всколыхнувшее всю империю движение иконоборцев, а она хмурила темные брови, стараясь понять. В ней только зародилась и крепла вера в христианство, его же еретические настроения смущали и озадачивали ее. И она почти как подружку просила Богоматерь, чтобы та не лишала ее счастья любви. Славянская Лада была далеко, а Богоматерь смотрела в глаза молившейся княжне участливо и мудро, будто упреждая о чем– то. Но Светорада уже знала, как ранимо и недолговечно может быть счастье, потому и отдавалась ему с такой радостью.
– Ты у меня словно светлый ангел, – порой шептал в минуты любовного затишья Александр. – С тобой я забываю обо всем на свете.
У Светорады на глаза наворачивались глупые счастливые слезы.
Но постепенно в их отношениях с Александром стали возникать некоторые… нет, не проблемы, а так, недосказанности. К одной из таких относилось то, что Светорада молчала и не упрекала Александра, когда он приходил к ней подвыпившим после очередной пирушки с приятелями. Конечно, у этого наивысочайшего кесаря были приятели. Без них мало кто из мужчин живет, но Светорада считала, что у Александра они были несколько… неподобающими. Она, например, недоумевала по поводу странной, недавно возникшей привязанности кесаря к возничему Гаврилопулу. Тот был грубияном и неряхой, вел себя бесцеремонно, зачастую говорил откровенные гадости, мог напиться до беспамятства, издавал неприличные звуки. Однако все эти выходки только смешили Александра, он таскал Гаврилопула за собой везде, даже когда ходил к императору, хотя Лев ясно дал понять, что присутствие во дворце грубого возничего не вызывает у него одобрения. И все же Александр опять и опять приводил Гаврилопула, говоря, что тот под его личным покровительством и он не оставит своего любимца. Кесарь даже поселил Гаврилопула при дворце Дафны, выхлопотал для него придворный чин стратория, и теперь возничий всегда находился при особе самбазилевса, даже порой сидел в его личных покоях, когда там была Светорада. Просто сидел. Ковырял в носу, много ел, иногда погружался в какие– то свои мысли, если мысли могли родиться в этой низколобой, круглой, как шар, голове. Зато, едва речь касалась скачек, Гаврилопул оживал, становился красноречивым, многословным. Его познания о лошадях и способы управлять колесницей были неистощимыми. Александр мог часами обсуждать с ним тот или иной забег, бывший как недавно, так и много лет назад.
«Мужчины, кто их поймет», – смиряясь, думала Светорада.
Однако куда больше, чем Гаврилопул, ее угнетало присутствие при Александре некоего юноши Василицы, который был весьма хорош собой, но очень зол и своенравен. Он не считал нужным скрывать своей нетерпимости к Светораде. Это проявлялось в том, как он смотрел на нее, как резко отвечал, порой откровенно дерзил, и, даже когда Александр пару раз осадил его, это не помешало Василице выказывать ей свою неприязнь. Кесарь не мог не замечать такого отношения, но закрывал на это глаза. Причем к самому Александру Василица относился столь подобострастно, почти нежно, что Светорада стала испытывать некое подобие ревности. Кесарь первый сказал об этом, смеясь и обнимая ее, но княжна дулась после очередной дерзости Василицы и даже пыталась вырваться из объятий Александра.
– Ты моя маленькая ревнивица, – говорил кесарь, пытаясь укусить ее за ушко. – Ну же, не сердись. Василица предан мне, к тому же он из хорошей семьи, а мне нужно, чтобы в моем окружении были люди из уважаемого древнего рода.
Она опять смирялась, но все равно присутствие этого завитого, как барашек, белокурого ангелочка по– прежнему вызывало в ней раздражение и смутное волнение.
Но особенно расстраивало Светораду то, что главным охранником во дворце Дафны кесарь поставил Варду Солунского. Варду, врага княжны, отомстить которому она еще недавно так хотела и который вдруг оказался под особым покровительством Александра. Когда княжна поняла, что отныне ее жизнь будет находиться под наблюдением сына Ипатия, она впервые нарушила их непреложное правило ничего не рассказывать о прошлом и поведала, как Варда хотел запереть ее со своей прокаженной матерью в лепрозории. Александр помрачнел и долго сидел в задумчивости. Потом все же сказал:
– То, что я узнал, ужасно. Однако Варда – герой осады города Фессалоники, он очень почитаем моим братом и нашей знатью. Я же сблизился с ним, когда инспектировал фемные войска и жил одно время в Ираклии. Варда – прирожденный воин, державе нужны такие люди. Мне надо, чтобы подле меня был человек, которого я возвысил, который всем мне обязан. И у меня на него свои виды.
При последних словах кесарь слегка улыбнулся. Была у него такая улыбка, когда он скорее опускал, чем поднимал уголки губ, а его взгляд становился отсутствующим, как будто он видел только то, что доступно одному ему. В такие минуты Светораде казалось, что он отдаляется от нее, становится чужим и непонятным. Однако княжна надеялась, что любовь к ней Александра все же важнее его тайн, и еще она умела покорять мужчин, знала свою власть над ними.
Императора Льва Светорада обычно видела только на торжественных церемониях, и, хотя порой она ловила на себе его внимательный взгляд, правитель ни разу не вспомнил, как некогда проявил к ней интерес, а затем покорно уступил младшему брату. Зато Зоя смотрела на любовницу кесаря остро и неприязненно. Вроде бы ей надо было успокоиться, поскольку опасная соперница предпочла утешиться любовью с иным, но, тем не менее, презрительное отношение Зои было налицо. Об этом же сообщала Светораде и Анимаиса.
– Карбонопсина все еще волнуется, что ты вошла в ближайшее окружение императора, – говорила жена проэдра, поглощая очередное изысканное блюдо, которое Светорада велела подать к приходу гостьи. Палатийная кухня по– прежнему не нравилась княжне, она находила, что дворцовые стряпухи работают без особой фантазии, вот и завела традицию самой отдавать распоряжения поварам в Дафне. Александра и его приятелей эти яства восхищали, да и Анимаиса каждый раз выспрашивала, нет ли в Дафне чего– то особенно вкусненького. Светораде нравилось ее кормить, тем более что Анимаиса постоянно держала княжну в курсе дворцовых новостей.
– Александр очень хорошо говорил о тебе базилевсу, – прожевав очередную порцию поджаренных в масле с травами крупных креветок, говорила Анимаиса. – Базилевс шутливо заметил, что завидует ему, а Зоя при этом встала и вышла, выказав неудовольствие. А тут еще Александр крикнул ей вслед, что она станет женой Льва не ранее, чем он сам поведет тебя к алтарю.
Светорада заметно вздрогнула, не обращая внимания, как значительно поглядывает на нее промокавшая масло с губ Анимаиса. Александр, конечно, беспечен, но сказать такое при императоре… Княжна так побледнела, что Анимаиса с преувеличенной заботливостью спросила, не дурно ли Ксантии? Светорада еле смогла ответить какой– то банальной фразой. Осчастливленная новостью, она велела принести этой сухонькой, но на диво прожорливой женщине еще одну порцию хрустящих креветок. Когда же та через время спросила, что думает Ксантия по поводу близкой дружбы Александра с этим капризным