Вопреки предположению Форстера на о-ве Пасхи нередко происходили меж­племенные войны. Например, в местном фольклоре рассказывается о войне между «короткоухими» и «длинноухими» (более точный перевод — между «тонкими» и «тол­стыми»), закончившейся почти полным истреблением последних. 

392

Фрезье Амеде Франсуа (1682—1773) — французский мореплаватель, обследо­вавший в 1712 —1714 гг. западный берег Южной Америки. Имеется в виду его книга:. A. F. Frezier.   Relation du voyage de la Mer Sud aux cotes du Chily et do Perou. P., 1710. 

393

 Испанский мореплаватель А. Менданья, открывший в 1595 г. Маркизские ост­рова, назвал их в честь супруги вице-короля Перу маркизы Мендосы. Экспедиция Кука посетила южную группу этих островов. В названии главы 15 упомянут о-в Вайтаху, ниже именуемый о-вом Санта-Кристина, Современное наименование этого ост­рова — Тахуата, а Вайтаху — название одной из его бухт.

394

 Брам-стеньга — вторая снизу надставка мачты.

395

 Капитан Кук заметил, что в каждом каноэ имелась кучка камней и у всея сидевших там вокруг головы была повязана праща.— примеч. Форстера — Явная неточность. Кук сообщает, что у каждого островитянина, сидевшего в каноэ, праща была подвязана к руке (Дж. Кук. Плавание к Южному полюсу..., с, 317).

396

Был такой Нирей иль с дождливой Иды На небо взятый? Гораций

[Оды, III, 20.15—16. Uep. H. Гинцбурга

 Нирей — в древнегреческой мифологии самый красивый, если не считать Ахил­ла, среди греческих героев, осаждавших Трою.

«С... Иды на небо взятый» — имеется в виду Ганимед, сын царя Трои, из-за своей необыкновенной красоты похищенный богами на небо, где он сделался любимцем и виночерпием Зевса.

397

Таитяне называют это дерево тоа, то есть «война», так как оно употребляется для изготовления оружия.

398

Хону по-таитянски значит «черепаха»; видимо, имена здесь часто даются по названиям животных, как это принято и у североамериканских дикарей. Точно так же Оту, имя таитянского короля, означает «цапля». 

399

В конце XVIII в. на Маркизских островах процесс разложения первобытнооб­щинного строя не зашел еще так далеко, как на Таити и Тонга. Ни на одном острове не было верховного вождя, связь между многочисленными племенами была слабой. Каждым племенем правил своего рода триумвират — племенной вождь, жрец и вое­начальник, ведавший всеми военными операциями. 

400

Ш е р л — минерал, черная железистая разновидность турмалина с примесями магния, марганца и трехвалентного железа. Здесь, очевидно, имеется в виду какая-то другая вулканическая порода. 

401

Правда, в самом рисунке есть ошибка: лоб составляет половину физиономии, что весьма исказило и обезобразило ее черты. — примеч. Форстера

402

Речь здесь, очевидно, идет об укрепленных поселениях, служивших убежищами во время

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату