528
Этот друг — нынешний капитан Барни, сын известного музыканта и знатока музыки, носившего ту же фамилию.
529
[О провидении, гл. 4].
530
Б е й д е в и н д — курс корабля, при котором ветер дует спереди и сбоку. Рифы парусов — ряд коротких веревок, пришитых к парусу. Когда усиливается ветер и требуется уменьшить площадь паруса, «берут рифы», т. е. подтягивают парус и рифами привязывают его к рею — деревянному брусу круглого сечения, подвижно прикрепленному средней частью к мачте, горизонтально к палубе.
531
В XVIII в. не только в разных странах, но даже и в пределах одной страны было принято несколько различных миль. Английская морская миля равнялась 1853.18 м. английская морская лига (3 морские мили) — 5559,54 м, английская сухопутная (статутная) миля — 1609,34 м. Из текста неясно, какие немецкие мили имеет в виду автор. Возможно, им допущены тут какие-то неточности.
532
Мыс Десеадо (современное название — мыс Пилар) — северо-западная оконечность о-ва Десолейшн, расположенного на южной стороне западного выхода из Магелланова пролива.
533
Мыс Глостер — западная оконечность о-ва Чарлз, наиболее крупного, в группе островов Графтон.
534
Речь идет о сером дельфине
535
Мыс Йорк-Минстер — южная оконечность о-ва Уотермен.
536
«Дерево, дающее кору Уинтера»
537
[Энеида. 10, 247—248.
538
Речь идет об утках вида