– Твоя бабушка может это, естественно, подтвердить?
– Да.
– И ты не был на улице вообще, весь день?
– Только немного прогулялся.
– Несмотря на то, что был болен?
– Нам же нужна еда! Бабушке не так легко дойти до магазина. Она справляется с этим только в погожие дни, а их бывает немного. У нее ревматизм, – объяснил он.
– О'кей, я понимаю. Ты можешь рассказать, чем ты болел?
– Это обязательно?
– Тебе не обязательно делать это прямо сейчас, но, может быть, ты все-таки вспомнишь.
– Да, хорошо. У меня бывают ночи, когда я не могу заснуть.
– Да? И ты остаешься на следующий день дома?
– Мне нельзя следить за машинами на тяжелую голову.
– Это звучит разумно. Почему ты время от времени не спишь по ночам?
– Это просто детская травма. Так ведь это называется?
Он внезапно улыбнулся горькой улыбкой, неожиданно взрослой на юном лице.
– Когда примерно ты вышел из дома?
– Примерно в районе одиннадцати.
– Пешком?
– На мотоцикле.
– В какой магазин?
– «Киви» – в центре.
– Значит, вчера он завелся?
– Он заводится почти всегда, если у меня хватает терпения.
– Как долго тебя не было?
– Не знаю. Я не знал, что меня будут допрашивать.
Сейер кивнул. Скарре писал как сумасшедший.
– Ну примерно?
– Может, два часа.
– И бабушка может это подтвердить?
– Вряд ли. Она не очень хорошо соображает.
– У тебя есть права на вождение мотоцикла?
– Нет.
– Как долго вы были вместе, ты с Анни?
– Довольно долго. Пару лет. – Он провел рукой под носом, продолжая смотреть во двор.
– Как ты считаешь, у вас все было хорошо?
– Несколько раз мы расставались.
– Кто был инициатором, она?
– Да.
– Она говорила почему?
– Вообще-то нет. Но она не была особенно привязана ко мне. Хотела, что мы остались просто друзьями.
– А ты не хотел?
Он покраснел и посмотрел на свои руки.
– У вас были сексуальные отношения?
Он еще сильнее покраснел и снова посмотрел во двор.
– Вообще-то нет.
– Вообще-то нет?
– Я уже сказал. Она не проявляла к этому интереса.
– Но вы пытались, так?
– Ну да. Пару раз.
– Наверное, не очень удачно? – Голос Сейера стал исключительно дружелюбным.
– Я не знаю, что называть удачей.
Его лицо настолько застыло, что вся мимика будто исчезла.
– Ты не знаешь, был ли у нее секс с кем-то еще?
– Об этом я ничего не знаю. Но я бы вряд ли в это поверил.
– Значит, вы были вместе с Анни больше двух лет, то есть с тех пор, как ей исполнилось тринадцать. Она пыталась бросить тебя несколько раз, она не проявляла интереса к сексу с тобой,- и все же ты продолжал с ней встречаться? Ты уже совсем не ребенок, Хальвор. Ты так терпелив?
– Да.
Его голос звучал тихо, как будто он остерегался проявить какие-либо чувства и поэтому придерживался фактов.
– Ты считаешь, что хорошо ее знал?
– Лучше, чем многие другие.
– Тебе не казалось, что она выглядела несчастной?
– Не то чтобы несчастной. Но – я не знаю… Печальной, наверное.
– А в чем разница?
Хальвор поднял глаза:
– Когда человек несчастен, он все же надеется на что-то хорошее. А когда он сдался, тогда он печален.
Сейер удивленно выслушал это объяснение.
– Когда я встретил Анни два года назад, она была другой, – вдруг сказал Мунтц. – Шутила и смеялась со всеми. Моя противоположность,- припомнил он.
– А потом она изменилась?
– Она вдруг стала такой большой. И сразу притихла. Больше не играла. Я ждал, может быть, это пройдет. Может быть, она станет снова прежней. Теперь уже нечего ждать.- Он сплел руки и посмотрел на пол, потом сделал над собой усилие и встретился взглядом с Сейером. Глаза Мунтца блестели, как мокрые камни. – Я не знаю, о чем вы думаете. Но я не причинял вреда Анни.
– Мы ничего не знаем. Мы опрашиваем всех знакомых Анни. Она употребляла наркотики или алкоголь?
Скарре потряс ручку – чернила заканчивались.
– Вы что, смеетесь? Это бред.
– А как насчет тебя самого?
– Это не могло бы прийти мне в голову.
Ах ты боже мой, подумал Сейер. Разумный трудолюбивый молодой человек, занятый на постоянной работе. Перспективный и многобещающий.
– Ты знаешь друзей Анни? Анетту Хорген, например?
– Немного. Мы обычно общались вдвоем. Анни не хотела, чтобы мы встречались.
– Почему?
– Не знаю.
– И ты делал так, как она хотела?
– Это было несложно. Я тоже не очень люблю большие сборища.
Сейер понимающе кивнул. Может быть, они на самом деле подходили друг другу.
– Ты не знаешь, вела ли Анни дневник?
Хальвор немного помедлил, остановил импульс в зародыше и покачал головой.
– Вы имеете в виду, такую розовую книжечку в форме сердца, с висячим замочком?
– Необязательно. Он мог выглядеть и по-другому.
– Я не думаю, – пробормотал он.
– Но ты не уверен?