мальчишка обругал меня шпионом, вырвался и дунул вниз по лестнице. Бабушку чуть удар не хватил. Оказалось, она подозревает внука в мелких кражах из киосков — последнее время у него полны карманы сластей. И вообще он стал какой-то скрытный.

— А что если его подкармливал убийца?

Глаза Веспера Юнсона сверкнули.

— Ага, и вы туда же!

— Тогда мальчишка его знает.

Комиссар отвернулся к окну. По залитым солнцем тротуарам гуляли люди без шляп и плащей.

— Утром я побывал у судебного медика.

— В самом деле? — отозвался я с деланным безразличием. Недолгое знакомство с Веспером Юнсоном научило меня, что так из него скорее что-то вытянешь. Но на этот раз я просчитался. Всю дорогу он живо комментировал летние моды, скуку в стокгольмских театрах и современную застройку в Ердет. О визите к судебному медику больше ни слова.

Едва Класон затормозил у дома 18 на Фурусундсгатан, комиссар засеменил к подъезду. В лифте он изучал себя в зеркале — поправил галстук, разгладил свои любимые усы и пожаловался:

— Господи, с виду совсем старик!

Лифт замер, он направился к двери Хелен Леслер и поспешно нажал кнопку звонка.

Через несколько секунд дверь отворилась и на пороге появилась молодая вдова. На рыжих волосах — траурная шляпка, в руке — хозяйственная сумка.

Она невесело улыбнулась.

— А я как раз собралась в полицию.

Веспер Юнсон молча протиснулся мимо нее в квартиру. Я нерешительно последовал за ним, отметив вопрос в ее зеленых глазах.

Веспер Юнсон с отсутствующим видом осмотрелся, потом перевел взгляд на хозяйку.

— Портье из гостиницы «Бельведер» говорит, что вчера в одиннадцать утра вы заходили в гостиницу и спрашивали Лео Леслера. Это правда?

Хелен кивнула.

— Зачем?

Она спокойно встретила его испытующий взгляд.

— Хотела попросить не торчать у меня под дверью.

— Портье сказал вам, что Лео Леслер вышел и не известно, когда он вернется. Вы сказали, что подождете, и он проводил вас в комнату, где постояльцы пишут письма. Верно?

— Да.

— Через четверть часа вы подошли к портье, сказали, что больше ждать не можете, и попросили не говорить Леслеру о своем визите. Так?

Она кивнула.

— Я подумала, господину Лео незачем знать, что я там была. Но я собиралась зайти попозже.

— А вы не прихватили там немного фирменной почтовой бумаги?

Ее глаза слегка расширились.

— Нет, не прихватила.

— Ну-ну.

Цепкий взгляд комиссара скользнул по стройной фигуре вдовы и задержался на хозяйственной сумке, бежевый цвет которой контрастировал с черным плащом. Мне показалось или она, в самом деле, крепче стиснула кожаную ручку? Я поднял голову. Она изменилась в лице, губы дрожали.

— Что в сумке? — спросил комиссар.

Тонкое лицо еще больше побледнело.

— Говорите!

Она молча подала сумку. Комиссар дернул молнию и извлек продолговатую синюю картонку. Она была мокрая, мятая, сбоку крупные золотые цифры 4711. Я вздрогнул.

Над цифрами надпись помельче:

«Ароматическая соль для ванны».

Хелен охнула — Веспер Юнсон открыл картонку и вытащил скомканное окровавленное полотенце с вензелем:

СЛ. Свен Леслер!

УБИЙЦА

Хелен Леслер шагнула к комиссару.

— Я нашла это в подвале. Только что туда ходила и нашла.

Он сунул полотенце обратно в картонку и недоверчиво посмотрел на нее.

— Значит, вы собирались поехать в полицию со своей находкой?

— Да.

Веспер Юнсон хмыкнул, отвернулся и заходил взад-вперед. Потом вдруг резко обернулся.

— Это все, что вы можете сказать?

— Нет, — неуверенно выдавила она.

— Что еще?

Хелен не поднимала глаз.

— Я солгала. В понедельник вечером я была на Урведерсгренд.

Он хлопнул кулаком по ладони.

— Так и есть!

Она испуганно покосилась на меня и пояснила:

— Я же говорила, муж приходил сюда вечером в понедельник, требовал денег. Когда он ушел, я стала беспокоиться. Я ведь проговорилась, что свекор вернулся в Стокгольм, а муж объявил, что поедет туда и «прижмет» старика. Мол, за средством «нажима» дело не станет.

— Вы поехали за ним?

Она покачала головой.

— Нет, меня мигрень замучила. Голова раскалывалась. Так я провалялась почти до восьми. Потом оделась, спустилась в кондитерскую и позвонила свекру — предупредить.

Веспер Юнсон кивнул.

— Но почему вы положили трубку, когда ответила Хильда Таппер?

Хелен смутилась.

— Откуда вы знаете?

— По словам фрекен Таппер, около восьми кто-то позвонил, не сказав ни слова, и повесил трубку. Почему вы не попросили к телефону свекра?

— Аппарат стоял прямо на стойке. Когда я набирала номер, никого не было, вдруг появились посетители, и разговаривать стало невозможно. Я разнервничалась и бросила трубку.

— А потом?

— Заказала бутерброды и стакан молока. Я ведь целый день ничего не ела. Потом немножко пришла в себя и решила поехать к свекру, как он просил. Взяла велосипед и в самом начале десятого была там. Свекор явно был дома, его машина стояла у парадной. Но на улице вновь разыгралась мигрень. Голова просто гудела от боли. Так что я не смогла заставить себя подняться наверх. Вернулась домой и опять легла. А под утро увидела кошмарный сон — что мой муж убил отца. Я встала и опять поехала на велосипеде на Урведерсгренд. Впрочем, это я уже рассказывала.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату