– Ты его видел. Он... гончий пес.
– Он гончий пес, который знает, что делает. Явно знает.
Она что-то пробурчала сквозь зубы и сказала:
– Да, знает. С каждой встречной.
– Ты так думаешь?
– Ты же видел его с официанткой. – Кент пожал плечами:
– Он вел себя с ней просто по-дружески. Поверь мне, на тебя он смотрит совсем не так, как на нее.
Сьерра вздохнула.
– Могу я кое о чем тебя спросить?
– Валяй.
– То, что он для меня делал, это нормально? Я хочу сказать, что когда дело доходит до секса, мужчины становятся эгоистами.
Она выглядела такой сконфуженной, что Кент не смог сдержать улыбки. Он протянул ей руку и взял ее ладонь в свою.
– Твой опыт, увы, весьма ограничен.
– Я знаю. А как же другие парни обходятся без этого и все же могут удовлетворить женщину?
Удовлетворить женщину? Что же такое делал с ней Бен? Кент не выдержал и рассмеялся – больше над собой, над смятением собственных чувств.
– Что тут такого смешного?
– Ты просто прелесть, Сьерра. Если ты так же разговаривала с Беном, то я удивляюсь, как он еще жив. Ты могла вогнать его в смертельный ступор.
– Ха! – запальчиво воскликнула Сьерра. – Не представляю, что могло бы его шокировать! – Но тут она призадумалась и спросила: – А почему ты так думаешь?
– Все эти разговоры про секс. Мужчины попадаются на эти вещи. И весьма к ним восприимчивы. Я вот сам мысленно все уже себе представил. Вот она, картинка. – Кент постучал себя по лбу. Она выглядела такой пристыженной, что он сказал: – Извини.
Она покраснела, затем помрачнела. Она перегнулась через стол и ткнула его в грудь:
– Перестань, слышишь? Я не хочу, чтобы ты себе это представлял.
– Слишком поздно. Я уже не могу удержаться. – Теперь Кент понимал, что Бен доставил ей удовольствие.
И несколько вариантов того, как он мог это сделать, уже крутилось у него в голове. Крутилось, как картинки в калейдоскопе. Неудивительно, что Бен вел себя сегодня как собственник.
Сьерра застонала и уронила голову на стол.
– Это ужасно.
Кент ни разу не видел ее такой потерянной, и ему стало жаль ее. Улыбаясь, он похлопал ее по плечу, стараясь говорить как можно более сухим тоном:
– Ладно, по твоему вопросу. Мужчины тоже люди. Среди них есть разные. Некоторые благородны и тактичны, некоторые – хуже свиней. Похоже, твой Бен относится к первой категории. И еще, сдается мне, он очень решительно настроен поймать тебя в свой мешок, и сделает все, чтобы тебе в его мешке понравилось.
Сьерра с облегчением выпрямилась:
– Думаю, ты прав. Знаешь, что он мне сказал? – Кент не был уверен в том, что сможет это пережить.
Он редко воспринимал Сьерру как сексуальный объект, поскольку обстоятельства их знакомства такому видению не способствовали. Когда они познакомились, жизнь ее летела под откос. Тогда же он решил, что поможет ей выкарабкаться, начать все сначала, и в процессе строительства новой жизни они сблизились. Он тогда был в трауре после смерти жены и женщины его не интересовали. Казалось, ни одна ему не заменит покойной.
– Скажи.
– Он хочет продолжать давать мне, ничего не получая взамен. – Она откинулась на спинку стула, ожидая, как Кент отреагирует на ее заявление. Он растерянно заморгал, и она удовлетворенно кивнула. – Ну, как, ты в это веришь? Это тоже нормально?
И снова Кент едва поборол приступ смеха. Нет, Бен, судя по словам Сьерры, не был обычным парнем. Он был лучше. Именно такого она и заслуживала.
– Это не смешно, – проворчала Сьерра. – У меня нет времени на всякую чепуху. Но он, кажется, так решительно настроен...
Кент открыл рот, еще не зная, что скажет, и тут раздался голос Бена:
– Мы не помешаем?
Кент обернулся и обнаружил, что Бен и Брук стоят у стола. Глаза у Бена потемнели то ли от ревности, то ли от нехороших предчувствий. Было понятно, что ему не нравилось то, что он, Кент, ведет со Сьеррой столь доверительные беседы – перегнувшись через стол и сдвинув головы, как заговорщики. Бен держался с открытым вызовом, в то время как Брук избегала смотреть на него. Кент нашел этот факт занимательным, особенно после того, что она, очевидно, не выдержав битвы с самой собой, украдкой посмотрела на Кента и