– Что ты делаешь?

– Заказываю завтрак в номер.

– Но мы не у тебя в мотеле! – Бен пожал плечами:

– Ну и что? Кто-то же должен об этом позаботиться. – Сьерра начала было ему возражать, но Бен поднял палец, призывая ее говорить потише, и сказал в трубку:

– Да, это Бен Бедвин. – Он лукаво усмехнулся, отчего Сьерра едва не заскрежетала зубами. – Да, и тебе доброго утра.

Кто, интересно знать, ему ответил? Одна из его официанток? Они все хотели с ним переспать.

– Можно кого-нибудь попросить принести в дом через улицу кофе и пончики? Да, где ландшафтный дизайн. Отлично. Спасибо. – И он повесил трубку.

Сьерра вся кипела от злости и стыда.

– Не могу поверить, что ты так со мной поступил.

– Если ты не желаешь утолить мой основной голод, тогда я стану утолять голод вторичный. И для этого мне, пожалуй, придется надеть штаны. – Бен встряхнул джинсы и влез в них, не затрудняя себя застегиванием ширинки. Его рубашка и трусы остались лежать на полу. Содержимое бумажника тоже валялось у дивана. Бен все собрал и засунул бумажник в карман джинсов. Одну десятку он протянул Сьерре.

Она тупо уставилась на деньги.

– Это за кофе и пончики. А ты подумала, я хочу расплатиться за ночь? – Он подмигнул. С лохматыми волосами и черной щетиной он выглядел как пират. – К тому же если кто-то и заслужил плату за прошлую ночь, то это я, а не ты. Верно?

Сьерра свернула банкноту и швырнула ею в Бена, но его это рассмешило еще сильнее. В дверь постучали, и Бен пошел открывать.

Сьерра забилась в угол. Она видела, как Бен с теплым приветствием открыл дверь.

– Ты спасла мне жизнь, Кэти.

– Бен, для тебя все, что угодно, ты же знаешь. – Сьерра поморщилась, раздраженно глядя на эту выскочку в фартуке.

– Все, что угодно, да? Будь осторожнее, а то твоему ухажеру могут не понравиться эти слова. – Бен со смехом взял из рук Кэти поднос и протянул ей десятку: – Вот тебе на булавки.

– О, спасибо большое. – Она сложила банкноту и убрала ее в карман.

– Сделай одолжение, передай Хорасу, что я здесь задержусь на пару часов.

– Будет сделано.

Кэти ушла, и Бен закрыл за ней дверь. Сьерра готова была взорваться.

– Ты с ней спишь?

Вопрос, судя по виду, удивил и позабавил Бена.

– Нет. Я не вожу шашни со своими работниками. – Аккуратно обогнув Сьерру, Бен с подносом в руке направился в спальню. Сьерра, словно гневная фурия, последовала за ним.

– Ты с ней заигрывал, Бен. Я же не слепая.

– Ошибаешься. Мы просто шутили. Я не имел в виду ничего серьезного.

Бен, не обращая никакого внимания на Сьерру, поставил поднос рядом с кроватью и снял джинсы. Сьерра хотела, было отвернуться, но он поймал ее за руку и приподнял подол ее импровизированной ночной сорочки.

– Давай это снимем, ладно? – Сьерра вцепилась в свою футболку:

– Перестань. Бен. Я серьезно.

Понизив голос до хрипловатого шепота, он сказал:

– Знаешь, я ведь тоже серьезно. Я серьезно хочу, чтобы ты голая легла со мной в постель.

Сьерра шлепнула его по рукам, но Бен, несмотря на ее видимое раздражение, пребывал в игривом настроении, и она не могла ничего противопоставить ему в этом смысле.

Он победил, и не успела Сьерра и глазом моргнуть, как стояла перед ним уже без футболки.

– Черт, ты хорошо выглядишь в неглиже.

Бен разглядывал ее тело, задерживаясь на особенно чувственных участках, и Сьерра ощущала его взгляд как прикосновение, как ласку.

Бен погладил живот Сьерры.

– Я думал, тебе чертовски идет рабочая одежда, но теперь я понял, какой наряд тебе больше всего к лицу...

Сьерра была ему весьма признательна хотя бы за то, что он не стал включать свет. Не то чтобы она стыдилась своего тела – у нее не было для этого причин. Но она не привыкла к тому, чтобы ее телом так открыто любовались. Приглушенный свет и длинные тени были некоторым спасением от внимательного взгляда Бена.

Он положил ладони ей на бедра и посмотрел в лицо. Даже в полумраке Сьерра видела, какой огонь горит в его темных глазах.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату