военному коротко поклонился.

— Ваше высочество?

— Да? — отозвались одновременно и она, и кронпринц Христиан Фредерик.

Алекса хихикнула.

— Думаю, что это ко мне, — вежливо сказала София.

— Ну да, конечно, — сказал кронпринц.

Капитан доложил:

— Ваше высочество, шеф-повару требуется узнать ваше мнение о пирожных.

— О пирожных? — переспросила Алекса, скорчив гримаску.

— Да-да, конечно, — сказала София, взглянув на капитана.

Это был код, означавший тревогу. Ничем не выдав беспокойства, София поднялась с места и улыбнулась своей фрейлине.

— Ты ведь знаешь, как я стараюсь, чтобы наши гости отведали настоящих греческих пирожных, Алекса. Тесто должно быть слоеным, но не содержать много масла. Такое умеют готовить только у нас. Я должна немедленно пойти на кухню и поговорить со своим на редкость талантливым шеф-поваром. Вы знаете, как трудно раздобыть одного из самых лучших в Европе специалистов.

— Разумеется.

— Прошу вас извинить меня, ваше высочество. А ты, Алекса, пойдешь со мной. — Она оглянулась и поманила пальчиком свою кокетливую подружку. Она не собиралась оставлять здесь Алексу, которая стала бы вешаться на шею кронпринцу, дав ему повод усомниться в моральных устоях Софии.

— Сюда, пожалуйста, ваше высочество, — жестом указал ей путь капитан.

Увидев, что она уходит из комнаты, греческие телохранители двинулись следом.

— Что за глупая история насчет пирожных? — шепотом спросила ее Алекса. — Ты, наверное, просто хотела уйти от него?

— Нет. Это просто код, который придумал Гейбриел, чтобы сообщить мне о тревоге, не беспокоя гостей.

— О тревоге? — переспросила Алекса и, схватив ее за руку, побледнела. — Что за тревога? Ты не думаешь, что…

— Тсс! Скоро узнаем. Не беспокойся, наберись терпения. Полковник Найт позаботится о нашей безопасности.

— Ты ему так доверяешь?

— Я доверяю ему даже собственную жизнь.

Капитан провел их через помещение кухни, потом они спустились до уровня винного погреба, но направились не к тоннелю, который показал ей Гейбриел, а еще ниже, в коридор, освещенный факелом, который заканчивался тупиком, где перед массивной закрытой дверью стояла дюжина британских солдат.

Вместе с ними стоял Гейбриел и ждал их.

София бросилась к нему.

— Что случилось, полковник?

— Не беспокойтесь, — сказал он. — Я держу ситуацию под контролем.

София взглянула на Алексу с многозначительной улыбкой, как будто хотела сказать: «Вот видишь!»

— Что-нибудь произошло?

— Мы поймали одного из тех, кто участвовал в ночном нападении.

София и охранники переглянулись.

Потом Тимо, сжав кулаки, выступил вперед.

— Дайте его мне!

— И мне! — воскликнул Янис.

— Джентльмены, останьтесь здесь, — сказал Гейбриел, подняв руку. — Пленник надежно связан и находится в комнате позади меня. Я намерен как следует допросить этого мерзавца, а когда закончу, у меня наверняка будет что рассказать вам.

— А если он откажется говорить? — спросил Деметриус, хрустнув костяшками пальцев.

— Уж поверьте, я научился в Индии некоторым приемам, которые заставят этого злодея открыть рот.

Алекса охнула и, вытаращив глаза, отступила назад. София, не обращая на нее внимания, шагнула вперед.

— Я хочу его видеть.

— Но, ваше высочество, я не думаю, что это хорошая мысль….

— Он убил Леона! — воскликнула она, бросаясь вперед. — Прочь с дороги! — приказала она британским солдатам, стоявшим у двери. — Я хочу поговорить с ним. Немедленно!

— Как скажете, — тихо промолвил полковник. — Но только недолго. — Британские солдаты расступились перед ними, пропуская в комнату.

Как только София заметила неясный силуэт человека на стуле в углу, она выхватила из-под юбок свой нож. Когда Гейбриел повернулся к ней, она бросилась к пленнику и занесла над ним руку.

Выругавшись, Гейбриел схватил ее за запястье.

— Что ты делаешь?

— Я убью его! — воскликнула она.

— Нет. Брось нож, София! — приказал он и, поскольку она не подчинилась, добавил: — Я сказал, брось его сию же минуту!

— Не указывай мне, что делать! — Она с упреком взглянула на него глазами, полными слез. — Ты мне не муж, а всего-навсего телохранитель.

— Положи нож, — приказал он сквозь зубы. — Послушай меня, София. Он не участвовал в нападении. Это обманный ход. Мы поймали его на территории замка, но это не имеет к тебе никакого отношения. Это просто какой-то сумасшедший якобинец с мешком ручных гранат. Он хочет убить премьер-министра, а не тебя. Он явно ненормальный.

— Но ты сказал…

— Я солгал. Дорогая, отдай мне нож.

Бархатистые нотки его голоса и ласковые слова подействовали на нее больше, чем могла бы подействовать сила. Она медленно выпустила из пальцев рукоять ножа.

Взглянув на пленника, она обхватила себя руками, почувствовав озноб, и с удивлением подумала, что могла бы, наверное, и впрямь заколоть этого человека.

Гейбриел положил нож в другом конце комнаты, так чтобы до него не смог дотянуться пленник, потом подошел к ней и легонько тронул за локоть.

— С тобой все в порядке?

Она кивнула, избегая его пытливого взгляда.

— Что ты имел в виду, сказав, что это «обманный ход»?

— Когда мы его перехватили, я понял, что его можно использовать, чтобы выявить того человека в твоем окружении, кто желает причинить тебе зло.

— Ах, только не говори мне об этом снова!

Гейбриел, стоически взглянув на нее, стал объяснять.

— Сейчас все твои греческие телохранители думают, что мы поймали одного из нападавших. Если кто-нибудь из них с этим связан, это заставит его выдать себя. Я поговорил с капитаном. Его люди предупреждены, и мы увидим, как поведут себя твои греки, как они отреагируют на подобную информацию.

— Моим людям нечего скрывать, — прошептала она, однако не так уверенно, как прежде.

— Значит, им нечего бояться, — сказал он в ответ. — Просто позволь мне проверить их.

— Пусть будет так, если это единственная возможность убедить тебя.

— Для меня важно одно: чтобы ты была в безопасности.

Его слова тронули ее за сердце.

Вы читаете Принцесса и воин
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату