— Разве не в тех краях со дня на день, ожидают торнадо? Не проще ли вам, переждать, сэр?

— Может быть, но билет уже куплен. — Не меняя тона, ответил Джек, а сам подумал: «Какая тебе разница, куда и зачем я лечу. Твоё дело крутить баранку, вот и крути…»

— Бог вам в помощь, сэр.

Сказал водитель так, будто почувствовал настроение пассажира.

А Джек сделал над собой усилие и изрёк в ответ.

— Спасибо. — А в мыслях добавил: «И что со мной сегодня? Так и подмывает с кем-нибудь полаяться»

Водитель с вопросами больше не лез. Понял, что парню не до разговоров. А раз так, нечего дёргать клиента по пустякам, раз он сам не рвётся излить душу.

Так молча, до аэропорта и доехали.

В аэропорту, Джека ждало очередное разочарование. Все авиарейсы в штат Канзас, в связи с ожидавшейся непогодой были отменены. А значит, опасаться торнадо стоило всерьёз.

Он вытащил свой новенький айфон и, тыкая пальцем по экрану мобильника, набрал номер отца.

После непродолжительных гудков, в трубке послышался голос.

— Алло! Джек!

— Привет пап, как у вас дела?

— Привет сынок! Тут черте что творится. Всё закрыто, по новостям передавали, что объявлено штормовое предупреждение. — Старик волновался, — А как ты? Прилетишь или нет?

— Не знаю отец. Мой рейс отменили. Попробую взять машину на прокат. Ждите меня завтра к вечеру.

— Ты знаешь, Джек, тут мама рядом. Говорит, может не стоит тебе пока приезжать к нам.

— Ещё чего! Я обязательно приеду, и не отговаривайте.

— Ну да, это в твоей манере — делать всё наперекор родителям. — Усмехнулся отец.

— Ты же знаешь, что я всё равно сделаю по-своему.

* * *

В то время, когда Джек давно уже мчался по шоссе, слушая по радио местные радиостанции, старый фермер Джефри Таболтон находился у себя на ранчо, которое затерялось где-то в самом центре Канзаса. В такой глуши, которая явно бы не понравилась Джеку.

Грузный старик, с грубым обветренным лицом, широкой грудью и сильными короткими руками сидел сейчас у кровати больной жены и читал ей вслух сборник фантастических рассказов Рея Бредбери.

Книжка была уже ветхой и потрёпанной. И Джефри старался, держать её аккуратно, чтобы истрепавшийся корешок вконец не развалился.

Голос фермера тихо звучал в тишине спальни и убаюкивал своим тембром, лежащую на постели черноволосую женщину. Глаза её были закрыты, и казалось, будто она забылась глубоким сном, но Джефри знал, что она не спит и продолжал своё чтение, время от времени посматривая на её спокойное лицо.

Ранчо, которым владел Джефри, было последним из могикан, в том смысле, что другие фермерские поселения в округе, в отличие от фермерского хозяйства Джефри, развивались бурными темпами, беря на вооружение последние достижения науки и техники.

По этому поводу, старик Джефри всегда ворчал, что скоро не останется людей, а пасти скот и возделывать поля будут скоро, только одни роботы. Зависти к конкурентам, в его словах не было, была лишь простая констатация фактов. А ворчал он потому, что хотел, хоть каким-то образом, оправдать запустение, которое сейчас творилось на его ферме.

И это было действительно так. Его ферма была небольшой и откровенно доживающей свой век. Большая часть угодий заросла сорняком, а невеликое стадо лошадей в десять голов, да пара коров ютящихся вместо коровника в захудалом курятнике, с тощими и облезлыми курами, не могли рассчитывать на должный уход.

Работники, занимавшиеся хозяйством, давным-давно разбежались. А сам Джефри Таболтон, будучи уже в годах, был не в силах за всем этим уследить.

Старина Джефри уже не был тем парнем, который тридцать лет назад, вернувшись из армии, решил заняться фермерством.

Взяв ссуду в банке, и одолжив, недостающие средства у своих родителей, он купил участок земли и небольшую ферму.

Молодой парень, у которого в голове было полно идей с далеко идущими планами, принялся обустраивать свой клочок земли. А скоро встретил девушку. Жгучая брюнетка, с высокой грудью и весёлым характером.

Она понравилась ему сразу, а после непродолжительных ухаживаний Джефри обручился с Тиффани, именно так звали пленившую его красотку.

Потекла размеренная, полная приятных хлопот, жизнь. И всё складывалось вполне замечательно.

Свой дом, своя земля, на которой Джефри трудился день и ночь, красавица жена, которая всегда рядом и помогающая ему во всём.

Фермерский бизнес, вскоре стал разрастаться и приносить неплохой доход. Работы стало невпроворот, Сказывалась нехватка рабочих рук.

Тогда Джефри пригласил к себе семью брата.

На ранчо, места было достаточно, поэтому Фрэнк, родной брат Джефри, недолго думая, поселился здесь вместе со своей женой Дженнифер.

Жизнь потихоньку налаживалась.

Бизнес рос, а поместье Таболтонов вскоре осчастливилось прибавлением в семействе Фрэнка и Дженнифер, у них родился очаровательный малыш, которого нарекли Эдвардом, в честь доблестного предка Эдварда Таболтона, положившего свою жизнь на алтарь гражданской войны Севера и Юга.

Джефри же с Тиффани, никак не могли дождаться долгожданной беременности.

Первый тревожный звоночек прозвучал, когда стало ясно, что Джефри с Тиффани не смогут иметь детей. Безуспешные попытки четы Таболтонов обзавестись наследником, омрачали их жизнь. Вскоре она и Джефри, по совету их лечащего врача, прошли обследование в ближайшей клинике, которая находилась в Уичите.

Там то, и прозвучал этот страшный для них диагноз — Джефри Таболтон не мог иметь детей!

Известие шокировало обоих.

Фрэнк и Дженнифер, как могли, утешали их, уверяя, что не всё ещё потеряно. Мол, медицина в наше время развивается семимильными шагами. И кто знает, а вдруг завтра, учённые придумают лекарство от бесплодия. Но от этого становилось не легче.

Прошло какое-то время, и семья Таболтонов смирилась с этим фактом. На робкие предложения Тиффани усыновить ребёнка, Джефри отвечал категорическим отказом. Понимал, что без наследника весь его бизнес полетит в тартарары, но он не мог себя заставить взять чужого ребенка.

Через несколько лет, когда жизнь малу помалу устаканилась, произошёл очередной удар судьбы, надолго выбивший Джефри из колеи.

Его брат Фрэнк со своей женой возвращались поздно ночью из Уичиты, куда они ездили по делам фирмы. То ли Фрэнк уснул за рулём, то ли отказали тормоза, но на следующее утро, их машину обнаружили у поворота на обочине шоссе Хестон роад.

По полицейским отчётам, выходило, что Фрэнк не справился с управлением, и автомобиль вынесло с поворота, где он и врезался в могучий многолетний дуб, росший совсем близко к этому самому роковому повороту.

Когда их нашли, оба были уже мертвы. Лишившегося в одночасье обоих родителей, десятилетнего Эдди тут же взяли к себе его тётя и дядя, взяв над ним опекунство.

Такую страшную цену пришлось заплатить Джефри, за право иметь, хоть и не родного, но сына.

Этот злосчастный дуб, посаженный здесь ещё в девятнадцатом веке, первыми переселенцами, Джефри спилил ещё в тот самый день, когда они получили это страшное известие.

Сделал он это под покровом ночи, используя бензопилу и пару помощников.

На месте выкорчеванного дерева, Джефри поставил небольшую могилку, куда приходил каждый год с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату