Отправьтесь сейчас же в Петроград. С моим поручением. (Записывает.) «Петроградской ЧК. Сегодня в ночь произвести в Петрограде массовые обыски в буржуазных кварталах, не исключая иностранных посольств, миссий, представительств, как бы они ни именовались и какие бы доводы ни приводили против… Обыскать всё основательно: от колоколен до подвалов и складов. Обыски произвести силами партийных и рабочих отрядов. На время обысков электростанциям дать ток в обыскиваемые кварталы города. Операцию держать до ее начала в полном секрете. Об исполнении донести утром пятнадцатого июня. Сталин». (Пробегает еще раз текст.) Отправляйтесь и исполняйте. Надо поспевать…

Шибаев. Есть, сделаем всё аккуратно, поспеем, товарищ Сталин. И идейка у меня одна мелькнула. Проверю квартиру одного технического специалиста Буткевича.

Сталин внимательно посмотрел на Шибаева, подумал, понял, кивнул головой. Шибаев уходит. Сталин остается один. Шагает в раздумье по комнате. Закурил трубку.

Сталин (снимает телефонную трубку). Военный Совет Балтфлота… Почему не стреляете? Действуете?.. Не вижу и не слышу ваших действий!..

Пауза. Раздаются залпы линейных кораблей.

Вот это — другое дело… Бейте их так, чтобы поняли, что значит подымать руку на власть Советов…

Занавес

КАРТИНА ШЕСТАЯ

ОБЫСК У МАДАМ БУТКЕВИЧ

Петроград. Сергиевская улица. Гостиная мадам Буткевич. Вечер. Горят керосиновые лампы и свечи.

Мадам Буткевич. Вы видели полковника?

Дэкс. Да, вчера.

Мадам Буткевич. Как он?

Дэкс. Увы, начинает сдавать…

Мадам Буткевич. Возраст, и, потом, он много пил прежде. Сердце… Ну хорошо, он сдает, но ты держишься, мой мальчик. (Обнимает Дэкса.)

Дэкс (слабо отстраняясь). Я должен идти… Не думай, что сегодня сбор только у тебя. Я обязан быть у Эгара.

Мадам Буткевич. Останься, позвони, что не можешь. Кстати, у меня будут американцы.

Дэкс. Что, новые дела? (Посучил тремя пальцами: деньги.)

Мадам Буткевич. Поль!..

Дэкс. Я хотел бы предупредить вас, миссис Буткевич, что мы не любим и не прощаем, когда наши люди заводят параллельные дела.

Мадам Буткевич. Что за ерунда, Поль… Ну, я пойду, проверю хозяйство…

Дэкс. У тебя ужин?

Мадам Буткевич. Чёрта с два, жирно будет. Выдано будет только вино… У меня нет средств кормить всех этих господ… Пшенку кушайте — по талонам… (В соседнюю комнату.) Леля, пойди посиди с мистером Полем! (Уходит.)

Входит Леля. Здоровается с Дэксом.

Леля. Добрый вечер, Поль.

Дэкс. Добрый вечер, Лелечка. Вы передали нам очень ценное сообщение, благодарю.

Леля. Благодарность может иметь материальные формы.

Дэкс (со смешком). Вся в мамашу. Хорошо. Теперь о другом. Когда же вы ко мне придете, Леля?

Леля. Опять, Поль?

Дэкс. Я дам вам материальные формы благодарности. (Порывисто берет Лелю за руки.) Когда ты придешь, ну, скажи…

Леля (заинтересованная). Когда? (Пауза.) Сегодня… Мне так противны эти мамины сборища…

Дэкс. Удери с вечера. Адрес помнишь, найдешь?

Леля. Как-нибудь.

Дэкс. Ну, в задаток. (Медленно, сильно целует ее.)

В дверях горничная, всплескивает руками, смотрит, пятится.

Ну, я иду… Жду. Не провожай.

Гостиная постепенно наполняется гостями. Это по преимуществу бывшие офицеры царской армии в гимнастерках и кителях без погон и орденов; некоторые в штатском, сидящем не весьма ловко; есть и штатские с императорскими университетскими значками, в сюртуках, несколько старичков, несколько дам.

Мадам Буткевич здоровается с гостями, рассаживает их. Полна светской привычки, заботы и внимания. Горничная вносит еще несколько зажженных свечей в подсвечниках.

Мадам Буткевич. Господа, не будем терять времени. Прибывший от генерала Родзянко полковник Вадбольский сообщит нам последние указания.

Вадбольский. Генерал сердечно приветствует деятелей и господ офицеров петербургского «центра». Генерал надеется на личную встречу в самые ближайшие дни.

Одобрительный шепот и перегляды. Возгласы: «Браво!»

Генерал приказал передать, господа, нижеследующее: все чины петроградских частей «Национального центра» должны быть приведены в состояние полной боеготовности и сосредоточены для действий против пунктов, кои будут указаны… Момент выступления приблизился — и ответ на большевистский переворот будет дан.

Аплодисменты.

Сообщенные сведения прошу хранить в полной тайне. Господ офицеров начать стягивать в обозначенные кварталы завтра с утра.

Я, господа, имел честь изложить вам общие вводные указания командования Северо-Западной армии. Теперь прошу с особым вниманием выслушать указания конкретные, оперативные, тактические. Кто представляет железнодорожную группу?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату