– Я беру его, – без колебаний произнес Майкл.
Он хотел было надеть украшение на шею Джулии, но та воспротивилась.
– Не надо, Майкл. С такими вещами не шутят. Мы ведь только притворяемся, помнишь?
– Помню, но все равно хочу подарить тебе это.
– Не отказывайтесь, красивая леди, – подала голос старая мексиканка. – Откуда вам знать, что руководит поступком вашего спутника? То, что вы принимаете за ложь, вполне может оказаться правдой. Да и вам самой еще предстоит разобраться в собственных чувствах.
Пораженная словами старухи, Джулия безропотно опустила руки и позволила Майклу надеть на себя индейский амулет.
– Так-то лучше, – улыбнулась мексиканка. – Поверьте, никто случайно не вытягивает этот оберег из общей кучи украшений. И он неспроста очутился именно на вашей нежной шейке. Вы оба еще попомните мои слова!
Майкл расплатился за ожерелье и еще за браслет, который приглянулся Джилли. Поблагодарив старуху за интересный рассказ, они двинулись дальше.
– Как думаешь, мексиканка наврала про всякие любовные обереги и прочую чепуху? – спросил Майкл.
Джулия пожала плечами.
– Откуда мне знать? – Она задумчиво посмотрела на дочку, зачарованно разглядывающую индейский браслет. Какое странное совпадение: Джилли выбрала амулет, который приносит здоровье! – Возможно, это всего лишь небылицы для привлечения покупателей. Но и не исключено, что кое-что может оказаться правдой.
– А тебе хотелось бы, чтобы кое-что оказалось правдой?
Вопрос был задан явно не из праздного любопытства. Джулия поняла это, как только ощутила на себе напряженный взгляд зеленых глаз.
– Неважно, – пробормотала она и торопливо направилась к ближайшей палатке, сделав вид, будто заинтересовалась продаваемым там товаром.
По несчастью, им оказалась конская сбруя. Увидев вытянувшееся лицо Джулии, Майкл не удержался и съехидничал:
– И давно ты увлекаешься уздечками и чересседельниками?
– Ты что-то имеешь против? – огрызнулась Джулия.
– Нет-нет, ни в коем случае, – счел за лучшее уклониться от ссоры Майкл. – Но мне кажется, что любоваться на живых лошадей гораздо интереснее, чем на их сбрую. Хочешь посмотреть на лошадок, Джилли?
– Хочу!
Девочка начала нетерпеливо вертеться и озираться по сторонам в поисках любимых животных. Опасаясь, как бы она не свалилась, Майкл снял Джилли с плеч и удобно устроил ее на одной руке.
– Давай теперь я понесу малышку, – предложила Джулия. – Джилли довольно тяжелая.
– Не тяжелее, чем тюк с сеном, – весело возразил Майкл и обвил свободной рукой талию молодой женщины. – Ну что, идем?
В рядах, где торговали животными, они провели не меньше часа. Не обращая внимания на протестующие возгласы Джулии, Майкл позволил Джилли немного поиграть с ягнятами и козлятами, а также перегладить всех лошадей. Девочка совсем не заинтересовалась клетками с курами и утками, но зато ни за что не хотела отходить от корзины со щенками немецкой овчарки.
– Хочешь подержать одного? – предложил Майкл, заручившись согласием продавца.
– Да! Вот этого!
Джилли показала на самого крупного щенка. Майкл немедленно достал его из корзины и протянул девочке. Малышка завизжала от восторга и принялась упоенно возиться с мохнатым комочком шерсти, не обращая внимания ни на что вокруг.
Когда настала пора возвращать щенка, Джилли разрыдалась. Джулия немедленно кинулась утешать дочку. Однако малышка никак не желала успокаиваться и все тянулась к заветной корзине.
Обычно Майкла раздражали плачущие дети. Но сейчас его сердце разрывалось от жалости. Он даже хотел купить для Джилли полюбившегося ей щенка. Однако, подумав, как трудно держать в квартире немецкую овчарку, отказался от этого намерения. Да и вряд ли Джулия обрадовалась бы подобному приобретению.
Едва Джилли немного успокоилась, они поспешили увести ее к аттракционам. При виде крутящейся карусели малышка окончательно перестала кукситься и вновь заулыбалась. Вздохнув с облегчением, Майкл купил сразу несколько билетов и заботливо усадил девочку в красно-желтую лодку.
Наблюдая за Джилли, Джулия с Майклом расположились в тени раскидистого дерева.
– Почему бы тебе не завести для дочери какого-нибудь домашнего питомца? – осторожно осведомился Майкл, не забывая старательно обнимать спутницу за плечи. – Ты же видела, как Джилли понравились щенки.
– Детям полезно знать, что они не могут получить все, о чем просят.
– Согласен. Однако ребенок вырастает совсем другим, когда ему есть о ком заботиться. Например, о том же щенке.
– А у тебя в детстве был щенок? – неожиданно поинтересовалась Джулия.
Ей почему-то захотелось узнать о Майкле как можно больше.
– Три или четыре. – Лицо Майкла просветлело, став от этого еще привлекательней. – У нас на ранчо всегда было много собак. Первого щенка отец подарил, когда мне было четыре года. Он считал, что забота о собаке приучает ребенка к ответственности. Я назвал моего любимца Снежок, за что надо мной потом долго смеялись. – Заметив недоумение на лице Джулии, Майкл пояснил: – Щенок был абсолютно черный. Однако я так мечтал о снеге, что другой клички не мог и представить.
– А по-моему, Снежок очень милое имя, – рассеянно произнесла Джулия.
Ее мысли были далеки от собак, как никогда. Она вдруг поняла, что только что узнала Майкла с совершенно другой стороны. Кто бы мог подумать, что под столь жесткой оболочкой скрывается нежное, романтическое сердце? Неужели весь этот эгоизм и самовлюбленность не более чем защитная броня, оберегающая его от Аманды и прочих охотниц за мужчинами? А до чего же у Майкла чудесные зеленые глаза, вспыхивающие золотистыми искорками, когда он смеется...
Что-то ты совсем растаяла, подруга, насмешливо осадила себя Джулия. Гляди, как бы не получить по носу. Ну и что с того, что Майкл ухаживает за тобой и возится с Джилли? Ведь это всего лишь часть задуманного спектакля. Спектакля для Аманды, не для тебя. Что с того, что он целовал и обнимал тебя наедине, без свидетелей? Ведь Майкл сейчас не может встречаться с другими женщинами, вот и решил немного позабавиться. Что с того, что он приревновал ее к доктору Кроуду? Ведь он сам объяснил, что то была не настоящая ревность, а лишь естественная реакция собственника.
Да будь Майкл тысячу раз хороший, он все равно не для тебя. Так что губы не раскатывай в надежде на взаимную любовь.
Взаимную любовь?
Джулия похолодела. Нет, это невозможно, подобное просто не могло произойти! Бред! Похоже, она слегка перегрелась на солнышке. Домой, как можно скорее домой! Приложить лед ко лбу, подставить голову под ледяную воду – и все пройдет...
Однако в глубине души Джулия понимала, что это не поможет. Случилось непоправимое: она полюбила Майкла Рэдстока.
– Мечтаешь о снеге? – вернул Джулию к действительности голос Майкла.
– О снеге? Ах да... – Слава Богу, он не умеет читать чужие мысли! – Я в детстве тоже мечтала своими глазами увидеть сияющие снежные вершины. Но, конечно, не настолько, чтобы назвать черную собаку Снежком! – нервно рассмеялась Джулия.
– Интересно, а как бы Джилли назвала своего щенка? – как бы невзначай спросил Майкл.
– Никакого щенка не будет, Майкл. Мы живем в съемной квартире. В таких условиях невозможно завести собаку.
– А почему бы тебе и Джилли не переехать?