58
Легкая полотняная роба.
59
Трос, связывающий шлюпку с покидаемым судном, покуда в нее не сядут и не оттолкнутся.
60
Кипа или киповая планка — служит для пропускания троса поверх фальшборта, предохраняет планшир от истирания.
61
Сочетание «SOS» не содержит никакого шифра. Все расшифровки — как английские: 'Save Our Souls' ('Спасите наши души') или 'Send Our Succour' ('Пошлите нам помощь'), так и русская: 'Спешите Оказать Содействие', придуманы позднее, чем был установлен этот сигнал, выбранный лишь потому, что он легко распознаваем среди других и достаточно несложен, чтоб его мог отстучать любой член экипажа, даже не знающий азбуки Морзе, — разумеется, его координаты в этом случае устанавливаются только пеленгованием.
62
Ценные указания.
63
Шкаторина — край, кромка паруса.
64
Простите, работа! (англ.)
65
Международное морское право тоже не знает цены человеческой жизни, считает ее — бесценной, поэтому и не устанавливает никакого вознаграждения за спасение людей.
66
Боевая команда. Урезанное от 'Готовсь!'.
67
Красная краска.
68
Темно-серый.
69
Новые типы судов.