вверх.

— Ничего необычного. Просто поупражняться чуть-чуть, чтобы разогнать кровь.

— Ага.

— Вы ездили к себе, в Хобокен? — спросил Джей.

Она кивнула и ответила не сразу:

— Угу, я… я заметила, что забыла захватить кое-что, вот и поехала домой.

— А как вы туда добирались?

— Я села на метропоезд, идущий к Международному торговому центру, а оттуда — на «Кольцевой». — Она снова окинула взглядом операционный зал и увидела Оливера, увлеченно беседовавшего с Баллоком в проложенном вдоль зала коридоре. — Поезда рано утром шли свободные, и переезд не занял много времени.

— Я думал, что вы вызвали машину из гаража «Маккарти и Ллойда».

— Почему вы так подумали? — спросила Салли, быстро переведя взгляд с Оливера на Джея.

— Я заметил, что вы пользовались телефоном. Он был снят с подставки. А я положил его на подставку для подзарядки.

Она снова ответила не сразу.

— Вы правы: я действительно звонила в гараж. Но диспетчер сказал, что он только через сорок минут может прислать машину к вашему дому. Так что я решила рискнуть и поехать на поезде.

Джей почувствовал, как по спине побежали мурашки — так же было и тогда, когда Оливер накануне, после ужина в яхт-клубе, попросил его купить акции «Белл кемикал».

— Для чего вы пользовались компьютером?

— Что?

Возможно, это была игра воображения, но ему показалось, что она пытается протянуть время.

— Когда я проснулся, мой персональный компьютер был теплый. Меня удивило, что вы им пользовались.

Она рассмеялась без признака веселья.

— Ну, это уже преступление третьей степени тяжести.

— Нет, это…

— Я включила Интернет, чтобы просмотреть заголовки утренних новостей и проверить, что произошло за ночь на финансовых рынках Азии, — прервала она его. — У нас с Оливером было с утра назначено совещание в центре города, и я хотела подготовиться. В газетах не всегда печатают данные о том, как закрылись рынки на Тихом океане.

— Я знаю. — Теперь помедлил Джей. — Просто…

— Шевелитесь, господа! — крикнул Оливер, подойдя к ним сзади вместе с Баллоком. — Пошли. В конференц-зале сейчас начнется совещание. Подчеркиваю: сейчас.

Салли фыркнула и закатила глаза, как только Оливер и Баллок пошли дальше.

— Идем, идем. Он в воинственном настроении.

— А в чем проблема? — спросил Джей, поднимаясь с кресла.

Салли передернула плечами.

— Не знаю. Сегодня утром на нашем совещании он был в отличном настроении.

Через несколько минут все четверо сидели в конференц-зале за столом для совещаний. Оливер сидел во главе стола, справа от него — Баллок, а Салли и Джей сидели напротив друг друга.

— Закрой дверь, — приказал, поведя рукой в сторону Джея, Оливер. Волосы его были слегка взлохмачены, под глазами мешки. Он потер налитые кровью глаза и глубоко сердито вздохнул.

Джей встал и медленно прошел к двери. Как бы ему хотелось оказаться сейчас на большой удобной кровати, стоявшей в его квартире в Верхней части Западной стороны.

— Постарайся закрыть ее до чертова Рождества, дружище, — рявкнул Оливер.

Накануне вечером Оливер вел себя, как близкий друг. А сейчас снова стал капитаном Блаем.

Оливер несколько раз начинал говорить и останавливался.

— Эбби ушла от нас, — наконец сухо произнес он.

Джей сразу проснулся и поднял глаза. Он заметил, что голос Оливера звучал так же напряженно накануне, когда Оливер подошел к нему в винном магазине.

— Сегодня… сегодня утром мне доставили письмо, — пояснил Оливер и, вытащив из кожаной папки конверт, помахал им в воздухе, словно защитник, показывающий присяжным доказательство. — Принес… курьер.

Джея всегда восхищало умение Оливера держаться и говорить без запинки даже в тяжелых ситуациях. Но сейчас от этого не осталось и следа. Джей внимательно его оглядел. Оливер казался озабоченным, обычная его вкрадчивость исчезла.

— Я хотел сообщить всем об этом как можно быстрее. — Голос Оливера зазвучал мягче. — И хотел сообщить вам всем одновременно.

— Она поступила на другую работу? — спросил Джей.

Оливер молчал. Он пристально смотрел на что-то в стене.

— Оливер! — Баллок подтолкнул Оливера локтем.

— Извините. — Оливер потряс головой. — Какой был вопрос?

— Эбби поступила на другую работу? — снова спросил Джей.

— Не знаю. В письме просто сказано, что она подает в отставку по причинам личного характера. — И посмотрел на Баллока — «чуть ли не ища у него моральной поддержки», подумал Джей.

Оливер выпрямился в кресле.

— Нам всем придется вкалывать как следует, пока мы с Баллоком не найдем ей замену, — сказал он. — Эбби была крайне ценным членом нашей команды. Она снимала с нас немалое бремя, занимаясь деталями и выполняя черновую работу. Право, не знаю, как мы сумеем ее заменить. — Оливер положил конверт обратно в папку, руки у него тряслись. — Вот все, что я хотел сказать, — буркнул он. — Извините, что отнял у вас время. — Он посмотрел на Салли затуманенными глазами: — Простите, но нам с Баллоком надо наедине поговорить с Джеем.

— Конечно. — Салли взяла свой блокнот и быстро вышла из комнаты.

А Джей смотрел на Оливера — на его лице появились возрастные морщины, которых он прежде не видел. Его всегдашний загар, казалось, тоже побледнел, и под глазами отчетливо проступали мешки. Что-то произошло с тех пор, как Джей и Салли расстались с Оливером в клубе. Возможно, это как-то связано с Эбби, а возможно, Оливер сцепился с Барбарой дома. Так или иначе, то, что произошло, глубоко задело его.

— Нам надо поговорить о вашей характеристике за месяц работы, Джей, — заявил Баллок, когда Салли ушла.

— Характеристике за месяц? — Джей посмотрел на Оливера, который сидел, сгорбившись, в кресле. — Никто ничего не говорил мне об этом.

— Это обычная вещь, — сказал Баллок. — Каждый новый сотрудник получает нечто подобное. — Он полез в свою папку и вытащил лист бумаги, быстро его просмотрел, затем передал через стол Джею. — Прочтите, что тут написано, и распишитесь внизу страницы. И не слишком вникайте в детали.

Джей быстро просмотрел бумагу. Ему поставили два балла из возможных пяти. Характеристику писал Баллок. Его фамилия стояла внизу.

— Ничего не понимаю. Это свидетельствует о том, что я не работал в полную силу своего потенциала. Такое впечатление, что я не отрабатываю положенное количество часов. А я с тех пор, как начал работать, почти каждый вечер сидел тут почти до одиннадцати вечера. Иногда даже позже.

— Значит, вам надо работать эффективнее, — поправил его Баллок. — И надо пристрелить несколько сделок.

— Я сегодня утром разместил три заказа, — спокойно возразил Джей.

Оливер открыл глаза и слегка выпрямился в кресле.

— На акции каких компаний? — осведомился Баллок.

— «Турбо-Тек», «Саймонс» и «Белл кемикал».

Оливер сел совсем прямо и щелкнул пальцами.

Вы читаете Инсайдер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату