— Всю жизнь «бдю», — хмыкнул экс-«семерочник». — И почти каждый командир примерно такие же фразы произносил в порядке укрепления воинской дисциплины.
— Ну, ты, наверное, все-таки понимаешь, что у меня прав побольше, — нахмурился директор ЦТМО. — К тому же обычно слов на ветер я не бросаю. Так что соберись и не думай, будто я тут с тобой партполитработой занимаюсь.
— Есть собраться и не думать!
— Думать надо, — усмехнулся Баринов.
Радиотелефон, висевший на поясе у Ларева, нежно затюлюкал.
— Слушаю! — отозвался Владимир Васильевич. — Понял…
— Что там? — нетерпеливо спросил Сергей Сергеевич.
— Это от РЛС ближнего наблюдения. С «Быка» снялись два дельталета. Идут курсом на виллу. Высота 200, скорость 120, так что через полчаса будут здесь. Имеют на борту ГВЭПы, примерно равные нашим 12-м или 14-м. Пока взяли на сопровождение. Ну и наши ГВЭПы в режиме наблюдения работают.
— Правильно. Вряд ли, конечно, они собираются нас атаковать средь бела дня, скорее прощупывают, но все-таки не стоит им тут летать лишний раз. Поднимите ваши рекламные аэростаты на всякий случай.
— Это нам раз плюнуть! — ухмыльнулся Ларев и, ухватившись за телефон, бросил в трубку несколько испанских фраз.
Минуту или две спустя из-за окна долетело урчание рассто-поренных лебедок, а затем стало видно, как из парковой зелени быстро поднимается в небо серебристая туша привязного аэростата, к тросу которого прикреплен длинный рекламный плакат, призывающий туристов посетить крокодилью ферму. Второй конец плаката, сделанного из парашютного шелка, был прикреплен к тросу другого аэростата, поднимавшегося одновременно с первым.
— Вообще-то их таких пять пар, — похвастался Ларев. — И на разных высотах, от 100 до 1000 метров. Так что пролететь над нами этим тарахтелкам не удастся.
— Думаю, что они этого и не собираются делать, — заметил Владимир Николаевич. — Просто хотели проверить реакцию. А вообще-то не нравится мне эта, калоша с дельталетами и подлодкой, Сергей Сергеевич. Может, нам утопить ее к хренам, а?
— Нет, это больно шумно выйдет, — отрицательно покачал головой Сергей Сергеевич. — Тем более что судно принадлежит американской компании. Хотя и ходит под хайдийским флагом. Тогда нам, пожалуй, придется все наши здешние дела бросать и сматываться, если успеем.
Снова зазвонил телефон, и Ларев поднес его к уху:
— Да! Так… Приятно слышать.
Закрыв крышку телефона, Владимир Васильевич улыбнулся.
— Дельталеты развернулись и пошли обратно. Должно быть, вы правы, Владимир Николаевич, бдительность проверяли.
— И все-таки, — мрачно произнес начальник СБ ЦТМО, — эту калошу я бы лично и дня на плаву не оставил. Все эти пузыри с ленточками, которые ты, Володя, развесил для украшения, ГВЭПы снесут за шесть секунд. А потом обработают виллу на чередовании режимов «0-Д»… Пикнуть не успеем!
— Ну-ну! — ухмыльнулся Ларев. — После первого же выстрела по аэростатам от обеих птичек и порошинки бы не осталось. Они ж на векторах наших машинок висели.
— Нет, они тоже не хотят драки, — задумчиво, наморщив лоб, произнес Баринов. — Воронцов все-таки не кадровый сотрудник ЦРУ, а просто контачит с ним на взаимовыгодной основе. Устраивать тут войнушку с боевыми стрельбами, зная, что у нас на вилле девять представителей крупнейших кинопрокатных компаний мира — к тому же тесно связанных с мафиозными кругами! — это не шутка. После этого Рудольфу придется в сортир с миноискателем ходить…
— И все равно замочат! — добавил Ларев.
— Знать бы только, — проворчал Владимир Николаевич, насколько они в курсе всего этого?
— Насчет нашего «саммита» и того, кто на нем представлен, они в курсе, — сказал Сергей Сергеевич, — и вряд ли всерьез рассчитывают его сорвать. А вот насчет Полины следует побеспокоиться. Если ее украдут — наше дело швах!
Очередной звонок заставил Ларева встрепенуться:
— Так! Переключайся на рацию и все время докладывай, как и что. Быстро сообщи Олегу, если он еще не заметил эту шушеру! Пусть на нашу общую волну настроится и кодировщик на 7-й код переключит.
Ларев отложил телефон, вынул из стола УКВ-радиостан-цию, включил и оставил на приеме.
— Дельталеты повернули в сторону наших рыбаков, — торопливо сообщил он.
— Вот этого-то я и боялся больше всего, — нахмурился Баринов. — У «джикеев» селективность аппаратуры повыше нашей. А Полина даже в спокойном состоянии все-таки выделяется из общего фона. Если они даже не знали о том, что она здесь, то узнают сейчас.
— Только упаси их бог перед ней засветиться… — с неожиданной жалостью к конкурентам произнес начальник СБ.
— Не понял? — удивился Баринов.
— Пуганая ворона, Сергей Сергеевич, куста боится. Если «джикеи» засветятся и напугают Нефедову, нам тоже туго придется. Она начнет вертеть головой на 180 градусов и долбать все, что покажется ей подозрительным. А поскольку это баба, слабо контролирующая собственные эмоции и подсознание, последствия могут быть просто ужасные…
— Вот ты о чем. — Профессор погладил бородищу. — Да, это неприятный вариант.
В это время из рации захрюкало:
— Вова, это Олег, ответь, пожалуйста. Как слышишь? Прием.
— Нормально слышу, — отозвался Ларев, — как там у тебя?
— Все в ажуре. Ребята рыбу ловят, но пока не клюет что-то. А тарахтелки прошли мимо и упилили на зюйд-ост. Судя по размеру баков, у них горючки только-только на то, чтоб обратно долететь.
— Сонары ничего не кажут?
— Только акул покамест. Думаю, что лягушат пока не будет.
— Знакомиться с соседкой пока не начал?
— Не тороплюсь пока. Мона застеснялась, видишь ли. «Ой, дон Алехо, да куды ж нам с ничтожеством нашим до вашего сиятельства!» Шпиндель тоже, поросенок, побаивается. Думает, Мауро ему за честь дочери секир-башка делать будет… Так что, наверное, самому придется съездить. Уже велел моторку спускать.
ВИЗИТ ДОНА АЛЕХО
— Что-то не клюет у нас, — вздохнул капитан Луис Санчес, проводив взглядом гидродельталеты, медленно удаляющиеся на юго-восток. — Может, перейдем на другое место? Это довольно далеко отсюда, но зато там почти никогда не бывает акул и редко появляются эти жужжалки, которые тоже пугают рыбу.
— Послушайте, сеньор капитан, — спросила Полина, — вы бы не могли мне показать, что такое бонита, хотя бы на картинке?
— Вообще-то у меня есть тут, на судне, один альбом, который мне подарил сам дон Даниэль Перальта. Но, уверяю вас, вы ее увидите сперва живой на крючке, а потом зажаренной по фирменному рецепту Санчесов! Если, конечно, прикажете мне перейти на другое место. Вы видите, уже почти все катера ушли отсюда и даже акулы понемногу уплывают. Здесь нечего ловить, донья Полина!
— Тем не менее дон Алехо со своей командой все еще пытается что-то поймать. Так вы покажете мне альбом?
— Разумеется, сеньора, нет проблем… — Капитан, конечно, мысленно подивился придурочности молодой доньи, но тем не менее потопал в свою каютку и вскоре принес на корму, где скучали в ожидании поклевки Надька, Таран и Полина, большой и красивый, отпечатанный на шикарной мелованной бумаге альбом, где на ярких цветных фотографиях, сделанных то ли в океанариумах, то ли в натуральном подводном царстве, изображалось практически все, что водится в Карибском море.
— Вот она, ваша бонита! — Капитан быстро перелистал альбом и показал Полине фото большой рыбехи с радужно-золотистой чешуей.