Дари подняла длинные руки над головой и, потянувшись, сказала:
— Да, но тогда эти способности не считались чем-то особенным. Каждый, кто имел дар, учился исцелять больных, передавать мысли на короткие расстояния и двигать предметы взглядом. Те же, кто обладал более мощным талантом, проходили тренировку посерьезнее, чтобы научиться использовать свой талант в полную силу.
Интересно, каким было Гнездовье в те времена, когда фей умели летать и жили в мире со своими соседями фурий?..
— А фурий? Что они умели делать? — замирая от любопытства, спросил мальчик. — Какие таланты…
— У нас нет талантов, — резко прервала его Дари. — Не в том виде, как ты их себе представляешь.
Голос девочки стал напряженным, и Арону захотелось треснуть себя по голове за глупое любопытство.
— Извини! Просто… Ты ведь выглядишь так же, как мы, и я все время забываю, что на самом деле ты совсем другая…
— Это ты меня прости! — покачала головой Дари. — Конечно, внешне фей и фурий очень похожи, но наши способности несколько… э-э… шире ваших. У меня есть все таланты фей — в той или иной мере. Кстати, мои люди называют врожденный дар граалем.
— Гра-аль, — нараспев повторил мальчик.
Вне всякого сомнения, это красивое слово — из языка сидхе.
— Да, так. Грааль фурий сильнее, чем у фей, но мы все совершенно разные — так же, как все фей не похожи друг на друга. — Дари снова уселась в особую позу. — У каждого стрегана свои сильные и слабые стороны, свои интересы…
— Но вы все умеете читать мысли! — быстро выпалил Арон, пока Дари не заставила его вернуться к уроку.
Девочка нахмурилась.
— Правильно. А сейчас мы с тобой должны…
— Разве все стреганы не имеют общего дара? — Слова вылетали из Арона против его воли. — Наверняка у вас способности, которые отличают вас от других фурий.
— Разумеется, есть, — кивнула Дари, однако выражение ее лица красноречиво говорило, что девочка не собирается больше обсуждать эту тему.
Может, она решила, что Арону еще рано знать подобные вещи?
Арона продолжало снедать любопытство. Интересно, подумал он, много ли в Триуне книг? Отец научил его читать на огхаме — общем диалекте всех провинций Гнездовья, изобретенном торговцами и посыльными, а еще мальчик немного понимал сидхе. Если в Гильдии Камня есть книги о фурий, он сможет найти ответы на все вопросы.
— До ужина остается совсем мало времени, — прервала мечтания Арона Дари. Она снова закрыла глаза, и в тот же миг мальчик почувствовал, как их обоих окутала мягкая непроницаемая оболочка. — Попробуй еще раз увидеть мою внутреннюю сущность. Представь, что ты сидишь у пруда и ловишь рыбу… Ждешь, пока бечева с наживкой дернется. Так вот, старайся смотреть на воду, деревья по берегам пруда, и в то же время не выпускай из виду бечеву. Не пропусти момент, когда рыба схватит наживку.
Арон послушно закрыл глаза и представил, что рыбачит на пруду рядом с их фермой — мать иногда отпускала его туда, когда в поле и амбаре не было работы. Он замедлил дыхание, сосредоточил взгляд на воображаемой поверхности воды и на бечеве с деревянным грузилом на конце… Видение было таким живым, что мальчик почувствовал, как врезается в кожу обмотанная вокруг пальцев старая бечева, и явственно ощутил запах листвы и тины.
Арон скользнул глазами по глади воды, веткам деревьев, а потом открыл глаза и устремил взгляд на сидящую перед ним словно в дымке тумана Дари.
Фигура девочки казалась окруженной слабым зеленоватым мерцанием. Свет почти прикасался к ее коже и в то же время словно и не касался ее вовсе… Как если бы она… как будто…
Чтобы проверить догадку, мальчик опустил взгляд на собственные ладони и вздрогнул. От его кожи исходил такой ослепительно яркий сапфировый свет, что мальчик в ужасе принялся трясти руками. Может, он подхватил какую-то неведомую заразу?
В следующий миг свечение исчезло, и Арон услышал мелодичный смех Дари.
Щеки мальчика залились краской. Он смущенно отвернулся в сторону и принялся дергать торчавшую из стенки палатки нитку.
— Эй, брось дуться! — весело подмигнула Дари, поднимаясь на ноги. — В первый раз это зрелище всех пугает. Молодец, Арон! У тебя все отлично получилось.
Дари подошла к Арону почти вплотную, и смущенный мальчик с трудом удержался от импульсивного желания сделать шаг назад. Исходящий от Дари аромат весенних цветов, сбрызнутых дождем, дурманил мальчику голову.
— Наверное, тебе интересно, зачем вообще нужно всему этому учиться? — спросила Дари.
— Ну… Чтобы я мог менять цвет своего грааля… — неуверенно пролепетал Арон. — И прятать его от других.
Дари кивнула.
— Как ты! — дерзко прибавил Арон, глядя девочке в глаза. — Ты прячешь от меня свой грааль со дня нашей первой встречи.
Дари подняла бровь, а потом почтительно склонила голову, заставив Арона еще сильнее залиться краской.
— Скоро ты сможешь без труда видеть чужой грааль, а потом научишься постоянно скрывать истинный цвет своего грааля — так, как это делаю я…
Глава тринадцатая
АРОН
Подходил к концу шестнадцатый день путешествия. Этим вечером Дари и Арон помогали поднять маленьких детей в стоящее на высоких столбах укрытие, а Зед и Братья Камня окружали лагерь неглубоким рвом, в котором ночью будет гореть жир, и кормили животных.
Арон хромал, потому что его икры уже несколько дней кровоточили. К сожалению, ни самовнушение, ни целебные средства Зеда не помогали облегчить боль… Разумеется, седло защищало кожу мальчика во время езды, но чешуя маленькой тэлон с каждым днем становилась все грубее.
Характер Тек тоже портился на глазах. Даже сейчас, посреди лагерного шума и суматохи, Арон отчетливо слышал нетерпеливое повизгивание, доносившееся из самого дальнего стойла амбара.
И Арон, кое-как переставляя ноги, понес ко входу в укрытие маленькую девочку.
Он был даже рад тому, что боль отвлекала его внимание от ребенка. У девчушки были такие же темные кудряшки, как и у его покойных сестренок… Можно не сомневаться, глаза у нее тоже карие! Малышка всхлипывала и тянула ручонки к стоящей у костра матери, но Арон упрямо не обращал на ее страдания никакого внимания.
И хотя совесть приказывала ему успокоить и приласкать девочку, Арон далее не смотрел на нее. Все, на что он был способен, — это следить, чтобы малышка не схватила висящие у него на поясе кинжалы.
Нужно побыстрее отдать ребенка Дари и вернуться к Стормбрейкеру за новыми распоряжениями. Скоро стемнеет, а работы в лагере еще полным-полно — ведь возле переполненного укрытия собралось так много народа.