руками ушибленный бок, а изо рта у него текла кровь. Пять или шесть Братьев Камня со всех ног мчались к барьеру, в то время как самец-тэлон, довольно урча, раздирал на куски свою добычу.

Арон тоже схватился руками за бок и застонал от резкой боли в ребрах. Но где все-таки Тек? Она не лакомилась мясом вместе с самцом и не лежала, бездыханная, у его ног…

Мальчик повернул голову влево и увидел неподалеку от себя маленькую тэлон. Та стояла, низко опустив голову, а ее поводья крепко сжимал в голубом кулаке Ико.

Замерший в своей обычной позе сабор невозмутимо наблюдал за Ароном, который, разом забыв о боли, принялся с беспокойством осматривать свою любимицу.

Кажется, все в порядке. Крови не видно, да и чешуйки все на месте!

Маленькая тэлон возмущенно фыркнула, обрызгав слюной плечи и волосы Ико, и потянулась к лошадиной туше, но не смогла даже повернуть голову.

Сабор, похоже, удерживал ее на месте без малейших усилий.

Арон был так счастлив, что едва не бросился Ико на шею, но тут внезапное движение отвлекло внимание мальчика.

Гальвин Хердер вошел в лошадиный загон, плотно закрыл за собой ворота и, остановившись напротив Зеда, начал заботливо утирать рукавом его окровавленное лицо.

Вот мерзавец!

Не успев хорошенько обдумать свои действия, Арон вскочил на ноги и бросился к Хердеру, который смотрел в другую сторону и не видел его приближения.

Я убью его голыми руками! — молнией пронеслось в голове мальчика.

Собравшиеся в загоне люди звали Арона по имени, но он даже не оглянулся. Ближе, ближе, еще ближе…

Сжимая кулаки и скрипя зубами от ярости, Арон бросился на Хердера, но в последний момент тот неожиданно отступил в сторону, и мальчик со всего маху полетел на землю. Еще через мгновение он оказался в цепких объятиях Зеда, который поймал Арона на лету и вместе с ним кубарем покатился по земле.

— Ты ведь знаешь, что он сделал! — кричал Арон, отчаянно молотя кулаками по спине товарища. — Почему ты его защищаешь?

В этот момент сверху прозвучал спокойный голос Хердера.

— Отпусти его, Зед.

Вот мороково отродье!

Придавленный к земле телом Зеда, Арон бессильно наблюдал, как к нему приближаются длинные ноги врага.

— Прекрати вырываться! Вспомни, мы — Камень, — сказал Зед и в упор посмотрел на Арона своими карими глазами. — Что бы ни сделал Гальвин, ты не должен выходить из себя.

— Из-за него погибла лошадь, — тихо проговорил Арон, глядя на исцарапанное лицо товарища. — И он едва не убил вас с Тек!

— А что изменится, если ты разобьешь ему нос? Будь здесь Стормбрейкер, он обязательно задал бы тебе этот вопрос.

— Я… я… — Арону хотелось крикнуть, что драка помогла бы ему выплеснуть гнев, но вместо этого мальчик сказал: — Это стало бы для Хердера хорошим уроком.

— Только в том случае, если бы он хотел учиться! — возразил Зед и немного приподнялся на локтях, чтобы Арон мог набрать в легкие воздуха. — Я пробыл в Гильдии достаточно долго, чтобы понять: тухлые яйца никогда не станут хорошими. И потом, ты ведь не хочешь попасть в Обитель Терпения, правда?

При этих словах Арона прошиб холодный пот.

— Отпусти Арона, Зед, — раздался сверху властный приказ Гальвина Хердера.

Голос звучал тихо и очень спокойно, но у Арона по спине тут же побежали мурашки, а в висках застучала кровь. Мальчик только сейчас понял, что чуть не поставил под угрозу собственную жизнь, ведь лорд Болдрик ни за что не простил бы ему нападение на другого человека — не важно, использовал бы он кулаки или силу своего грааля.

— Дай Арону посмотреть на меня, — потребовал Хердер — совсем как учитель, который собирался отчитать провинившегося ученика.

— Сегодня эти двое уже ни на кого не будут смотреть, — раздался за спиной Хердера суровый мужской голос, и Арон немедленно узнал Виндблоуна.

Через несколько секунд мальчики стояли перед наставником Зеда и еще семерыми Братьями Камня, которых Арон никогда раньше не видел. Круглое лицо Виндблоуна налилось кровью (это случалось каждый раз, когда он выходил из себя); мягкие редеющие волосы блестели, словно намазанные маслом, а серебряный медальон с вырезанной в центре спиралью слабо мерцал в лучах солнца, которое только что выглянуло из-за затянувших небо облаков. Незнакомые Арону Братья Камня — все Безмолвные, судя по глазам, — с любопытством поглядывали на Арона и стоящего поблизости Ико.

— Объяснения, — потребовал Виндблоун, в упор глядя на Хердера.

Выражение лица старшего ученика не изменилось, но когда он заговорил, в голосе прозвучала интонация гордости и превосходства.

— Арон и Зед заигрались и забыли об осторожности.

Вот негодяй!

Арон открыл было рот, чтобы опровергнуть лживые обвинения, но стоящий рядом Зед быстро схватил его за руку.

К удивлению Арона, Виндблоун не повернулся к нему и Зеду, чтобы отчитать их и объявить наказание, а продолжал пристально смотреть на Хердера.

— С того места, где я стоял, Гальвин, мне показалось, что и ты не был чересчур осторожен. Почему ты оставил ворота барьера открытыми?

Расслабленная поза старшего ученика не изменилась, но на щеках вспыхнул едва заметный румянец. Несколько секунд он молчал, видимо, обдумывал ответ, потом медленно произнес:

— Арон позволил своей самке бежать слишком быстро и оставил без присмотра неопытного наездника. Он должен был получить урок.

— Это не твоя обязанность — наказывать других учеников, тем более без моего ведома! — возразил Виндблоун таким суровым тоном, что даже Арон поежился. — Не забывай, что ты сам еще ученик.

Хердер вздрогнул и ссутулился, словно слова Виндблоуна тяжелым камнем легли ему на плечи, и в тот же миг душа Арона наполнилась горечью и гневом.

Это не мои чувства! Мой грааль лишь отражает эмоции, которые испытывает сейчас Гальвин Хердер, — догадался мальчик, морщась от отвращения. — Как же он бесится из-за того, что лорд Болдрик не допускает его к заключительным испытаниям и не позволяет стать полноправным членом Гильдии!

— Три дня в Обители Терпения, — твердо сказал Виндблоун. — Извини, Гальвин, но мы должны прийти к согласию в вопросе о том, кто из нас Мастер, а кто ученик.

Хердер молча выслушал слова Виндблоуна, потом, не поднимая головы, развернулся и пошел прочь. Арон зачарованно провожал глазами его высокую фигуру и тонкую струйку серебристого пара, что вилась в морозном воздухе над головой Хердера. Внезапно мальчик вспомнил старших братьев, которые тоже беспрекословно принимали наказания от отца, и сердце заныло от жалости.

Стоп. Хердер вовсе не похож на моих братьев! К тому же он наверняка затаил злость на Виндблоуна и позже отомстит ему за суровое наказание.

Тем временем Братья Камня, столпившиеся вокруг Виндблоуна, начали потихоньку расходиться. Некоторые из них занялись тэлоном, другие — останками кобылы, которые необходимо было убрать из загона.

Виндблоун повернулся к Зеду, внимательно осмотрел его, вытер рукавом плаща грязное лицо мальчика и спросил, не ранен ли он.

— Нет, Старший Мастер Виндблоун, — помотал головой Зед, и в его голосе отчетливо прозвучала гордость за новый титул наставника. — Только пара синяков да царапин.

Виндблоун кивнул, потом потрепал мальчика по волосам.

Вы читаете Ученик убийцы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату