расставлены кованые доспехи средневековых рыцарей; угрожающе ощетинились копья. Длинный стол занимал все пространство посреди зала, в дальнем его конце, в камине размером со спальню Дойла в его бывшей квартире, полыхал огонь.

– Боюсь, сейчас слишком рано, чтобы представить вас остальным гостям, – проговорил епископ, поднимаясь по широкой лестнице. – Но уверяю вас, им давно не терпится встретиться с вами.

– Этот господин, с которым мы ехали в экипаже… – начал Дойл.

– Да-да, – с готовностью подхватил Пиллфрок.

– Мистер Грейвс? Мистер Максимилиан Грейвс?

– Да-да, я слушаю вас, – улыбнулся епископ.

– Он ваш коллега? Коллега по издательству 'Ратборн и сыновья'?

– Да-да, 'Ратборн и сыновья', разумеется.

– Так это был он?

– А что он вам сказал об этом?

– Ничего не говорил.

– Вот как?

Дойл не мог понять, то ли Пиллфрок не желает говорить, то ли он просто идиот.

– Я пытаюсь уяснить для себя, – настойчиво повторил Дойл, – был ли это действительно мистер Грейвс.

– Мне бы не хотелось говорить за мистера Грейвса, – ответил Пиллфрок.

– Так все-таки это был он?

– Он так сказал вам?

Дойл и Эйлин переглянулись. Странная манера епископа отвечать на вопросы крайне озадачила их.

– Он сказал, что его зовут Александр Спаркс!

– Ну и отлично, – захихикал Пиллфрок. – Ему лучше знать, не правда ли? Вот мы и пришли, господа.

Крепкого сложения лакей распахнул двери, завидев приближавшихся гостей; Пиллфрок жестом пригласил Дойла и Эйлин войти. Обстановка комнаты представляла собой полный контраст мрачновато- строгому убранству большого зала. Здесь на полу лежал великолепный персидский ковер; кровати были задрапированы тончайшим шелком; мягкие стулья и диван радовали глаз яркой обивкой. Восхитительные гобелены украшали стены, сами стены чуть-чуть закруглялись – было ясно, что комната расположена в одной из круглых башен замка Рэвенскар. Единственное окно выходило на север, сквозь него пробивался неяркий утренний свет.

– Ванная здесь, – сказал епископ, открывая дверь в соседнюю комнату; Эйлин и Дойл увидели выложенный черно-белой плиткой маленький бассейн, в который слуги наливали воду, такую горячую, что от нее шел густой пар.

– Пожалуйста, купайтесь в бассейне, отдыхайте, сколько душе угодно, – весело сказал Пиллфрок. – Гостям у нас оказывают поистине королевский прием. Если что-нибудь понадобится, позвоните в колокольчик.

Дойл и Эйлин поблагодарили епископа, и он, раскланиваясь на ходу, вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь. Приложив к губам палец, Дойл тронул дверную ручку. Дверь была заперта. Заглянув в замочную скважину, он разглядел лишь спину слуги, стоявшего снаружи. Толкнув дверь еще раз, Дойл направился к окну, а Эйлин опустилась на диван и принялась расшнуровывать ботинки.

– От всей души одобряю идею купания, – пробормотала она. – Если они намерены убить нас, то им, должно быть, нужны чистенькие и вполне отдохнувшие жертвы.

Дойл выглянул в окно. Оно выходило во двор; сквозь распахнутые ворота туда-сюда сновали груженые фургоны. По крепостному валу расхаживали вооруженные охранники; еще двое стояли под окном.

К западу от замка – если только Дойл правильно сориентировался – простиралась равнина, освещенная первыми утренними лучами солнца. Это были земли генерала Маркуса Макколея Драммонда, приобретенные им у лорда Николсона, торфяники, доход от которых вряд ли мог быть большим. Возможно, ценность этого приобретения состояла в том, что они находились в непосредственной близости от Рэвенскара. По мере того как туман рассеивался, Дойл стал различать вдали неясные очертания каких-то темных строений, поднимавшихся над снежной белизной. Вероятно, торфяные склады, решил Дойл.

– Я иду первой, Артур, если вы не возражаете, – сказала Эйлин, сбрасывая рубашку и брюки на пол.

– Отлично, – пробормотал Дойл, не замечая прелестной наготы Эйлин.

Через мгновение до его слуха донеслись бурные всплески воды, сопровождаемые восторженными восклицаниями и смехом.

Вглядевшись пристальнее, Дойл понял, что с южной стороны Рэвенскара тоже есть какое-то сооружение, от которого отходит железнодорожная ветка, ведущая на запад. Под низкими сводами ворот беспрерывно двигались маленькие фигурки, перетаскивавшие ящики на грузовой двор. Из труб к небу поднимались столбы черного дыма; чуть ли не во всю стену здания красовался рисунок, изображавший ласковую маму, протягивающую печенье малышу. Огромные буквы под рисунком гласили: МАМИНЫ СЛАДОСТИ.

– Артур! – раздался из-за двери радостный возглас Эйлин.

– Да, дорогая?

– Вы не хотите войти сюда?

– Конечно. Сейчас.

Дойл снял пальто, вытащил из сапога шприцы, спрятал их под подушками на диване, а затем направился к двери бассейна.

Погрузившись в воду. Эйлин зажмурилась от блаженства. Она придерживалась за стенки бассейна, который был сделан в виде дракона, стоявшего на четырех когтистых лапах. Кожа девушки сверкала белизной, на лице выступили капельки пота. Волосы были забраны наверх, но несколько прядей выбились и намокли в воде. Дойл оцепенел от охватившего его волнения. Как женщинам удается справляться с такой умопомрачительной копной волос? Тонкие пряди, струившиеся по шее Эйлин, сводили его с ума.

– Мне кажется, я попала на небеса, – счастливым голосом пробормотала Эйлин.

– В самом деле?

– Похоже на действие какого-то наркотика.

– Так оно и есть.

– Мысли у меня странно путаются, но тело… Я бы сказала, что испытываю невероятное физическое наслаждение.

– Думаю, все это действие наркотика, дорогая.

– Значит, скоро это пройдет?

– Боюсь, что да.

– Жаль. К тому же никакой помощи от меня сейчас не дождешься.

– Сейчас вы в безопасности, и это самое главное.

Эйлин подняла руку. Дойл поцеловал мокрые пальчики, как завороженный глядя на стекающие капли воды.

– Мистер Джек не вернулся? – спросила Эйлин.

– Нет.

– Это очень плохо.

– Да, скверно.

– Похоже, мы влипли в ужасную историю.

– Похоже, что так.

– Тогда… Тогда, может быть, после того как я еще немного понежусь в воде, вы отнесете меня в постель? Как вам нравится такое предложение, милый?

– Очень нравится, любимая. Я просто схожу с ума.

Блаженно улыбнувшись, Эйлин крепко сжала его руку.

Дойл, замерев, сидел на краешке бассейна и ждал.

Вы читаете Список семи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату