даже самой маленькой и слабой эскадры!

Григ пожал плечами, ставя подруг в тупик своим ответом:

– А мы и не собираемся!

Не выдержав направленные на него недоуменные взгляды, Григ пояснил:

– Мы не воюем с эскадрами. От неравных битв «Улей» уходит без боя.

– То есть: бежит, – уточнила Кани.

– Не бежит, а уходит!

– От отца не уйдет! – уверенно заключила брюнетка.

– От Отца? – удивился Григ.

Кани махнула на него рукой. Разговор с Младшим Братом она посчитала законченным.

– Подумать только, – брюнетка обращалась уже к подруге, словно Григ перестал существовать. – Мало того, что нас заперли, как зверей в клетке, так еще вынуждают «спать»! Варвары – ни одного аппарата разгрузки! Сперва устань так, чтобы не осталось сил стоять на ногах, потом – ложись в постель и лежи – до тех пор, пока не отключится сознание, потом еще – несколько часов, пока не включится… Дикость! Примитивы!

Постоянные оскорбления надоели Брату, кроме того, на него больше не обращали внимания – Григ встал, чтобы уйти.

– Подожди! – Линти быстро поднялась следом и заглянула парню в глаза своим чистым пронизывающим взглядом. – Григ, что с нами будет?!

Он не нашелся, что ответить. «То же, что со всеми» – в этой ситуации не годилось. «Ничего страшного» – тоже. «Все будет хорошо» – банальная бессмыслица. «Я обещаю» – ложь. Он и сам не знал, что их ждет. Он и сам бы хотел это знать.

– Я знаю, что, – сообщила Кани. – Какое-то время поиздеваются – без этого, конечно, не обойтись – но не убьют – раз взяли живыми, значит чего-то хотят. Потом отец найдет «Улей». Все. Мы отправимся домой. Они – в камеры смертников.

– Не слушай ее, – попросила Линти.

Григ рассеянно кивнул. У стены ждала охрана. Ближайший излучатель щелкнул, отключаясь и выпуская Брата на «волю».

Глава 11

– Заходи, сын. Присаживайся!

Григ только вернулся на Первый Уровень, когда ему доложили, что Отец просил заглянуть к себе. Именно «доложили» и именно «просил».

В приемном зале стояли не кресла, а ложи. Кресла-роботы тихонько жались по углам – в этот раз от их помощи отказались. Отец – в тяжелом шитом золотом халате – возлежал в одной из лож. Вик – в комбинезоне из зеленого бархата – в другой. Кас сидел, задумчиво изучая свою здоровенную ладонь – обнаженный по пояс, в браслетах из драгоценных сплавов, огромный и мощный – производя обманчивое впечатление главного в этой тройке.

– Небольшой семейный совет, – объяснил Отец. – Чувствуй себя свободно.

Этого Григ еще не умел – чувствовать себя свободно рядом с Отцом и Первыми братьями. Лечь он не рискнул, просто присел на край ложи. Вик посмотрел хитрым, насмешливым взглядом. Кас – даже не посмотрел.

– Продолжай, Вик!

– Что продолжать? – Вик лениво потянулся, вспоминая, о чем шла речь до появления Младшего. – Наши потери составили двадцать один человек. В основном – Синие.

– Да, подчиненные Грига, – вставил Кас.

Отец нахмурился.

– Не ерничай. Кто больше сделал, тот больше устал. У Грига мало опыта, а самых агрессивных тарибов взяли его люди.

– Взяли бы и без него, – заметил Кас.

– Дальше, Вик!

– Триста семьдесят два пленных. Из них: девять мужчин, триста шестьдесят три женщины.

– Девять мужчин? – уточнил Отец.

Вик кивнул.

– Один – представитель тарибского синдиката, совладелец «Эльрабики». Толстый, физически слабый, интеллектуально не развит. Зачем брали, непонятно.

– Спроси у Грига! – буркнул Кас.

– Еще один – офицер. Говорит по-нашему. Умен. Физически развит. Положил семерых Демонов… С ним пока не работал. Интересный тип.

– Остальные?

– Один «солдат», два техника, четыре пассажира – мусор.

– Женщины?

Вик улыбнулся.

– Их много, отец.

– Это я уже слышал!

Вик пожал плечами:

– А это все, что я знаю! Мне нужно время. Пока могу сказать, что продукт заслуживает внимания.

– Вик!

– Ну что, Вик? – на окрик отца Первый Брат заулыбался сильнее. – Так и есть, как сказал. Все триста шестьдесят три женщины заслуживают того, чтобы о них говорили. О каждой в отдельности. Планеты разные. Расовая принадлежность – тоже. Средний возраст – тридцать лет.

– Маловато, – заметил Отец. – Такие молодые? «Эльрабика» – корабль для перевозки детей?

– Это к Григу. Он в курсе.

– Григ?

Младший постарался ответить как можно четче, насколько сам понимал, о чем спрашивали:

– «Эльрабика» – экскурсионный лайнер. Большинство пассажиров не путешествовало из одного места в другое, а развлекалось тем, что куда-то летело. Занятие глупое, поэтому одна молодежь.

Отец улыбнулся и кивнул – логика в ответе его устроила.

– Кстати, Григ. Откуда познания в тарибском?

Младший Брат покраснел. Все, что делалось помимо собственной воли – признак слабости. Мозгом Грига овладели, не позаботившись спросить мнения хозяина. Пусть результат и положительный, все равно стыдно – Григ оказался слишком слаб, чтобы не допустить вмешательства.

– Мне «загрузили» «стандарт», – виновато пробормотал парень.

– Это как, братишка? – поинтересовался Вик. – Ну-ка, переведи нам с тарибского: «загрузили», «стандарт»!

– Мне записали в мозг языковую базу, которую они называют «стандартом».

– Ого! – протянул Вик. – «В мозг»?! Удачное решение. А «стандарт», стало быть, чтобы общаться не только с тарибами, а еще с парой-тройкой миров?

– Может быть. Я стал понимать всех на «Эльрабике». Но со мной могли говорить только на языке, которому обучили.

Отец задумчиво посмотрел на Грига, потом словно очнулся:

– Вик, продолжай!

– Да, отец. Итак, про женщин. Их много, они молодые, в большинстве своем – маленькие и хрупкие, то есть на любителя. Любители у нас найдутся. Вывод: Праздник Дележа выйдет знатный. Дойдет до сотни поединков. Возможно больше… Кас, ты как всегда?

– Что? – Кас поднял взгляд на брата, ожидая какой-нибудь очередной глупой шутки.

– Как всегда, в деле?

– В каком деле?

– О! Отец, твой старший сын оглох! Я спрашиваю: будешь за кого драться?

Кас повел плечом:

Вы читаете Улей
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату