– Что там еще случилось, Джим? Почему ты стрелял?

Лэсситер не ответил. На мгновение ему пришла в голову мысль изменить голос, но это, пожалуй, вызвало бы подозрение.

Он сделал еще несколько выстрелов по ферме, преследуя особую цель, – это был знак для Луа.

И она поняла. Необыкновенная девушка! Она снова открыла частый огонь, а два противника отстреливались.

Лэсситер прицелился, ориентируясь на вспышки выстрелов. Раздались два диких крика. И затем все снова стихло. Лэсситер перекатился к мужчине по имени Джим и вынул нож из его окровавленной груди. Лэсситер подождал еще пару минут.

– Луа, – позвал он затем.

– Лэсситер, ты?

– Я думаю, мы победили!

Лэсситер выпрямился. Качаясь, он стоял на выступе скалы, каждое мгновенье ожидая выстрелов. Но ничего не случилось, было тихо. Лэсситер взял винчестер мертвого Джима и начал спускаться вниз.

Через несколько минут он был у фермы, которая одновременно была и салуном. Луа Макбрайд с ликованием бежала ему навстречу.

– Лэсситер!

Он заключил ее в объятия.

– Луа, ты…

У него потемнело в глазах, и он уже не ощутил, как потерял сознание.

Луа крепко удерживала его, пока мягко не опустила на землю.

Она действовала без паники: побежала в дом, достала перевязочный материал и виски. Луа попеременно лила виски ему в горло и на рану, стараясь привести его в чувство. Через несколько минут ей это удалось. Его глаза прояснились. Он хотел встать, но она прижала его к земле.

– Спокойно, продолжай лежать! – приказала она.

Луа рванула у него рубаху с плеча и наложила тугую повязку. Рана горела, как в аду, но это было хорошо, потому что позволяло поддерживать сознание.

– Ты еще не преодолел кризис, – сказала она. – Потеряно чертовски много крови. Оставайся лежать на месте. Я оседлаю лошадей.

Он улыбнулся ей.

– Спасибо, Луа.

Как он восхищался ею! На нее можно положиться. Ему казалось, что он встретил ангела-спасителя.

«Теперь я уже достаточно отдохнул», – подумал он и сел. Все снова закружилось у него перед глазами, но он усилием воли остался в сидячем положении. О господи, как же быть дальше! По его телу вновь и вновь прокатывались волны боли.

Луа снова стояла перед ним.

– А теперь давай-ка в седло! – энергично сказала она. – Я надеюсь, мы это сумеем сделать.

Она схватила его под мышки и помогла встать на ноги. Он не думал, что эта изящная женщина может проявить столько силы.

Наконец он сидел на своем буланом коне.

Лошади двинулись в путь. Наступало утро. Издали доносился цокот копыт, как приближающаяся гроза.

– Нельзя ли побыстрее, Лэсситер? – накричала на него Луа.

Его руки впились в поводья. Все окружающее плыло перед глазами, но он боролся со своей слабостью, мобилизовав последние остатки сил.

Луа взяла за повод буланого жеребца и тянула его за собой, а высокий мужчина рискованно болтался в седле.

Вновь и вновь голос Луа стучал в его сознании:

– Ты должен сделать это, Лэсситер! Ради тебя я ступила на край преисподней!

Они продвигались все дальше в горы. Солнце поднималось. Луа неумолимо продолжала скакать.

«Надеюсь, что я сделала правильный выбор, -постоянно стучало у нее в мозгу. – Я все поставила на тебя, Лэсситер, и ты не разочаруешь меня…»

В отдалении лошади преследователей вздымали облака пыли, поднимавшиеся у горизонта, как тонкая туманная дымка.

Луа поняла, что их нагоняли. С раненым Лэсситером она не сможет долгое время сохранять эту дистанцию. И вообще – куда она может податься? Где они хотя бы частично будут в безопасности?

На это был, собственно, лишь один ответ: Мексика. Но, может быть, там подстерегает их еще большая опасность? Особенно в северных регионах Чихуахуа и Соноры, где множество бандитов.

Тем не менее Мексика была их единственным шансом. Луа знала, что наемные стрелки Кинсберга будут безжалостно охотиться на них.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату