В рукописи после слова «истории» стоит «и права».

11

В рукописи вместо «официального» и «неотесанного» стоит «ученого» и «наивного».

12

В русском издании писем Маркса к Энгельсу за 1882 г. такого места нет (прим. перев.).

13

М. Фуко употребляет для их обозначения французское слово «nivelleurs», но в отечественной литературе используется термин «левеллеры» (прим. перев.).

14

В рукописи «Common Law».

15

В рукописи вместо «имели своих судей» значится «были сами себе судьями».

16

В рукописи вместо «проблемы двух чуждых наций» значится «проблемы о том, что во Франции были две чуждые нации».

17

В рукописи вместо «IV и V века» значится «V и VI века», что соответствует эпохе завоеваний.

18

В рукописи нет фразы «которая представляла военную основу Галлии»; вместо нее значится «нашли страну, разоренную абсолютизмом».

19

Народ, люди, люд (нем.) (прим. перев.).

20

Этот отрывок в рукописи взят в кавычки.

21

Разрыв в записи. В рукописи ясно говорится: «В определенном смысле это аналог юридической проблемы: как рождается верховная власть. Но на этот раз речь не идет о том, чтобы иллюстрировать с помощью исторического рассказа непрерывность верховной власти, законной в силу того, что она остается от начала до конца в области права. Речь идет о выявлении того, как рождается путем игры силовых отношений определенный институт, современная историческая форма абсолютного государства, которое несет в себе войну, представляя собой своеобразное расширение войны между нациями».

22

Упорядочить смысл исходя из записи лекций было трудно. Фактически восемнадцать первых страниц рукописи в ходе лекции перенесены в конец.

23

Знание, познание (преимущественно математическое) (прим, перев.).

24

В рукописи перед словами «каждое частное лицо» значится: «Король представляет нацию в целом и». Это место дано как цитата из: Lemontey R. E. CEeuvres. Paris, 1829. Т. V. P. 15. 231

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату