Доисторический человек пересёк океан с Востока, вот почему индейцы принадлежат к монголоидной расе. Может, йети мигрировал вместе с ними? Или тогда, когда первый ледниковый период заморозил Берингово море?

Задолго до того, как представители запада достигли Средней Азии, 'отвратительный снежный человек' уже был здесь. Тибетская религия Б'он приносила ему в жертву кровь, а буддийские монахи считали мясо йети главным лекарством от всех болезней и половым возбудителем.

С 1820 по 1843 годы Б. Х. Ходсон был послом Британии при непальском дворе.

Впервые обращая внимание Запада на йети, он писал, что его слуги опасались волосатого горного человека.

В 1889 году, взбираясь на Сикким, британский майор Л.А. Вадделл наткнулся на гигантские следы на высоте семнадцать тысяч футов. Когда Эдмунд Хиллари покорил в 1953 году Эверест, он рассказал, что заметил подобные же следы. Лорд Хант, возглавлявший экспедицию, слышал в Гималаях пронзительные вопли.

В течение трёх тысяч лет крестьяне утверждали, что волосатое существо живёт в Шеннонхайских горах Южного Китая. Недавние экспедиции в этот район вернулись с образцами волос неизвестного примата. Подобно своим советским коллегам, Китайская Академия Наук признала существование йети. 22 апреля 1979 года лондонская 'Санди Телеграф' поместила заголовок 'СОЛДАТЫ ЕЛИ ЙЕТИ'. Китайский журнал «Хуаши» – что в переводе означает «Ископаемые» – утверждал, что отряды в Гималаях убивали снежного человека ради мяса…

ГОРМОН СМЕРТИ

Цзюлун/Роузтаун, Саскачеван

понедельник, 23 марта, 12:05 пополудни / воскресенье, 22 марта, 10:05 пополудни

Если мне стянут горло петлей, Мати моя, о мати моя! Знаю, чье сердце будет со мной,Мати моя, о мати моя!

– Цинк?

– Редьярд Киплинг, ма. С днём рождения.

– Временами ты очень напоминаешь своего отца. Твой голос звучит так издалека.

– Из Гонконга. Здесь полдень следующего дня.

– У тебя изменился голос.

– Сломался зуб. Я только что пришёл от дантиста, поэтому во рту у меня всё заморожено. Всё ещё ощущаю привкус материала, который они использовали, чтобы привести мои зубы в приличное состояние.

– Надеюсь, тебе попался хороший дантист. Не какой-нибудь шарлатан.

– Зубы человека, который посоветовал мне к нему обратиться, напоминают жемчуг.

– Ты кипятишь воду, сынок?

– Всё под контролем. Кстати, когда вернусь, я приведу кое-кого познакомиться с тобой.

– Пора уж, – заметила его мама.

– Её зовут Кэрол Тэйт. Она тебе понравится.

– Где вы познакомились?

– На работе.

– Она не преступница?

– Она коп, мама. Американка.

– Временами я опасаюсь людей, с которыми ты встречаешься на своей работе.

– Том закончил своё бродяжничество?

– Нет ещё. Он прислал мне премиленькую открытку из Греции. Я жду его со дня на день.

– Скажи ему, чтобы он подстригся, если хочет быть неотразимым мужчиной.

– Сынок…

– Да, мама?

– Будь осторожен там. Мы слыхали такие ужасные вещи про эти азиатские банды.

– Дорогая моя, – сказал Чандлер. – Всякие головорезы оставляют мне так мало свободного времени. Должен бежать. У меня важная встреча. Позвонил просто чтобы сказать, что ты лучшая мама из всех.

– А ты – второй из лучших сыновей, – поддразнила она его.

Смеясь, они повесили трубки.

Прежде чем позвонить в номер Чандлера по гостиничному телефону, Онг вошёл в маленький кабинет возле вестибюля 'Блекфрайерс'.

Там сидел мужчина с болезненного вида лицом, с наушниками и магнитофоном.

– Ну? – спросил Онг, блеснув зубами.

– Парень только что звонил своей матери в Саскачеван. А теперь разговаривает с какой-то Кэрол.

– Узнайте адрес его матери. Он может нам пригодиться.

Вы читаете Головорез
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату