– Они нашли их на горе, но так и не разрешили загадки. Тело Блэйка было скрыто шестью футами льда. Его голова была отрезана, а на её месте находился Жёлтый Череп.
– Кто-то – или что-то – похоронил его? – воскликнула Тэйт.
ДеКлерк пожал плечами.
– Они оба, похоже, так и останутся мифом.
– Мой Бог, – сказала она. – Стать жертвой призраков. Выходцы из девятнадцатого века отнимают у меня Цинка? Отношения, а не призраки, вот что остаётся. Прошлое переходит в настоящее. Оно навещает всех нас.
Кэрол вопросительно глянула на него, вглядываясь в его лицо.
– Что-то не так?
– Полиция Гонконга – закрытая каста.
Она глубоко вздохнула и прислонилась к стене. Пальцами руки она пробежалась по своим волосам.
– Покрывают всё?
– Что-то вроде того. Через час у нас встреча на высшем уровне.
– Что вы обнаружили?
– Очень мало. Полиция отреагировала на сообщение о выстрелах на Пике. Они нашли раненного Цинка в чайном домике. Чайный домик венчает собой остров в центре озера. Мостик, соединяющий его с берегом, был залит кровью. Кто-то по всей видимости уполз по нему, или же его утащили. Дэвид Онг, поддерживавший с нами контакт здесь, лежал мёртвый возле озера. Цинк держал нож, которым тот был заколот, и пистолет Онга.
– Отстрелянные гильзы?
– Три.
– Кровь на мосту?
ДеКлерк кивнул.
– Мы проверяем эту зацепку.
– Онг был продажным?
– Тут у нас затруднения. Он до настоящего времени был золотым мальчиком ГКП.
Пресса называет его грозой Триад. Он был Неприкасаемым из Отдела по борьбе с Триадами.
– А как насчёт действий Цинка?
– Полиция не позволяет нам участвовать в расследовании. Не смогли мы присутствовать и при обыске дома Онга.
– Почему? – спросила Тэйт.
– В самом деле, почему?
– Будучи американкой, я не слишком доверяю британцам.
– Так же, как и я, будучи франко-канадцем. Мы находимся в последнем аванпосте империи, которой больше не существует. Прощайте, трубы. Приспустить флаг. Они захотят уйти чистыми.
Кэрол глянула на дверь операционной.
– Всё это ни к чему, разве нет?
– Нет, не ни к чему, – сказал Роберт. – Кое-кому придётся платить.
– Простите, пожалуйста. Вы из полиции?
Азиат шагнул из лифта, когда они входили туда. Мужчина был одет в белую больничную одежду.
– Да, – сказал ДеКлерк. Кэрол напряглась.
– Это осталось в палате. Мы только что это нашли. Выпало из его кармана, когда мы делали массаж сердца.
Медик протянул клочок бумаги. На нём были пометки, которые Цинк делал в самолёте. 11:30 пополудни Старший суперинтендант Хамфри Торп-Бэйкер был слегка пьян, и пьян величественно.
Хамфри был реликтом вымирающего рода: колониальный умиротворитель её величества Королевы. Он расправлялся с мау-мау в Кении, когда почти вся карта была красной, и с другими восставшими в Родезии, Малайе, Адене. После судебных процессов, связанных с коррупцией, он был послан к 'Хонкерам', чтобы очистить ГКП. Этим вечером Хамфри отметил хорошо проделанную работу, перед тем, как вернуться в Лондон за наградой. А теперь вмешались эти двое, и собираются описать его ковёр.
– Ерунда, – проворчал Торп-Бэйкер. – Где доказательства?
– Это заявление – просто вздор. Или вы отвергли презумпцию невиновности вместе с париками?
– Я не закончил, – сказал ДеКлерк.
– Меня ждёт мой клуб. И я услышал достаточно. У меня нет лишнего времени, чтобы тратить его попусту с запутавшимися Холмсами.
Увешанный медалями, выставленными напоказ на его выпяченной груди, Торп-Бэйкер напомнил Кэрол капитана Блая. Он стоял важный, со стэком в руке, у портрета королевы в позолоченной раме, со щеками,