Издается Советом по продаже тостов в интересах общественной безопасности и питания. Несоблюдение обязательных рекомендаций по поеданию тостов недопустимо.
Подробности — в вашем местом бюро путешествий.
Примечания
1
Мистер Дарси — главный герой романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение». «Барнаби Радж» — роман Чарлза Диккенса.
2
«Всадники багряного шалфея» — роман классика американской приключенческой литературы Зейна Грея. На русский язык не переводился.
3
Лафе — старый вельможа из комедии Шекспира «Все хорошо, что хорошо кончается».
4
«Смерть на ранчо „Два креста“» — пьеса Холли Мартина.
5
«Парень из Оклахомы» — киновестерн 1939 г. с Джеймсом Кэгни и Хамфри Богартом.
6
«Мартини-генри» — нарезное ружье, бывшее в 1871–1889 гг. в употреблении в английской пехоте.
7
«Виргинец» — роман Оуэна Уистера.
8
Сэмюэл Пепис (1633–1703) — английский государственный деятель, знаменитый своим «Дневником» (впервые опубликован в 1825 г.), который дает потрясающую картину государственной и великосветской жизни Англии эпохи Реставрации, с 1 января 1660 г. по 31 мая 1669 г.
9
Заглавный персонаж книги Беатрис Поттер в пересказе Г. Портнова.
10
«Плато Дикой Лошади» — роман Зейна Грея.
11
12
Ксанаду — райская долина в поэме Сэмюэла Кольриджа «Кубла-хан».