что никогда — никогда в жизни! — не возьмет в рот ни капли спиртного.

2. СОПЛИВОЕ ИСЧАДЬЕ ПРЕИСПОДНЕЙ ВУЛКАНА

Пэн, миниатюрный бронзовый дракон, напарник Сипака, а к тому же командир бригады десантников на КК «Заря Вулкана», ощущал едва ли не бешенство. Ну почему именно сегодня Саул решил исчезнуть? Да еще в комнате, где десантники хранили свое оборудование и всякий хлам? Он знал, что капитан Стар обходит сейчас корабль и в любую минуту может спуститься во владения десантников.

«Саул! Вылезай немедленно, пока я тебя не спалил!»

Саул, пятилетний сын Сипака, рос нормальным, хорошо воспитанным ребенком. Но иногда, как говаривал Сипак, в мальчишке, казалось, просыпалось все неистовство его шотландских предков, и сын вулканита превращался в одного из сонмища злых духов то ли Земли, то ли Вулкана. Никто не мог предсказать, когда это случится и что именно случится. Как-то — теперь уже давненько — когда Саул улизнул от своих «стражей», к коим себя одновременно относили и Сипак, и Пэн, мальчишка терроризировал корабль целый день, умудрившись избежать хорошо замаскированных ловушек, которые устраивали ему ветераны Звездного флота. В течение нескольких дней весь экипаж только головами качал, вспоминая о проделках двухлетнего ребенка.

Теперь Саул спрятался внутри одного из автоматических скафандров, которыми десантники при необходимости пользовались. Эти скафандры были достаточно просты, чтобы с ними управился необученный десятилетний ребенок, а так как уровень развития Саула, несмотря на то, что ему было только пять, соответствовал десятилетнему возрасту, он легко нашел доступ к контрольной панели. После этого мальчик запрограммировал скафандр автоматически выполнить некоторые действия через заданный промежуток времени. Затем, не спуская глаз со своих преследователей, быстро выскользнул из скафандра и стал пробираться в другое место, предвкушая забавное зрелище.

Заметив движение краем глаза, Пэн передал команду обоим отделениям десантников, которыми руководил.

«Вот он! Ловите эту маленькую ласку!»

Теперь дракон очень жалел, что разрешил Саулу прервать занятия, чтобы посмотреть, как тренируются десантники. Мальчишка увязался за Пэном, когда тот пришел на склад за дополнительным оборудованием. Только они с Пэном вошли, в глазах маленького вулканита появился нехороший блеск, и с быстротой молнии Саул исчез в груде вещей. Пэн снял с занятий два из своих четырех отделений, чтобы они помогли ему найти и «взять в плен» ребенка-вулканита.

Одно отделение, разбирая вещи, постепенно сходилось к точке, указанной Пэном, другое осматривало все вокруг. Саул исчез в груде гимнастических снарядов и матов, и объявиться мог где угодно.

Мальчик сумел пробраться сквозь гору предметов — вот где пригодился его малый рост! — к навесным шкафчикам на задней стене, в которых держали легкое вооружение, и вскарабкался на верх другого ряда таких же оружейных шкафчиков. Там он уселся, спрятавшись за войлоком, используемым в тренировках по рукопашному бою, изо всех сил прижав ко рту ладони, чтобы ненароком не засмеяться. Ну, будет сейчас потеха!

Тут дракон боковым зрением увидел, что в дверях возник чей-то силуэт. Пэн грациозно развернулся, глотнул от волнения и мысленно гаркнул:

«Группа, смирно!»

Десантники вытянулись, с губ некоторых чуть не сорвались ругательства, так как они ударились головами о детали гимнастического оборудования, в котором рылись.

— Расслабьтесь, парни, — сказала капитан Стар. — Это не официальная проверка или что-то в таком роде. Просто решила к вам зайти. — Она оглядела явно раскиданные вещи. — А можно поинтересоваться, чем это вы занимаетесь?

Пэн колебался: говорить ли полную правду, частичную правду или прямую ложь? Выбрал он частичную правду.

«Здесь два отделения занимаются поиском и захватом цели, одно — на занятиях по стрельбе из фазера в голографическом отсеке, а еще одно занимается рукопашным боем со службой безопасности. Не хотите ли заглянуть туда вначале?» — Сказав это, он понял, что поступил опрометчиво.

Джеми смотрела на Пэна с жестким блеском в глазах. Она всегда чувствовала, если ее старались побыстрее выставить вон. Сейчас, не зная причины, она не сомневалась, что должна остаться и доставить дракону несколько неприятных мгновений.

— Нет, я думаю, лучше вначале понаблюдать за этой группой. Что они ищут? И почему поиск не в сочетании с уничтожением?

Пэн поколебался немного, потом ответил:

«Не думаю, что владелец этого имущества будет доволен, если мы его повредим, госпожа капитан. Мы им только попользуемся».

Джеми кивнула и скрестила руки. Пристально глядя на дракона, она сказала:

— Я жду.

«Ждете чего, госпожа капитан?» — спросил Пэн, стараясь тянуть время как можно дольше.

— Жду ответа на свой первый вопрос.

Пэн смотрел куда угодно, только не на нее. Теперь Джеми знала, что он лжет, но не могла понять, почему. Может быть, он хотел скрыть от нее, что они ищут? Она начала слегка постукивать ногой, что сразу же вернуло внимание Пэна. Он глубоко вздохнул, еще отчаяннее стараясь придумать ответ.

Прежде чем он смог собраться с мыслями и передать их, что-то медленно начало подниматься из кучи автоматических скафандров позади Джеми. Она встревоженно повернулась. Фигура встала в полный рост и начала раскидывать руки. При этом она издавала печальный звук, похожий на стон. С виду — обычный автоматический скафандр, но, когда Джеми посмотрела сквозь опущенное забрало, стараясь разглядеть, кто внутри, там никого не оказалось.

Отделение, находившееся ближе других к скафандру, пришло в движение.

Сосредотачиваясь на задании — найти Саула — десантники осторожно приближались к скафандру. Шлем его повернулся, словно облаченный в него, кто бы он ни был, наблюдал за ними. Двое десантников прыгнули, чтобы схватить его за раскинутые в стороны руки и сбить с ног. Как бы предчувствуя нападение, на которое его запрограммировал Саул, скафандр вдруг присел, согнув колени. Теперь он сидел на корточках, по прежнему держа руки в стороны. Два солдата в прыжке столкнулись и упали, мелькнув множеством рук и ног. Остальные бойцы образовали вокруг скафандра теперь уже опасливое кольцо. По сигналу командира отделения, десантники начали придвигаться, стараясь предусмотреть дальнейшие действия автомата. Но они не смогли предугадать, что скафандр вдруг подогнет голову и, обхватив колени руками, сделает из круга кувырок, расшвыряв при этом десантников, как бильярдные шары. Приземлившись на спину за пределами круга, он остался лежать неподвижно. Саул наблюдал происходившее с выплескивающимся через край восторгом. Он видел, как в комнату вошла капитан Стар и начала задавать вопросы Пэну, но ему до этого не было никакого дела. А вот насколько успешно будет выполнен его замысел, Саула занимало вовсю.

Когда скафандр исполнил требуемое, Саул невероятно обрадовался. Правда, он не ожидал, что автомат упадет на спину, — и даже надеялся, что скафандр сможет встать, — тем не менее все удалось как нельзя лучше.

Саул наклонился, чтобы взглянуть на десантников. Они отодвинулись, и первое отделение стало возиться со скафандром — некоторые из них теперь стояли прямо под ним. Мальчик приготовился спрыгнуть на ближайшего, зная, что они не причинят ему вреда. Пэн стоял к нему спиной, и поэтому Саул знал, что острый глаз друга-дракона его не заметил. Однако маленький вулканит не учел, что капитан корабля обладала не менее острым зрением. Джеми, стоявшая, лицом к Пэну, уловила какое-то движение на шкафчиках. Не подавая виду, она всмотрелась внимательнее. Увидев красноватые волосы и заостренные уши, она все поняла. Мысленно тяжело вздохнув и вспомнив разные другие случаи, когда ей приходилось иметь дело с этим чертенком, она хотела предупредить десантников о готовой на них свалиться живой

Вы читаете Сага о драконе
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату