улицы. Пешеходов не было видно – испугались прогноза погоды. Ближайшие дни обещали быть холодными.

– Чао, синьорина Купер. – Джилиано, владелец ресторана, подозвал главного официанта Адольфо и распорядился: – Накройте столик в углу для мистера Чэпмена. Subito.[5] – Потом сказал нам: – Фентон сейчас принесет что-нибудь выпить.

Этот ресторан давно стал моим любимым. Здесь была не только прекрасная кухня, но и прекрасное, родственное отношение к клиентам. У Джилиано всегда было приятно оказаться после тяжелого дня. Ресторан был его любимым детищем. Все это создало ему добрую славу среди людей с изысканным вкусом.

– Кухня еще работает?

– Только для вас, Майк. Даже если бы самому воду пришлось кипятить.

– Джилиано, сегодня, пожалуйста, без коктейля, – попросил Майк. – Льда хватает на улице. Принесите нам доброго красного вина.

Детектив не носил пальто даже в самую холодную погоду. Морская куртка была такой же неотъемлемой частью его стиля, как темные густые волосы и заразительная улыбка. Она сходила с его лица только на местах самых отвратительных преступлений.

– Что будете заказывать? – спросил Адольфо. – Или, может, заглянете сначала в меню?

– Все, что угодно, но только не ребрышки, – произнес Майк. – На них я сегодня тоже насмотрелся.

– Мне тарелку супа погорячее. Бульон страччателла, ризотто с колбасой и грибами.

– А мне говяжью отбивную. Самую большую, какая у вас есть. Еще стручковые бобы, картошку и всего остального понемногу. И передайте Джилиано, что мы приглашаем его присоседиться.

Хозяин ресторана был такого же роста, как Мерсер: шесть футов шесть дюймов. Оба были из тех, о ком говорят «широкая натура». В обоих сочетались теплота и жесткость. Джилиано приехал в Соединенные Штаты из крохотного городка на севере Италии. Он сделал карьеру от простого официанта в известном ресторане до владельца шикарной закусочной.

Адольфо плеснул нам вина и отправился выполнять заказы. Я рассказывала Майку о том, что маньяк в шелковом чулке вновь напомнил о себе.

– Кажется, нам с Мерсером удалось убедить Батталью предъявить обвинение на основе генетического кода, – говорила я. – Тогда мы сможем увязать новое дело со всеми предыдущими.

Поднесли мой суп. Я с жадностью набросилась на него, в то время как Майк жевал хлебные палочки.

– Расскажи, как дела у Вэл, – попросила я. – Я видела ее на прошлой неделе – она отлично выглядит.

Почти два гола назад Майк влюбился в архитекторшу, которая незадолго до этого перенесла операцию по поводу рака груди. За те десять лет, что мы вместе работаем, у него, насколько я знаю, больше не было серьезных отношений.

– Да, она молодцом. Знаешь, для меня это лучший подарок к Рождеству, после всех этих ужасов прошлой осенью. В декабре она полностью выздоровела.

Пару месяцев назад Майк Чэпмен отпраздновал свой тридцать седьмой день рождения. Через полгода мне стукнет столько же. У каждого из нас свой жизненный опыт, ни в чем не совпадающий с опытом другого. Но мы очень подружились. В мире есть два человека, которым я полностью доверяю, – Майк и Мерсер. Я очень радовалась тому, что недавно на них обоих внезапно свалилось счастье и их жизнь полностью изменилась.

Майкл Патрик Чэпмен был любимым сыном знаменитого полицейского. Отец, эмигрант второго поколения, вернулся в Ирландию и женился на девушке из Корка. Трое их дочерей и Майк выросли в Йорквилле. Майк стал первым из Чэпменов, зачисленных в колледж, и отец этим очень гордился.

В Фордэмском университете Майк с головой ушел в военную историю и увлеченно штудировал ее, когда не подрабатывал в качестве официанта. Но когда он был на третьем курсе, у отца случился разрыв коронарной артерии. Это произошло на второй день после того, как он вышел на пенсию и сдал оружие и полицейский значок. На следующий год Майк, закончив обучение в университете, сразу же записался в полицейскую академию. Он решил пойти по стопам человека, которым восхищался.

– Вэл выглядела гак естественно с Логаном на руках, – заметила я.

Мы все вместе ужинали у Мерсера в Квинсе. Мерсер и его жена Вики праздновали первый лень рождения сына.

В сорок три года Мерсер как будто нашел свою кишу в жизни. Он женился на Вики, у них родился Логан. Мерсер отнесся к новой для него роли мужа и отца со всей серьезностью. Первоклассных детективов в полиции Нью-Йорка немного. Мерсер был одним из первоклассных темнокожих полицейских. Его с Майком назначили на расследование убийств. Но Мерсер. как и я. больше ценил работу с потерпевшими. Возможность своим участием как-то помочь им прийти в себя.

Хрустя палочками, Майк проговорил:

– Полгода назад я бы тебе задал за такие намеки. А теперь мне кажется, что это может быть совсем неплохо. Вэл мечтает о ребенке.

Я улыбнулась.

– Сколько же сердец будет разбито, когда ты перестанешь ходить в женихах!

– Зато ты всех обыграешь в «старую деву». У тебя уже клеймо на лбу. А ты. по-моему, совсем по этому поводу не беспокоишься.

Адольфо принес закуску и ушел, забрав тарелку из-под супа.

– Мне так легче, – пожала я плечами.

Я порвала с журналистом Джейком Тайлером в прошлом октябре. Все к этому шло – отношения окончательно расстроились и запутались.

– Прости, этот Джейк просто тряпка. Я бы женился на тебе из-за одного дома в Виньярде.

– Еще не все потеряно, – сказала я, подливая в бокал вина.

– Не ерничай, Куп. Кроме того, у нас бы все равно ничего не вышло. Ты бы мне яйца оторвала в первую же ночь, только бы я заснул. Хватит с меня того, что ты все время поучаешь меня на работе. И в постели бы завела разговор об убийствах.

Как и Майк, я росла в любящей семье, но на государственную службу поступила совсем иначе. Двое старших братьев и я были детьми, когда изобретение нашего отца, Бенджамина Купера, произвело революцию в кардиологии. Маленькая пластиковая трубка, известная как клапан Купера – Хофмана, на ближайшие пятнадцать лет стала необходимым компонентом любой операции, проводимой в Америке.

Отец учредил трест, и часть этих средств пошла на наше образование. Он поощрял наше стремление получить работу в государственном секторе, чтобы приносить пользу обществу. После учебы в Вестчестере я поступила в колледж Уэллсли, а потом на юридический факультет университета Вирджинии. Влюбилась в Шарлотсвилле. Его звали Адам Найман. Молодой физик. Он погиб в автокатастрофе, когда ехал на нашу свадьбу в Виньярд, в красивый сельский дом, который мы вместе купили.

Странно. Многие из моих друзей поняли гораздо раньше меня, что у меня ничего не получится с Джейком. Первой мне сказала об этом Нина Баум, моя лучшая подруга со времен колледжа. Это было сразу после того, как я, окрыленная любовью, пригласила Джейка переехать к себе. Хотелось попробовать жить вместе.

– С ним все ясно, детка, – подытожил Майк. – Он ускользал, когда был тебе нужен.

– Это ты думаешь, что он был мне нужен.

Майк уплетал отбивную, а я размазывала ризотто по тарелке.

– Ешь быстрее, иначе я сам все съем. Мы с Мерсером знаем, кто тебе нужен. Рассудительный человек с хорошей работой с девяти до пяти без срочных вызовов и поездок на азиатские саммиты.

Джейк работал репортером на новостном канале и проводил в самолетах больше времени, чем я на местах преступлений.

– Дело было не в поездках… – начала я.

– Я не закончил. Он должен быть очень уверен в себе.

– Подожду, пока ты доешь.

– Ты понимаешь, что я имею в виду? Или хочешь, чтобы я замолчал до конца ужина? Забыл сказать.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату