Иден посмотрел на еду, потом на хозяйку, и их глаза встретились.

— Ты по-прежнему наблюдательна.

В этой фразе явно слышался скрытый смысл, но никакой насмешки.

— Я подумала, что ты не завтракал. — Долли пожала плечами.

Иден отпил большой глоток кофе.

— Это так.

— Что же ты делал всю ночь?

Вопрос вылетел совершенно неожиданно для Долли. Пел, танцевал или пил — да он почти наверняка ничего подобного не делал.

— Я вел тайную ночную жизнь, — загадочно произнес Иден, — полную грехов и разврата.

Он скорчил гримасу и потер шею.

— Я работал над книгой. Фанни должна была сегодня лететь в Сиэтл, чтобы прочитать курс лекций. Она не сможет вернуться раньше чем через месяц.

Вот, оказывается, как ее зовут. Долли тяжело вздохнула. Она и не знала имени его жены. Точнее, не запомнила, читая газетную статью. А может, просто не хотела помнить. Обычная подсознательная реакция, некий вид самозащиты. Сотни вопросов крутились у нее в голове. Хотелось бы, конечно… тьфу, совсем не хочется получить ответы на них. Чем меньше она будет знать, тем меньше боли будет в ее сердце.

Долли встала.

— Я налью тебе еще кофе, но потом ты должен будешь уйти. — Она пыталась говорить спокойным будничным тоном.

— Конечно, — ответил Иден с видом мужчины, ценящего свои достоинства.

Покончив с кофе, Иден немедленно встал.

— Извини, что заснул, — проговорил он, подходя к двери. — Спасибо за угощение.

— Да не за что, — небрежно ответила Долли.

Иден остановился и посмотрел на нее своими магнетическими глазами, отчего сердце женщины трепетно забилось.

Она изо всех сил старалась казаться спокойной, когда открывала дверь.

— Не волнуйся насчет Лолы, — сказала она, вспомнив, что именно девочка явилась причиной его приезда.

— Хорошо, не буду.

Иден тут же пошел к машине, припаркованной у дома.

Долли глубоко вздохнула и прислонилась к прохладной стене, закрыв глаза.

— Я больше не хочу его видеть, — вслух произнесла она. — Я хочу спокойствия и уверенности.

Господи, как хочется забыть его. Хочется… Она закрыла лицо руками и застонала.

Судьба явно не была к ней благосклонна.

Этим вечером Долли нашла бумажник, притаившийся между двумя диванными подушками. Он, должно быть, принадлежал Идену. Долли взяла его, хотела открыть. Соблазн был велик. Ведь этот бумажник — клад информации: имена, кредитные карточки, телефонные номера, фотографии любимых людей, жены, детей.

Ты только подумай, подстегивал внутренний голос. Подумай, сколько ты можешь узнать.

Я вовсе не собираюсь рыться в его бумажках, отвечала другая ее частичка. А может, эта вещь даже не его.

По крайней мере, ты должна проверить. Сойдут даже водительские права.

Мне не нужно этого делать. Женщина вдохнула едва уловимый запах кожи. Бумажник был почти новым, гладким на ощупь. Сопротивляясь, обуревавшему ее соблазну заглянуть в него, она подошла к телефонному столику и разыскала в абонентном справочнике номер Идена.

С силой отбивая цифры на клавишах, Долли не могла собраться с мыслями.

— Эймос, — раздался в трубке резкий голос. Иден был краток. Может быть, телефонный звонок отвлек его от работы?

— Это Долли. Ты случайно не оставил у меня бумажник?

Мгновение тишины.

— Да. Черт, он у тебя?

— Я нашла его на диване.

В трубке послышался вздох.

— Если ты не против, я сейчас за ним заеду.

— Хорошо, хорошо. Я дома.

Полчаса спустя Долли увидела, как «мерседес» подъехал к ее дому. Она открыла входную дверь, держа бумажник в руке, поскольку не собиралась приглашать Эймоса войти.

Он уже переоделся в шорты цвета хаки и зеленую футболку, выглядел отдохнувшим и полным энергии. Разве устоишь перед его мужской привлекательностью?!

Долли судорожно сглотнула, сопротивляясь обуревавшему ее потоку чувств, и протянула бумажник.

— Должно быть, он выпал из кармана, когда ты спал.

Иден кивнул, взял бумажник и опустил в карман шорт.

— Спасибо. Я рад, что ты нашла его.

— Если бы я не подняла подушку, то он валялся бы там невесть сколько.

— Это было бы ужасно, — с притворной озабоченностью сказал он, глядя ей в глаза. — Как насчет того, чтобы поужинать сегодня вечером?

Женщина не могла поверить своим ушам. Его супруга едва шагнула за порог дома, а он уже назначает свидание. Поневоле вскипишь от злости!

— Нет, — раздраженно проговорила Долли.

— Тогда как-нибудь в другой вечер?

Она почувствовала, что теряет терпение.

— Нет, Иден, ни в какой другой вечер. Я хочу, чтобы ты держался от меня подальше.

— Я тебе не верю. — Его голос был спокойным и уверенным.

Долли стиснула зубы.

— Твои проблемы!

Иден прищурился.

— Тогда в чем же твоя проблема? Леон? — Он сунул руки в карманы. — Не обижайся, но мне кажется нелепым видеть тебя рядом с этой эксцентричной творческой личностью.

Долли уставилась на мужчину.

— Моя жизнь — не твое дело. Просто тебе в ней не место!

Что-то вспыхнуло в его глазах и тут же исчезло.

— Даже для одного-единственного невинного ужина? — спросил он невозмутимо. — Я подумал, что нам будет интересно вместе провести вечер. Меня интригует, какой зрелой и изысканной женщиной ты стала.

— Перестань льстить, — с кривой улыбкой ответила Долли.

— Никакой лести! — воскликнул Иден. — Что плохого в том, что мы поужинаем вместе и приятно побеседуем?

— Все, — огрызнулась Долли. — Все плохо.

Иден прислонился плечом к косяку двери и стал разглядывать упрямицу с неприкрытым любопытством.

— Из-за Леона?

— Нет, из-за Фанни. Я не встречаюсь с женатыми мужчинами.

На лице мужчины промелькнуло удивление.

— Фанни? — Его голос наполнился смешливыми нотками. — Господи, Фанни не моя жена! О чем ты говоришь?

Долли стало неловко.

Вы читаете Дорога к любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату