«Пришли большевики — Не стало ни хлеба, ни муки», — московская поговорка 18 г. (примеч. М. Цветаевой).
6
Вся встреча, кроме первых нескольких слов, наедине (примеч. М. Цветаевой).
7
Больше никогда его не видела (примеч. М. Цветаевой).
8
Але 4 с половиной года (примеч. М. Цветаевой).
9
Только позднее поняла: «взят» — конечно: «нами!» Если бы белыми — так «отдан» (примеч. М. Цветаевой).
10
Готовая умереть, как французская королева (фр.).
11
Моей сестре (примеч. М. Цветаевой).
12
Надейся, дитя, завтра! И потом — завтра — опять…
И потом — всегда — завтра… Будем верить в будущее.
Надейся! И всякий раз, как заря начинает вставать,
Будем просить, чтобы Бог благословил нас,
Может быть… (фр.).
13
«Девушке, рассказавшей свой сон».
Поцелуй… в лоб! Поцелуй — лишь во сне!
Но недавний поцелуй слетает с моего грустного лба…
Но из лета никогда не вернуться живительному соку,
И заря никогда не одолеет ночь (фр.).
14
Поцелуй в лоб! Все мое существо дрожит,
И кажется, кровь возобновляет свой круг…
Дитя! — Не рассказывайте Ваших снов никому
И не грезьте никогда — или — мечтайте всегда! (фр.)·
15
Никогда не существовавшей! (примеч. М. Цветаевой).
16
Любовь — не веселье и нежность (фр.).
17
«Любовная дружба» (фр.).
18
Второй брак — это посмертный адюльтер (фр.).
19
Поэт, ученик Студии Вахтангова (примеч. М. Цветаевой).