Парламентом обвинений в получении взяток и подготовке заговора с целью обратить страну в католицизм. Впрочем, популярность Бэкингема в стране все равно резко упала, и это было связано с неудачными военными действиями на континенте и провалом экспедиции против испанского порта Кадис, задуманной герцогом для захвата конвоя, перевозившего золото из американских колоний.

Как видим, политический расклад полностью поменялся, и теперь Англии для укрепления своих антииспанских позиций следовало вступить в союз с давним врагом Испании — Францией. Однако французское правительство, возглавлявшееся кардиналом де Ришелье, не спешило оказывать поддержку Англии в войне на континенте. И тогда стремление заставить союзников выполнять свои обязательства привело к заключению брака между королем Карлом I и Генриеттой-Марией, сестрой короля Людовика XIII. Для этого, собственно, в мае 1625 года в Париж и прибыл герцог Бэкингем, что и дало толчок его получившим скандальную известность отношениям с королевой Анной Австрийской.

На первом же балу, данном по случаю свадьбы сестры французского короля, блестящий герцог Бэкингем обратил на себя всеобщее внимание — к восторгу французских дам и зависти их кавалеров. Высокий ростом, прекрасно сложенный, со сверкающими черными глазами, герцог мог бы воспламенить не одно женское сердце, явись он хоть в лохмотьях. Но этот красавец был одет в серый атласный костюм, расшитый жемчугом и с крупными жемчужинами вместо пуговиц. Но и это еще было не все. В уши герцога были вдеты бесценные жемчужные серьги. Кстати сказать, добрую половину драгоценностей герцог рассыпал по залам дворца во время танцев: жемчужины оказались плохо пришитыми. Подбирать же их англичанин счел ниже своего достоинства.

— Ах, не утруждайтесь такой мелочью, — отмахивался он от тех, кто пытался вернуть ему драгоценности. — Оставьте себе эту безделицу на память.

В самый разгар свадебных торжеств герцог увидел королеву Франции… Что уж произошло в его голове, никто точно не знает, но факт остается фактом: встреча эта оказалась роковой, и все последние годы своей жизни он потратит на то, чтобы добиться ее расположения. Как утверждают, даже государственными делами он занимался постольку, поскольку это могло помочь ему встречаться с любимой женщиной.

Этот роман начался на глазах сотен гостей. Роман авантюрный. Роман блистательный. Роман столь же великолепный, сколь и безнадежный. Роман, которого не должно было произойти…

Не должно? Но это как сказать…

Герцог Бэкингем прибыл в Париж 24 мая 1625 года и остановился в особняке герцогини де Шеврёз, а уж та-то точно постаралась, чтобы создать все условия, чтобы французская королева влюбилась в англичанина без памяти.

Франсуа де Ларошфуко, похоже, главный источник информации в истории с подвесками королевы, по этому поводу пишет:

«Во Францию прибыл граф Холланд, чрезвычайный посол Англии. Граф был молод, очень красив, и он понравился госпоже де Шеврёз. Во славу своей страсти они вознамерились сблизить и даже толкнуть на любовную связь королеву и герцога Бэкингема, хотя те никогда друг друга не видели. Осуществить подобную затею было нелегко, но трудности не останавливали тех, кому предстояло играть в ней главную роль».

Аналогичную версию развивают и многие современные авторы, которые утверждают, что герцог Бэкингем «сблизился с мадам де Шеврёз», которая была любовницей графа Холланда. От нее-то он и узнал, что молодая королева «скучает и в глубине души мечтает о прекрасном принце».

Зачем это было нужно герцогине де Шеврёз? Просто она питала стойкую личную неприязнь к кардиналу де Ришелье, и попытка свести королеву с Бэкингемом была для нее всего лишь местью отчаявшейся бороться за свое положение при дворе женщины.

Чтобы суть вышесказанного стала более понятной, следует, пожалуй, рассказать об этой даме, уже не раз упоминавшейся в нашем рассказе, поподробнее. Звали ее Мари де Роган, и была она на год старше королевы Анны. Ее отцом был Эркюль де Роган, герцог де Монбазон, а это значит, что она принадлежала к одному из самых знаменитых семейств Франции, владевшему огромными землями в Бретани и Анжу.

В сентябре 1617 года она вышла замуж за тогдашнего фаворита Людовика XIII герцога де Люиня. Поначалу все складывалось просто великолепно: коннетабль и хранитель королевских печатей де Люинь многому научил ее, она стала первой придворной дамой королевы, сам король стал крестным отцом их сына, родившегося в 1620 году. К сожалению, все рухнуло, когда в декабре 1621 года герцога де Люиня не стало. Считается, что он погиб в бою, но на самом деле этот человек, про которого великий полководец принц де Конде презрительно говорил, что он «хороший коннетабль в мирное время и хороший хранитель печатей во время войны», умер от скарлатины во время осады одной малозначительной крепости.

Это, кстати сказать, открыло путь к власти герцогу де Ришелье.

Став вдовой в двадцать один год, Мари в апреле 1622 года повторно вышла замуж за Клода Лотарингского, герцога де Шеврёз. Но отношения с новым фаворитом короля у нее явно не сложились, а это не могло не вызвать охлаждения и в отношениях с королем. Простить подобное герцогиня де Шеврёз не могла.

Очень емкую характеристику герцогини дает нам хорошо знавший ее Франсуа де Ларошфуко:

«Госпожа де Шеврёз была очень умна, очень честолюбива и хороша собой; она была любезна, деятельна, смела, предприимчива. Она умело пользовалась всеми своими чарами для достижения своих целей и почти всегда приносила несчастье тем, кого привлекала к осуществлению их. Ее полюбил герцог Лотарингский, и всякому хорошо известно, что в ней — первейшая причина несчастий, которые столь долго претерпевали и этот государь, и его владения. Но если дружба госпожи де Шеврёз оказалась опасной для герцога Лотарингского, то близость с нею подвергла не меньшей опасности впоследствии и королеву».

Как видим, подруга королевы была та еще штучка, от которых во все времена рекомендовалось держаться подальше. Но их, по словам того же герцога де Ларошфуко, «связывало все то, что сближает два существа одного возраста и одинакового образа мыслей», и эта близость породила для обеих дам и для всей Франции события очень большого значения.

Конечно, возможности измены королю были сведены практически к нулю: королева Анна все время оставалась под контролем своей свиты. Возможное уединение, практически случайное, могло произойти на одной из прогулок, в аллее, и вряд ли продолжалось больше трех-пяти минут. Но, вероятно, взгляды влюбленных были красноречивее всяких действий…

В последний день мая 1625 года герцог Бэкингем покинул Париж. Связано это было с тем, что свадебные торжества в Париже подошли к концу и принцесса Генриетта-Мария отправилась на свою новую родину. До морского порта ее сопровождал брат — французский король, невестка — французская королева и, разумеется, блистательный британский герцог. Утверждается, что в дороге ловкая герцогиня де Шеврёз все же нашла возможность устроить интимное свидание королевы с предметом ее грез.

Любитель всего пикантного в истории, Ги Бретон по этому поводу пишет:

«В Амьене будущая королева Англии должна была распрощаться с семьей. По этому случаю было организовано несколько праздников, и в один из вечеров мадам де Шеврёз, которой горько было видеть лишенную любви королеву, с удовольствием взялась ради счастья подруги за ремесло сводницы и устроила небольшую прогулку в парк. Июньская ночь была тиха и нежна, и вскоре благодаря герцогине Анна Австрийская осталась наедине с Бэкингемом».

В Амьене действительно произошло событие, однозначного объяснения которому историки так и не нашли. Королева и герцог якобы уединились в беседке из живых цветов, и оттуда по прошествии некоторого времени раздался крик Анны. Сбежались придворные и застали королеву в слезах, а герцога — в великом смущении. Почему закричала королева? Некоторые полагают, что этот крик послужил доказательством ее «добродетели и целомудрия», на которые покусился герцог. Другие утверждают, что в Амьене королева невольно закричала от физического упоения. Приведем лишь некоторые из многочисленных мнений по этому поводу.

Вы читаете Три д'Артаньяна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату