Гарибальди поднял глаза к красному солнцу.

– Мама, я хочу домой!

Судя по всему, нарнам нравилось жить, подобно термитам на дереве. На мостиках, подвешенных между двух краев каньона, на лестницах, парящих над пустотой – везде было множество народа.

По мере продвижения их группы нарны оглядывались им вслед, удивленные видом землян.

Единственными не-нарнами в поле их зрения были дрази в рабочей одежде. Как и на Вавилоне 5, этот народ занимался или был вынужден заниматься черной работой.

На’Тот сверилась с инструкциями, выгравированными на стене каньона.

– Мы идем правильной дорогой. Святилище вон там.

– Тем лучше! – выдохнул Гарибальди, оценивающе поглядывая на мостики, покачивающиеся над пропастью.

Наконец они достигли уровня, который казался очень старым. Здесь дома были расположены в пещерах естественного происхождения. Фасады были добавлены значительно позже. Небольшая группа нарнов ожидала их у входа в грот. На’Тот приблизилась к ним и поздоровалась, как того требовала традиция, прижав кулак к сердцу. Эл Вернон сделал тоже, только более изящным жестом.

Пожилой нарн в пурпурном платье подошел к ним.

– Добро пожаловать, друзья с планеты Земля, друзья посла Г’Кара.

Эл низко поклонился.

– Это величайшая честь для нас! Вы – Й’Ток из Второго Круга!

– Да. Мы уже встречались, друг с Земли?

– Я видел вас проводящим церемонию Крови Мучеников, это было давно, но я никогда не забуду этот день. Меня зовут Эл Вернон.

Й’Ток был впечатлен познаниями землянина в делах Нарна.

На’Тот вступила в разговор:

– Святейший, представляю вам командора Сьюзан Иванову и Майкла Гарибальди, начальника службы безопасности станции Вавилон 5.

Иванова поприветствовала его.

– Для нас большая честь быть допущенными сюда.

– Мы недостаточно почитали Г’Кара, когда он был жив. Так что будет вполне справедливо отдать ему должное сейчас, когда он умер. У нас есть немного времени, хотите осмотреть святилище?

С торжественным видом Й’Ток сделал им знак следовать за собой в один из ходов в стене.

К большому удивлению Гарибальди, то, что снаружи походило на маленький грот, оказалось настоящей пещерой, уходящей глубоко внутрь скалы. Воздух был прохладен и свеж в этом просторном помещении. Сталактиты и сталагмиты, каменные скамьи, светильники… Это место было по истине величественным в своей простоте.

– Это одно из самых старых помещений нашей планеты, – объяснил старик, и его голос эхом отдавался под сводами пещеры. – Наши предки жили в гротах, но они стали священным местом только потому, что нарнское сопротивление во времена оккупации центавриан сделало их своим штабом. Наши герои, сражавшиеся за свободу Нарна, находились здесь тысячу дней перед тем, как умереть от голода. Все места, служившие убежищами нашим мученикам, стали священными, а их культ бережно соблюдается.

Эл перебил:

– Даже центавриане приходили сюда. Они назвали это место Чашей Слез из-за солдат, которых потеряли здесь.

На’Тот прервала его:

– Вы не говорили мне, что знаете так же и центаврианские обычаи!

– Я много путешествовал.

В этот момент прибежал послушник.

– Святейший, высокочтимые дамы Ра’Пак и Да’Кал уже прибыли.

Й’Ток кивнул головой в знак того, что понял сообщение, а потом развернулся к своим гостям.

– Я забыл сказать вам, что Великий Совет соберется через два дня, что бы принять вас.

Гарибальди подпрыгнул.

– Два дня? Почему не прямо сейчас… то есть, я хочу сказать, не сегодня?

– Вы проведете с нами два дня. Это представляет проблему?

– Совсем наоборот! – улыбнулась Иванова.

Толпа начала входить в пещеру. Старый священник удалился, что бы встретить тех, кого знал лично.

Сьюзан наклонилась к На’Тот.

– Кто эти две 'высокочтимые дамы'? – спросила она в полголоса.

– Ра’Пак является членов Внутренего Круга, – ответила нарнианка. – Ее присутствие показывает, до какой степени Г’Кар был уважаем.

Она замялась, сообразив, что говорит о после в прошедшем времени, после чего добавила:

– Что же касается Да’Кал, то она… вдова Г’Кара.

– А, понятно, – сказал Гарибальди.

Он решил сохранить все комментарии при себе. Эл Вернон был недалеко от них. Знает ли Да’Кал, что Г’Кар по-прежнему жив? Нужно ли сказать ей правду?

Постепенно все разместились по своим местам. В пещере не осталось свободного пространства. Нарны, устроившиеся в тени сталактитов, походили на привидения, на духов мучеников. Гарибальди не был верующим в прямом смысле этого слова, но даже его охватил религиозный трепет.

Церемония началась. Молодые священники бросали благовония в курильницы, а главный бил в маленький бронзовый гонг, звук от которого отдавался в самых отдаленных уголках пещеры. Затем появился Й’Ток, держа в руках металлический круг, по которому ударял деревянным молоточком в промежутках между звуками гонга.

Следом за ним шла нарнианка с обнаженной грудью, одетая в лохмотья, которые она продолжала разрывать, словно пытаясь таким образом выразить свою боль. Майкл почувствовал себя неудобно, но ничего не сказал. Это наверняка была вдова Г’Кара.

Ее сопровождала дама, чья походка была поистине королевской, а черное платье подметало подолом землю. Это должна была быть Ее Высочество из Внутреннего Круга. За ней следовали военные и чиновники из дипломатического корпуса. Майкл сказал себе, что Г’Кару придется приложить немало усилий, что бы достойно выглядеть при 'возвращении' из царства мертвых.

Процессия увлекла землян и На’Тот к выходу. Там, выкрикивая слова скорби, обнаженная вдова бросила в каньон животное, похожее на поросенка.

Эл объяснил Ивановой и Майклу:

– В былые времена вдовы должны были умирать вместе со своими мужьями. Сегодня вместо них приносят в жертву животное.

Й’Ток упал на колени и начал читать длинную молитву, не переставая бить в металлический диск.

Гарибальди почувствовал, как Сьюзан толкнула его локтем.

– Что?

– Там, смотрите!

Он обернулся и увидел молодую нарнианку, быстро закутавшуюся в черную накидку перед тем, как поспешно удалиться.

Но у него было достаточно времени, что бы узнать ее: это была Ми’Ра, дочь Ду’Рога!

– Ждите меня здесь! – прошептал Майкл, оставив свое пальто Сьюзан.

Он выбрался из толпы, надеясь перехватить ангела-мстителя. Он должен был поговорить с ней, сказать, что он знает, что она не убивала Г’Кара и что ей лучше избегать Вавилона 5. Она поймет, почему, позже.

Ми’Ра несколько раз оборачивалась, словно чувствуя, что ее преследуют. Майкл шел так быстро, как мог. Находившаяся рядом бездна пугала его, но нарны уступали ему дорогу, понимая, что он пришелец, у которого наверняка головокружение.

Ми’Ра побежала. Гарибальди покрылся потом и дышал, как бык, но все же ускорил шаг.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату