полностью подавлены, одни бежали в церковь, другие - по другой дороге прочь из города. Крепость была немедленно взята и разграблена, весь гарнизон предан смерти, за исключением тех, кто укрылся в церкви, и которых граф Дерби помиловал, поскольку они вверили себя его милосердию. Граф разместил в замке свой гарнизон под командованием двух английских капитанов - Ричарда Виллеса и Роберта Скота, а затем подошел к Монсегюру 21, где приказал своим людям приготовить хижины для себя и для лошадей, Он пробыл перед ним в течение 15 дней.

Губернатором города был мессир Юг де Бастфол (Bastefol), и не было дня без того, чтобы против него не предпринимался бы какой-нибудь штурм. Они послали за 4 большими машинами в Бордо и Бержерак, и камни, которые те метали в город, разрушили крыши, черепичные кровли и главные городские сооружения. Граф Дерби каждый день посылал им уведомление, что если они допустят, что город будет взят штурмом, то все они будут преданы смерти, но если они будут повиноваться королю Англии, то он их простит и будет обращаться с ними как с друзьями. Было ясно, что горожане хотят сдаться, и они отправились к губернатору, чтобы с ним посоветоваться и высказать ему свои пожелания, на что тот ответил тем, что направил их на стены, поскольку продовольствия любого вида было достаточно, чтобы продержаться полгода, если в этом возникнет необходимость. Горожане оставили его, прикидываясь настроенными добродушно, но около времени вечерни он его схватили и крепко связали, в то же самое время уверяя его, что он никогда не выберется на свободу, если не поможет им достичь определенных договоренностей с графом Дерби. Когда он поклялся, что сделает для этого все, что в его силах, они его отпустили. Он направился прямо к городским укреплениям и подал знак, что хочет говорить с графом Дерби. К губернатору подошел находившийся там сэр Уолтер Мэнни, которому тот сказал: «Сэр Уолтер Мэнни, вы не должны удивляться, что мы закрыли перед вами свои ворота - ведь мы поклялись в верности королю Франции. Но видя, что никто не идет от него, чтобы остановить ваше наступление, и веря в то, что вы будете наступать и дальше, по этим причинам, от своего имени и от имени жителей этого города, мы желаем, чтобы вы согласились на следующие условия, а именно: в течение одного месяца против нас не будет предприниматься никаких враждебных действий, и если за это время король Франции или герцог Нормандский придут в эту страну с войсками достаточными для того, чтобы дать вам битву, то мы все будем считать себя свободными от нашего обязательства, но если они не придут, то мы покоримся королю Англии».

Сэр Уолтер Мэнни пошел сообщить эти предложения графу Дерби, который с ними согласился, при условии, что за это время не будет делаться никаких восстановлений укреплений города, и что, если кому- нибудь из английской армии понадобиться провиант, то они смогут свободно получить его от них. После этого в качестве заложников были присланы 12 лучших горожан, которых он распорядился отправить в Бордо. Англичане подкрепились продовольствием из города, но в сам город никто из них не вступал. Они продолжили свой поход, сжигая и разрушая страну до самого Эгюийона. Губернатор этого города вышел встречать графа, и сдал ему город и замок при условии сохранение жизней и имущества горожан. Это было сделано к большому удивлению всей страны, поскольку это был один из сильнейших замков в мире, и почти неприступный. Когда дворянин, таким образом, сдавший замок Эгюийон, явился в Тулузу, которая находилась в 17 лье от него, горожане его арестовали по подозрению в измене и повесили. Замок расположен на пятачке между двумя судоходными реками. Граф приказал заново снабдить его продовольствием, восстановить укрепления, так, чтобы он был снабжен всем необходимым, чтобы принять их по возвращении и для того, чтобы он мог служить охраной для остальных его владений. Он отдал командованием над ним мессиру Жану де Гомбри (Gombry) 22. Затем он подошел к замку Сежар (Segart), который взял штурмом, и предал всех иностранных солдат смерти, а затем он подошел к городу Ла-Реолю.

Глава 109.

Граф Дерби осаждает Ла-Реоль, который ему сдается.

Когда граф Дерби прибыл к Ла-Реолю, он плотно окружил его со всех сторон, возведя башни на равнине и около каждой дороги с тем, чтобы в него не могло попасть никакое продовольствие. Он приказал штурмовать его почти каждый день. Эта осада заняла большую часть лета, и когда истекло время, отведенное Монсегюру, которое было определено для его сдачи, граф Дерби послал туда своих людей, и жители города стали вассальными людьми графа, который во всех таких случая представлял короля Англии. Даже мессир Юг де Бастфол стал служить графу вместе с монсегюрцами за определенное месячное жалованье, которое он получал от названного графа для себя и для своих солдат. Англичане, которые осаждали Ла-Реоль, прожили у него более 9 недель и из огромных деревянных бревен построили 2 большие башни, высотой в три яруса. Каждая башня была поставлена на колеса и покрыта кожей, чтобы предохранить находящихся внутри нее людей от огня и от стрел. На каждом ярусе было по 100 лучников. Эти две башни, посредством человеческой силы, были подтащены вплотную к стенам города, поскольку за то время, пока их строили, англичане смогли засыпать рвы, так что башни легко смогли их преодолеть. Сидящие в башнях лучники немедленно начали стрелять, и так хорошо и быстро, что никто не осмеливался показаться на стенах без того, если не был хорошо защищен доспехами или щитом. Между этими двумя башнями было расставлено 200 человек с кирками и ломами, чтобы проделать пролом в стене, чем они и занялись, отбрасывая камни. Видя это, жители взошли на стены и попросили некоторых командующих английской армии с ними поговорить. Узнав об этом, граф Дерби, послал туда сэра Уолтера Мэнни и лорда Стаффорда, которые нашли, что горожане хотят сдать город на условии сохранения жизней и имущества.

Когда губернатор, мессир Аго де Бан (Agos de Bans), провансалец, обнаружил, что горожане хотят сдать город, он, вместе со своими солдатами, отступил в замок ЛаРеоль, и пока шли эти переговоры, он отправил туда огромное количество вина и других продуктов. Затем он приказал запереть ворота и сказал, что он никогда не сдастся таким позорным образом. Два рыцаря вернулись к графу Дерби и сообщили ему, что горожане желают сдачи на вышеупомянутых условиях. Граф отослал их назад, чтобы узнать о намерениях губернатора относительно замка. Они вернулись с ответом, что он заперся в замке и не уступает его. Немного подумав, граф сказал: «Хорошо, хорошо, пусть мы пожалеем жителей, а имея город в своих руках, мы вскоре овладеем и замком». Рыцари вновь отправились к горожанам и приняли изъявления их покорности. Они все вышли на равнину и принесли ключи от города к графу, сказав: «Уважаемый сеньор, с этого дня и впредь, мы признает себя вашими верными подданными, и отдаем себя, во всех отношениях, в подданство короля Англии». Они поклялись своими головами, что никак не будут помогать или содействовать тем, кто заперся в замке, но напротив, будут вредить им, насколько это будет в их власти. Граф запретил под страхом смерти наносить какой-либо ущерб жителям Ла-Реоля. Затем он вошел в него со своей армией и, окружив замок, поставил против него все свои машины. Но этим он сделал небольшую ошибку, поскольку замок был очень высок и построен из твердого камня. Он был возведен задолго до этого сарацинами, которые заложили фундамент столь прочный и с таким искусным умением, что постройки нашего времени не могут с ними сравниться. Когда граф обнаружил, что его машины не дают никакого эффекта, то он приказал их оставить, и поскольку, он не обходился в своей армии без саперов, то приказал им подкопать рвы замка, так чтобы они могли через них пройти. Однако это было сделано еще нескоро.

Глава 110.

Сэр Уолтер Мэнни находит в Ла-Реоле могилу своего отца

Пока они стояли перед замком и там могли действовать только саперы, сэру Уолтеру Мэнни напомнили о его отце, который когда-то был убит во время путешествия из Сант-Яго де Компостелло, и как он слышал в детстве, был похоронен в самом Ла-Реоле или в его окрестностях. Поэтому он предпринял розыски в городе, не может ли кто-нибудь сообщить правдивые сведения по этому делу, и предложит 100 крон тому, кто проводит его к искомому месту. Благодаря этому, вперед вышел один старик, который сказал сэру Уолтеру Мэнни: «Сударь, я полагаю, что с уверенностью смогу провести вас к тому месту, где похоронен ваш отец, или очень близко к нему». Сэр Уолтер ответил: «Если ты докажешь, что твои слова правдивы, то я буду верен своему обещанию и даже сделаю еще больше». Чтобы яснее понять это дело, вы должны знать, что раньше в Камбре был епископ, родом гасконец, происходивший из семейств Бюс (Buc) и Мирпуа, и в то время, когда он занимал свой престол, в Камбре состоялся великолепный турнир, в котором приняло участие свыше 500 рыцарей. Один рыцарь из Гаскони сразился на копьях с сеньором де Мони, отцом сэра Уолтера. С гасконским рыцарем обошлись столь грубо и так тяжело его ранили, что он никогда больше не был рад своему здоровью, и впоследствии умер. Его смерть легла на сеньора де Мони, и епископ и его родственники

Вы читаете Хроники
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату