расположение: короткий коридор от двери, с одной стороны ванная, с другой стенной шкаф, дальше единственная комната с двумя кроватями, двумя стульями, столом, небольшим шкафчиком, кондиционером возле окна и картинами, сделанными пастелью, на стене.

Возле домика номер пять на тротуаре лежала табличка «НЕ БЕСПОКОИТЬ». Ричер переступил через нее. «Если у тебя есть похищенный ребенок, то ты будешь держать его подальше от офиса. Тут и думать нечего». Он подошел к номеру восемь и приложил ухо к двери. Там царила тишина. Ричер дошел до конца ряда мимо девятого и десятого домиков, обогнул парковку. Две группы домиков были расположены параллельно, лицом к лицу, их разделял лишь небольшой садик. Низкие колючие растения, пробившиеся сквозь гравий. Кое-где горели не слишком яркие желтые фонари. Кто-то тщательно расставил крупные булыжники, как в японском саду камней.

Гравий шуршал под ногами, и Ричеру пришлось идти медленно. Он прошел мимо окон десятого и девятого домиков, затем присел и прижался к стене. Осторожно переместился вперед, под окно восьмого номера. Кондиционер работал на полную мощность, заглушая все остальные звуки. Ричер осторожно поднял голову и заглянул в окно.

Ничего. Внутри было пусто. Возможно, сюда даже не входили. Совершенно чистый номер, приготовленный для приема гостей. Ричер ощутил, как на него накатывает паника. Может быть, они сняли номера в нескольких мотелях. В двух или даже трех похожих местах, чтобы иметь выбор. Всего тридцать или сорок долларов за ночь – почему бы и нет? Он выпрямился во весь рост и, не обращая внимания на шорох гравия, пробежал мимо окон седьмого и шестого домиков к пятому. Заглянул внутрь.

И увидел, как невысокий смуглый мужчина в двух полотенцах вытаскивает Элли из ванной. Мужчину заливал яркий свет, льющийся из распахнутой двери. Он держал оба запястья Элли в одной руке, а она отчаянно вырывалась. Ричер смотрел с четверть секунды – этого времени ему хватило, чтобы оценить расположение мебели в комнате и заметить черный пистолет с глушителем, лежащий на шкафчике. Ричер сделал глубокий вдох, шагнул в сторону и одним стремительным движением поднял с земли увесистый камень. Он был немногим больше баскетбольного мяча и весил около ста фунтов. Ричер швырнул его в окно. Во все стороны посыпались осколки, но Ричер уже прыгнул в комнату головой вперед. Сорванная рама оказалась надета на его плечи, словно лавровый венок победы.

Невысокий смуглый мужчина на мгновение замер, затем отпустил Элли, повернулся и метнулся к шкафчику. Ричер отбросил в сторону раму, легко опередил своего противника, схватил его за горло правой рукой, а левой нанес такой мощный удар в живот, что тот рухнул на пол. И еще один – ногой по голове. Глаза мужчины закатились. Ричер заставил себя глубоко дышать, сжимая и разжимая кулаки, стараясь преодолеть желание забить лежащего противника до смерти.

Потом он повернулся к Элли.

– Ты в порядке? – спросил он.

Она кивнула, а потом после короткого молчания сказала:

– Он плохой человек. Мне кажется, он хотел меня застрелить.

Ричер постарался успокоить дыхание.

– Теперь у него это не получится, – сказал он.

– Были гром и молнии, – сообщила Элли.

– Я слышал. Я был на улице и весь промок.

Элли кивнула.

– Да, был сильный дождь.

– Ты в порядке? – спросил он снова.

Она немного подумала и кивнула. Элли была очень сосредоточена. И очень серьезна. Никаких слез или криков. В комнате стало очень тихо. Все произошло за три секунды – от самого начала и до конца. Казалось, ничего и не случилось. Но камень из сада лежал посреди комнаты, а вокруг валялись осколки стекла. Ричер поднял камень, подошел к окну и выбросил его наружу. Он ударился о гравий и откатился в сторону.

– Ты в порядке? – спросил Ричер в третий раз.

Элли кивнула. Ричер взял телефон и набрал ноль. Ему ответил ночной портье. Ричер попросил его прислать Элис в пятый домик. Потом подошел к двери, снял цепочку и открыл замок. Он не стал закрывать дверь, и сразу же возник сквозняк из-за разбитого окна. Воздух снаружи был влажным и теплым.

– Ты в порядке? – спросил Ричер в четвертый раз.

– Да, я в порядке, – ответила Элли.

Через минуту в домик вошла Элис, и Элли с любопытством посмотрела на нее.

– Это Элис, она помогает твоей маме, – сказал Ричер.

– А где моя мама?

– Скоро она будет с тобой, – сказала Элис.

Потом она повернулась и посмотрела на маленького смуглого мужчину, который неподвижно лежал на полу.

– Он жив? – шепотом спросила Элис.

Ричер кивнул.

– Он потерял сознание, и все. Надеюсь, что так.

– Полиция штата скоро будет здесь, – прошептала Элис. – Я позвонила своему боссу домой. Подняла его с постели. Он готовит нужных людей для встречи с судьей. Однако он говорит, что нам потребуется признание этого типа, если мы хотим избежать проволочек.

– Мы его получим, – заверил ее Ричер.

Он наклонился, сделал из одного полотенца петлю и потащил мужчину в ванную.

Двадцать минут спустя он вышел из ванной и увидел в комнате двоих полицейских. Сержант и его напарник, оба латиноамериканцы, в безупречной форме. Он слышал, как работает двигатель стоящей неподалеку патрульной машины. Ричер кивнул им, подошел к стулу, на котором лежала одежда наемного убийцы, забрал ее и бросил в приоткрытую дверь ванной.

– Что скажете? – спросил сержант.

– Он готов говорить, – ответил Ричер. – Намерен сделать полное добровольное признание. Но он хочет, чтобы вы знали, что он исполнял функции водителя.

– Он не был стрелком?

– Однако он все видел, – заверил сержанта Ричер.

– А как насчет похищения?

– Его там не было. Он просто охранял девочку, и не более того. И ему есть что рассказать о том, что они делали в течение многих лет.

– Если он будет говорить, его посадят надолго.

– Он это знает. И готов к такому исходу. Он ищет искупления.

Полицейские переглянулись и вошли в ванную. Ричер услышал, как щелкнули наручники.

– Я должна уехать, – сказала Элис. – Мне нужно подготовить судебный приказ. С хабеас корпус предстоит много работы.

– Возьми «форд», а я подожду здесь с Элли, – сказал Ричер.

Полицейские вывели водителя из ванной. Он был одет, руки скованы наручниками за спиной. Полицейские поддерживали его за локти. Он едва шел, его лицо побелело от боли, но он уже что-то быстро говорил. Полицейские сразу же посадили его в свою машину. Послышался звук захлопывающихся дверей и рев двигателя.

– Что ты с ним сделал? – прошептала Элис.

Ричер пожал плечами.

– Ты же сама сказала, что я жестокий человек.

Ричер попросил Элис прислать ночного портье с ключами, и она ушла в офис. Он повернулся к Элли.

– Ты в порядке? – спросил он.

– Не нужно больше меня спрашивать, – ответила она.

Вы читаете Кровавое эхо
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату