– Сейчас начнется, – приподнялся с капота милицейского «уазика» Одинцов и подтолкнул своего коллегу – момент был ответственный, Бугра могла завести любая мелочь.
Очень быстро милицейских офицеров привел к жизни знакомый до боли голос Бугра. Он был страшный, словно доносящийся из ада.
– Ну что, ребятки, допрыгались?! А я вас предупреждал, – с улыбкой заметил Бугров.
Он был одет во все черное, и если бы к его одежде добавить еще и черную шляпу, то при его небритости он был бы очень похож на главаря итальянской мафии. Вообще поведение Бугра не внушало ничего хорошего, хотя на миг милиционерам показалось, что Бугров настроен благожелательно.
Не поворачиваясь к собеседникам, Бугров закурил. В эту секунду за сигаретой потянулся и Шевцов, но одернулся – не то время это было и не то место.
– Я здесь все хорошо знаю, – прикурив, заметил Бугров, продолжая стоять к милиционерам спиной. – Сколько здесь братвы полегло – одному Богу известно, – заметно растягивая слова, произнес он. – Какие люди здесь полегли: Аслан Нахирова, Маха Славик, – вздохнул Бугров. – И все у них было: охрана, бабло, купленные менты. Да, кстати, о ментах, – он на секунду обернулся к Шевцову и Одинцову. – Маху менты и предали. Прикармливал, прикармливал, а они ему, падлы... – Бугров сплюнул и не закончил фразу.
Одинцов и Шевцов при этих словах опустили головы еще ниже, но встревать в монолог Бугрова не решились.
– А знаете, почему Маху предали менты? – спросил Бугров и, не дождавшись ответа, продолжил сам: – Чтобы звездочку новую поиметь, а еще чтобы вовремя спрыгнуть. Только как это говорится – бывших не бывает. Так и в нашем краю – бывшие в могиле. Тогда тех мусоров, которых Славик кормил много лет, а они ему «вышку» подогнали, нашла его братва. Менты думали, что всех его братанов упекли. Облажались шакалы – не всех. Как Маха и хотел перед смертью, перед тем, как ему в затылок какая-то сука выстрелила, вскрыли кишки тем ментам, как шелудивым псам.
Бугров еще с полминуты докуривал сигарету, в то время как несколько человек из его охраны осмотрели милицейский «УАЗ» и отобрали табельное оружие у капитанов. Последние не оказали никакого сопротивления и даже не отреагировали на действия боевиков Бугрова, который меланхолично побрел в противоположную сторону от Шевцова с Одинцовым.
У каждого из милиционеров читалось в глазах одно: это конец. И тут, наверное, Шевцов посчитал, что наступил момент, когда нужно покаяться хозяину, в противном случае может быть поздно.
– Петр Андреевич, – Шевцов опустился на колени, прямо на глиняную, грязную, врытую сотнями грузовых машин колею. – Петр Андреевич! – голос Шевцова граничил с отчаянным криком.
Этот голос сильным эхом отдавался от громадин недостроенных зданий, зловеще перекликаясь с другими отражениями, усиливаясь и смолкая в невероятных звуках. Но Бугров продолжал удаляться на приличное расстояние и продолжал идти в противоположную сторону, как будто не слыша Шевцова. На секунду он обернулся – это был знак.
В эту секунду три охранника сняли с предохранителя короткие АКМы, и тогда не выдержал Одинцов, он тоже упал на колени, но очень неудачно: одно колено провалилось прямо в находившуюся рядом яму, в которую милиционер завалился целиком, безнадежно запачкав мундир.
Прогремели выстрелы. Гул автоматных очередей стоял секунд десять. Отдававшееся от зданий эхо было необычайно отчетливым и громким, пульсирующим и давящим на нервы. Люди Бугрова стреляли в небо, но и Шевцов, и Одинцов в ужасе закрыли уши дрожащими руками.
В глазах капитанов можно было прочитать какое-то смирение со случившимся, а также одновременно радость за дарованную жизнь.
– Подымите их, – сухо бросил своим подчиненным Бугров, и двое из них быстро поставили Одинцова и Шевцова на ноги.
– Я подарил вам жизнь. Пока, – уточнил Бугров.
– Петр Андреевич, все сделаем! – дрожащим голосом заверил авторитета Шевцов.
– И что ты сделаешь? – ухмыльнулся Бугров.
– Ну как их, этих, – запинающимся голосом начал оправдываться Шевцов, но его прервал Бугров.
– Что, капитан, пули испугался?
– Мы все сделаем! – не слыша окружающих, продолжал тараторить Шевцов.
– Да умолкни ты, ублюдок, – оборвал его на полуслове Бугров. – Зря я вас тогда не прикончил, когда просились ко мне на службу. Сейчас бы не терял время.
– Мы их найдем, – попробовал убедить хозяина Одинцов и даже попытался подняться, но пережитый шок не дал ему это сделать. Он обмяк и упал на глиняную, раздолбанную колесами самосвалов дорогу.
– Кончать их надо, хозяин, – сказал кто-то из охранников.
– Я думаю, мы дадим им последний шанс, – уверенно произнес Бугров. – А если и на этот раз подведут, мы не будем с ними ешкаться, пристрелим прямо в милицейском участке.
Бугров знаком показал, что разговор окончен. Этого было достаточно, чтобы боевики московского авторитета поставили на предохранитель автоматы и быстро устремились к машинам. Они знали, что шеф не любит повторять дважды.
Глава 8
– Вот так квартирка! – присвистнул от удивления Филатов и в тот же момент поймал себя на мысли, что после недели скитаний для него любое жилье показалось бы царским дворцом.
– И все же я заплачу, – послышался голос в коридоре старшего Сапоженко, который, не обращая внимания на то, куда они пришли, продолжал спорить с таксистом по поводу оплаты.
– Да, конечно, заплатите, – усмехнулся водитель и тут же добавил: – Но пока проходите. Осторожно, здесь порог. Так, проходим, а вот здесь можно раздеться, – Андрей Юрьевич и сам заметил гардеробный шкаф и начал снимать пиджак.
Квартира было обставлена без изысков, но в ней было все для того, чтобы отдохнуть. Юра, сняв обувь, сразу же прошел в зал и буквально упал на мягкий диван. Сейчас он понял, что заснет и никакие силы не помешают ему в этом. Впрочем, слипшимися от сна глазами он смог рассмотреть интерьер. Он был скорее стандартный: добротная стенка, как у всех, импортный телевизор, большая репродукция кого-то из русских художников девятнадцатого века на стене, обрамленная шикарной рамой, а на полу отечественный ковер.
– И все же вы не простой человек, – доносился из коридора уставший голос Сапоженко. – Можно сказать, что мы вам с Юрой обязаны жизнью.
– Давайте я вам с вашим другом кофейку сделаю, – уклонившись от прямого вопроса, предложил таксист.
«Итак, когда все успокоилось, надо подвести итог», – подумал Филатов.
Возможно, из-за невыносимой усталости он потерял трезвость мысли, но сейчас ему показалось, что он и его приятель в безопасности. Конечно, в отдаленных местах своего мозга эта мысль встречала достойное сопротивление. Но сейчас Филатов начинал засыпать, поэтому итоги невольно переносились на следующий день.
– Я смотрю, ваш друг засыпает, – заметил таксист, войдя в комнату.
– И вправду, – согласился с ним Андрей Юрьевич и обратился к своему приятелю: – Юра, ты в порядке? Мы здесь долго не задержимся, – сказал он как бы невзначай, – найдем гостиницу. Деньги у меня есть. Вот вам за мягкую дорогу, – Сапоженко положил на столик с чаем и кофе пятидесятидолларовую купюру. – Я думаю, это сполна оплатит дорогу. Если говорить о плате за помощь, позже я переведу деньги на счет, который вы укажете.
– Да он вовсе не таксист, – без излишней деликатности вступил в разговор Филатов.
– Ты устал, Юра, – оборвал своего знакомого Андрей Юрьевич.
– Да, устал, – вновь не открывая глаз, согласился Филатов. – Но он все равно не таксист, – как бы дразнясь, повторил Филатов.
После этих слов Сапоженко в недоумении посмотрел на человека, который был для него обычным