— Относительно этого письма, сэр… — напомнила Марго.
Йоргенсен сел на скрипучий стул, откинулся назад и уставился в потолок.
— Я не знал о его существовании. Изображение сдвоенной стрелы служило как бы фамильным гербом Уиттлси. И почерк его. Оно пробудило у меня воспоминания.
— Какие? — жадно спросил Смитбек. Йоргенсен, раздражённо нахмурясь, смерил его взглядом.
— Вас это не касается, — отрезал он. — Или по крайней мере я не знаю, почему это может касаться вас.
Марго взглядом велела журналисту молчать.
— Доктор Йоргенсен, — заговорила она. — Я аспирантка, работаю над диссертацией под руководством доктора Фрока. Мой коллега — журналист. Доктор Фрок полагает, что экспедиция Уиттлси и присланные ящики имеют отношение к убийствам в музее.
—
— Нет, — ответила Марго.
— Рад, что вы в него не верите. Никакого проклятия не существует. Если не называть проклятием смесь алчности, человеческой глупости и зависти учёных. Не требуется никакого Мбвуна, чтобы объяснить…
Йоргенсен не договорил.
— Почему вас это так интересует? — с подозрением спросил он.
— Что объяснить? — встрял Смитбек. Йоргенсен неприязненно посмотрел на него.
— Молодой человек, если вы ещё раз откроете рот, я попрошу вас уйти.
Журналист прищурился, но промолчал. Марго подумала, стоит ли излагать в подробностях теории Фрока, говорить о следах когтей, о повреждённом ящике, и решила, что не стоит.
— Нам кажется, тут есть связь, на которую никто не обращает внимания. Ни полицейские, ни служащие музея. В этом письме упоминается ваша фамилия. Мы надеялись, вы сможете рассказать нам кое-что об экспедиции.
Йоргенсен протянул узловатую руку.
— Можно взглянуть на письмо ещё раз? Смитбек нехотя протянул конверт. Йоргенсен вновь пробежал листок глазами, словно впитывая в себя воспоминания.
— Было время, — пробормотал он, — когда я не захотел бы говорить об этом. Точнее сказать, побоялся бы. Кое-кто мог добиться моего увольнения. — Пожал плечами. — Но в моём возрасте пугаться особенно нечего. Разве что одиночества.
Не выпуская из рук письма, он неторопливо кивнул Марго.
— И я бы отправился в ту экспедицию, если в не Максуэлл.
— Максуэлл? Кто он? — опять не выдержал Смитбек.
Йоргенсен бросил на него взгляд.
— Я управлялся и с более крупными журналистами, чем вы, — резко сказал он. — Вам было велено молчать. Я разговариваю с дамой.
И снова повернулся к Марго.
— Максуэлл был одним из руководителей экспедиции. Как и Уиттлси. Позволить Максуэллу пробиться наверх, сделать их равноправными начальниками было ошибкой. У них с самого начала пошли разногласия. Полной власти не имел ни тот, ни другой. Победа Максуэлла явилась моим поражением — он решил, что в экспедиции нет места для ботаника, то есть для меня. А Уиттлси пришлось ещё хуже. Присутствие Максуэлла мешало осуществлению его тайной цели.
— Какой? — спросила Марго.
— Отыскать племя котога. Существовали легенды о неизвестном племени, живущем на
Йоргенсен потряс головой и фыркнул.
— Так вот, на самом деле «сохранялось» плато для разграбления, хищнического опустошения земли. Разумеется, местное правительство было знакомо с теми же слухами и легендами, что и Уиттлси. Если там и
— А котога всё ещё существовали? — спросила Марго.
Йоргенсен медленно покачал головой.
— Мы никогда этого не узнаем. Правительство что-то обнаружило на этом
— Сожгли? — переспросила девушка.
— Начисто выжгли напалмом, — подтвердил Йоргенсен. — Способ варварский и очень расточительный. Огонь вышел из-под контроля, распространился, джунгли пылали несколько месяцев. Туда проложили дорогу по лёгкому маршруту, с юга. Завезли японское гидравлическое оборудование для строительства шахт и буквально смыли громадные части горы. Наверняка вымывали золото, платину или что там было цианистыми смесями, яд стекал в реки. Там ничего не осталось, абсолютно
Йоргенсен откашлялся.
— Ужасно, — прошептала Марго. Старик поднял взгляд беспокойных голубых глаз.
— Да. Ужасно. Разумеется, на выставке «Суеверия» об этом вы не узнаете.
Смитбек поднял руку, другой вытащил миниатюрный диктофон.
— Нет, записывать нельзя. Это не для публикации. Не для цитирования. Ни для чего. На сей счёт я получил утром служебную инструкцию, о которой, надо полагать, вам известно. Это для меня: я не мог говорить об этом много лет и расскажу сейчас, только сейчас. Так что молчите и слушайте.
Наступила тишина.
— О чём это я? — спросил Йоргенсен. — Ах да. В общем, разрешения подняться на
Йоргенсен фыркнул.
— Вряд ли кто-нибудь точно знает, что там произошло. Я узнал эту историю от Монтегю, а он сложил её из телеграмм Максуэлла. Не столь уж надёжный источник.
— Монтегю? — перебил старика Смитбек.
— В общем, — продолжал Йоргенсен, пропустив вопрос мимо ушей, — Максуэлл наткнулся на какую- то невероятную ботанику. Девяносто девять процентов растений у основания
— Это была очень важная находка?
— Они принадлежали живому ископаемому. Научная сенсация, сравнимая с открытием целаканта в тридцатых годах: образец целого филюма, который считали исчезнувшим в каменноугольный период. Целого
— Эти коробочки были похожи на яйца? — спросила Марго.
— Не знаю. Но Монтегю видел их и сказал, что они очень твёрдые. Чтобы они проросли, их нужно глубоко закапывать в сильно кислотную почву тропического леса. Думаю, коробочки всё ещё в тех